There are 32 total results for your 世俗 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
世俗 see styles |
shì sú shi4 su2 shih su sezoku; seizoku / sezoku; sezoku せぞく; せいぞく |
profane; secular; worldly (1) worldly things; common customs; ordinary life; popular taste; (2) the world; the (common) people; the masses; (3) (See 世俗主義) secularity laukika; common or ordinary things, custom, experiences, common or worldly ways or views). |
世俗化 see styles |
sezokuka せぞくか |
(noun/participle) secularization; secularisation; popularization; popularisation |
世俗心 see styles |
shì sú xīn shi4 su2 xin1 shih su hsin sezokushin せぞくしん |
worldliness mundane mind |
世俗智 see styles |
shì sú zhì shi4 su2 zhi4 shih su chih sezoku chi |
conventional cognition |
世俗有 see styles |
shì sú yǒu shi4 su2 you3 shih su yu sezoku u |
conventional existence |
世俗理 see styles |
shì sú lǐ shi4 su2 li3 shih su li sezokuri |
conventional principles |
世俗界 see styles |
shì sú jiè shi4 su2 jie4 shih su chieh sezoku kai |
worldly realm |
世俗的 see styles |
sezokuteki せぞくてき |
(adjectival noun) worldly; secular |
世俗苦 see styles |
shì sú kǔ shi4 su2 ku3 shih su k`u shih su ku seizokuku |
ordinary suffering |
世俗說 世俗说 see styles |
shì sú shuō shi4 su2 shuo1 shih su shuo sezoku setsu |
conventional teaching |
世俗諦 世俗谛 see styles |
shì sú dì shi4 su2 di4 shih su ti seizoku tai |
conventional truth |
世俗門 世俗门 see styles |
shì sú mén shi4 su2 men2 shih su men sezoku mon |
the conventional approach |
三世俗 see styles |
sān shì sú san1 shi4 su2 san shih su san sezoku |
three kinds of convention |
假世俗 see styles |
jiǎ shì sú jia3 shi4 su2 chia shih su ke sezoku |
nominal conventionality |
由世俗 see styles |
yóu shì sú you2 shi4 su2 yu shih su yu sezoku |
conventionally |
行世俗 see styles |
xíng shì sú xing2 shi4 su2 hsing shih su gyō sezoku |
transient conventionality |
世俗串習 世俗串习 see styles |
shì sú guàn xí shi4 su2 guan4 xi2 shih su kuan hsi sezoku kenshū |
worldly customs and conventions |
世俗主義 see styles |
sezokushugi せぞくしゅぎ |
(noun - becomes adjective with の) secularism |
世俗五戒 see styles |
shì sú wǔ jiè shi4 su2 wu3 jie4 shih su wu chieh sezoku gokai |
five precepts for laymen |
世俗国家 see styles |
sezokukokka せぞくこっか |
secular state; secular nation |
世俗心境 see styles |
shì sú xīn jìng shi4 su2 xin1 jing4 shih su hsin ching sezoku shinkyō |
objects of the mundane mind |
世俗苦因 see styles |
shì sú kǔ yīn shi4 su2 ku3 yin1 shih su k`u yin shih su ku yin sezoku ku in |
mundane causes of suffering |
世俗語言 世俗语言 see styles |
shì sú yǔ yán shi4 su2 yu3 yan2 shih su yü yen sezoku gogon |
a mundane expression |
三種世俗 三种世俗 see styles |
sān zhǒng shì sú san1 zhong3 shi4 su2 san chung shih su sanshu sezoku |
three kinds of conventionality |
世間世俗 世间世俗 see styles |
shì jiān shì sú shi4 jian1 shi4 su2 shih chien shih su seken sezoku |
mundane conventionality |
沾染世俗 see styles |
zhān rǎn shì sú zhan1 ran3 shi4 su2 chan jan shih su |
to be corrupted by the ways of the world (idiom) |
證得世俗 证得世俗 see styles |
zhèng dé shì sú zheng4 de2 shi4 su2 cheng te shih su shōtoku sezoku |
actualized conventionality |
超世俗的 see styles |
chousezokuteki / chosezokuteki ちょうせぞくてき |
(adjectival noun) unworldly; supermundane; free from worldly cares (concerns) |
道理世俗 see styles |
dào lǐ shì sú dao4 li3 shi4 su2 tao li shih su dōri sezoku |
conventionality based on real principles |
顯了世俗 see styles |
xiǎn liǎo shì sú xian3 liao3 shi4 su2 hsien liao shih su |
fully revealed conventionality |
一切世俗智 see styles |
yī qiè shì sú zhì yi1 qie4 shi4 su2 zhi4 i ch`ieh shih su chih i chieh shih su chih issai sezoku chi |
wisdom that understands all mundane phenomena |
世俗的ヒューマニズム see styles |
sezokutekihyuumanizumu / sezokutekihyumanizumu せぞくてきヒューマニズム |
secular humanism |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 32 results for "世俗" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.