There are 29 total results for your 下地 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下地 see styles |
xià dì xia4 di4 hsia ti shitaji したじ |
to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born (1) groundwork; foundation; (2) inclination; aptitude; elementary knowledge (of); grounding (in); (3) undercoat; first coat; (4) (See お下地) soy sauce; (surname) Shimoji The lower regions of the 九地 q. v.; also the lower half of the 十地 in the fifty-two grades of bodhisattva development. |
下地内 see styles |
shimochinai しもちない |
(place-name) Shimochinai |
下地吉 see styles |
shimojiyoshi しもじよし |
(place-name) Shimojiyoshi |
下地島 see styles |
shimojishima しもじしま |
(personal name) Shimojishima |
下地平 see styles |
shimojidaira しもぢだいら |
(place-name) Shimodidaira |
下地町 see styles |
shimojichou / shimojicho しもじちょう |
(place-name) Shimojichō |
下地駅 see styles |
shimojieki しもじえき |
(st) Shimoji Station |
お下地 see styles |
oshitaji おしたじ |
(polite language) soy sauce; shoyu |
壁下地 see styles |
kabeshitaji かべしたじ |
framework (for a mud-plastered wall) |
御下地 see styles |
oshitaji おしたじ |
(polite language) soy sauce; shoyu |
正下地 see styles |
shougeji / shogeji しょうげじ |
(place-name) Shougeji |
下地っ子 see styles |
shitajikko したじっこ |
young boy or girl being trained as a geisha or as a kabuki actor |
下地利杜 see styles |
shimojirisha しもじりしゃ |
(person) Shimoji Risha |
下地蔵丸 see styles |
shitajizoumaru / shitajizomaru したじぞうまる |
(place-name) Shitajizoumaru |
下地蔵寺 see styles |
shimojizouji / shimojizoji しもじぞうじ |
(place-name) Shimojizouji |
下地頭所 see styles |
shimojitousho / shimojitosho しもぢとうしょ |
(surname) Shimojitousho |
割り下地 see styles |
warishitaji わりしたじ |
{food} (See 割り下) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki) |
化粧下地 see styles |
keshoushitaji / keshoshitaji けしょうしたじ |
makeup base; liquid foundation |
磯辺下地 see styles |
isobeshitaji いそべしたじ |
(place-name) Isobeshitaji |
還下地生 还下地生 see styles |
huán xià dì shēng huan2 xia4 di4 sheng1 huan hsia ti sheng gen gechi shō |
rebirth into a lower stage of existence |
下地島空港 see styles |
shimojishimakuukou / shimojishimakuko しもじしまくうこう |
(place-name) Shimojishima Airport |
下地染汚心 see styles |
xià dì rǎn wū xīn xia4 di4 ran3 wu1 xin1 hsia ti jan wu hsin gechi zenma shin |
defiled mind in a lower stage |
下地麤苦障 下地粗苦障 see styles |
xià dì cū kǔ zhàng xia4 di4 cu1 ku3 zhang4 hsia ti ts`u k`u chang hsia ti tsu ku chang geji soku shō |
To see the lower grade out of which one has migrated, as rough, wretched, and a hindrance; a Brahman form of meditation. |
磯辺下地町 see styles |
isobeshitajichou / isobeshitajicho いそべしたじちょう |
(place-name) Isobeshitajichō |
宮古郡下地町 see styles |
miyakogunshimojichou / miyakogunshimojicho みやこぐんしもじちょう |
(place-name) Miyakogunshimojichō |
空挺降下地域 see styles |
kuuteikoukachiiki / kutekokachiki くうていこうかちいき |
drop zone |
首都直下地震 see styles |
shutochokkajishin しゅとちょっかじしん |
Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo-Tokyo earthquakes |
Variations: |
oshitaji おしたじ |
(polite language) (See 下地・したじ・4) soy sauce; shoyu |
Variations: |
oshitaji おしたじ |
(polite language) (See 下地・4) soy sauce; shoyu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "下地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.