There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
列王記上 列王记上 see styles |
liè wáng jì shàng lie4 wang2 ji4 shang4 lieh wang chi shang retsuoukijou / retsuokijo れつおうきじょう |
First book of Kings Kings I (book of the Bible) |
初地以上 see styles |
chū dì yǐ shàng chu1 di4 yi3 shang4 ch`u ti i shang chu ti i shang shochi ijō |
first ground and above |
別海川上 see styles |
bekkaikawakami べっかいかわかみ |
(place-name) Bekkaikawakami |
剃上げ額 see styles |
suriagebitai すりあげびたい |
high and broad forehead |
前頭上位 see styles |
maegashirajoui / maegashirajoi まえがしらじょうい |
{sumo} ten highest ranked maegashira wrestlers certain to wrestle against san'yaku ranks |
力爭上游 力争上游 see styles |
lì zhēng shàng yóu li4 zheng1 shang4 you2 li cheng shang yu |
to strive for mastery (idiom); aiming for the best result; to have high ambitions |
功德增上 see styles |
gōng dé zēng shàng gong1 de2 zeng1 shang4 kung te tseng shang kudoku zōjō |
pride in one's virtue |
加納上本 see styles |
kanoukamihon / kanokamihon かのうかみほん |
(place-name) Kanoukamihon |
加良美上 see styles |
karamiage からみあげ |
(place-name) Karamiage |
加茂山上 see styles |
kamoyamaue かもやまうえ |
(place-name) Kamoyamaue |
効率向上 see styles |
kouritsukoujou / koritsukojo こうりつこうじょう |
improvement in efficiency |
北上アミ see styles |
kitagamiami きたがみアミ |
(person) Kitagami Ami (1980.7.22-) |
北上大堰 see styles |
kitakamidaien きたかみだいえん |
(place-name) Kitakamidaien |
北上大橋 see styles |
kitakamioohashi きたかみおおはし |
(place-name) Kitakamioohashi |
北上尾駅 see styles |
kitaageoeki / kitageoeki きたあげおえき |
(st) Kitaageo Station |
北上居辺 see styles |
kitakamioribe きたかみおりべ |
(place-name) Kitakamioribe |
北上川橋 see styles |
kitakamigawakyou / kitakamigawakyo きたかみがわきょう |
(personal name) Kitakamigawakyō |
北上帯広 see styles |
kitakamiobihiro きたかみおびひろ |
(place-name) Kitakamiobihiro |
北上幌延 see styles |
kitakamihoronobe きたかみほろのべ |
(place-name) Kitakamihoronobe |
北上廣深 北上广深 see styles |
běi shàng guǎng shēn bei3 shang4 guang3 shen1 pei shang kuang shen |
Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen; abbr. for 北京、上海、廣州、深圳|北京、上海、广州、深圳 |
北上戸田 see styles |
kitakamitoda きたかみとだ |
(place-name) Kitakamitoda |
北上新田 see styles |
kitakamishinden きたかみしんでん |
(place-name) Kitakamishinden |
北上木場 see styles |
kitakamikoba きたかみこば |
(place-name) Kitakamikoba |
北上次郎 see styles |
kitagamijirou / kitagamijiro きたがみじろう |
(person) Kitagami Jirou |
北上沢川 see styles |
kitakamisawagawa きたかみさわがわ |
(place-name) Kitakamisawagawa |
北上清川 see styles |
kitakamikiyokawa きたかみきよかわ |
(place-name) Kitakamikiyokawa |
北上盆地 see styles |
kitakamibonchi きたかみぼんち |
(place-name) Kitakami Basin |
北上秋彦 see styles |
kitagamiakihiko きたがみあきひこ |
(person) Kitagami Akihiko (1950-) |
北上運河 see styles |
kitakamiunga きたかみうんが |
(personal name) Kitakamiunga |
北上高地 see styles |
kitagamikouchi / kitagamikochi きたがみこうち |
(personal name) Kitagamikouchi |
北上高梨 see styles |
kitakamitakanashi きたかみたかなし |
(place-name) Kitakamitakanashi |
北成島上 see styles |
kitanarushimakami きたなるしまかみ |
(place-name) Kitanarushimakami |
北野上橋 see styles |
kitanokamibashi きたのかみばし |
(place-name) Kitanokamibashi |
北野上町 see styles |
kitanokamichou / kitanokamicho きたのかみちょう |
(place-name) Kitanokamichō |
十三塚上 see styles |
juusanzukakami / jusanzukakami じゅうさんづかかみ |
(place-name) Jūsanzukakami |
十二上願 十二上愿 see styles |
shí èr shàng yuàn shi2 er4 shang4 yuan4 shih erh shang yüan jūni jōgan |
twelve superior vows |
十里上峠 see styles |
torikamitouge / torikamitoge とりかみとうげ |
(personal name) Torikamitōge |
千川上水 see styles |
senkawajousui / senkawajosui せんかわじょうすい |
(place-name) Senkawajōsui |
千苅道上 see styles |
sengarimichiue せんがりみちうえ |
(place-name) Sengarimichiue |
千里丘上 see styles |
senriokakami せんりおかかみ |
(place-name) Senriokakami |
半數以上 半数以上 see styles |
bàn shù yǐ shàng ban4 shu4 yi3 shang4 pan shu i shang |
more than half |
半舷上陸 see styles |
hangenjouriku / hangenjoriku はんげんじょうりく |
half watch ashore; port and starboard liberty; shore leave for half of a ship's crew at once |
卓上出版 see styles |
takujoushuppan / takujoshuppan たくじょうしゅっぱん |
{comp} desktop publishing; DTP |
卓上演説 see styles |
takujouenzetsu / takujoenzetsu たくじょうえんぜつ |
after-dinner speech; speech made at a dinner (luncheon) |
卓上遊戯 see styles |
takujouyuugi / takujoyugi たくじょうゆうぎ |
tabletop game |
卓上電話 see styles |
takujoudenwa / takujodenwa たくじょうでんわ |
desk phone |
南上の原 see styles |
minamiuenohara みなみうえのはら |
(place-name) Minamiuenohara |
南上善寺 see styles |
minamijouzenji / minamijozenji みなみじょうぜんじ |
(place-name) Minamijōzenji |
南上小阪 see styles |
minamikamikosaka みなみかみこさか |
(place-name) Minamikamikosaka |
南上帯広 see styles |
minamikamiobihiro みなみかみおびひろ |
(place-name) Minamikamiobihiro |
南上幌延 see styles |
minamikamihoronobe みなみかみほろのべ |
(place-name) Minamikamihoronobe |
南上戸田 see styles |
minamikamitoda みなみかみとだ |
(place-name) Minamikamitoda |
南上木場 see styles |
minamikamikoba みなみかみこば |
(place-name) Minamikamikoba |
南上茶路 see styles |
minamikamicharo みなみかみちゃろ |
(place-name) Minamikamicharo |
南上野町 see styles |
minamiuenomachi みなみうえのまち |
(place-name) Minamiuenomachi |
南井之上 see styles |
minamiinoue / minaminoe みなみいのうえ |
(surname) Minamiinoue |
博労町上 see styles |
bakurochoukami / bakurochokami ばくろちょうかみ |
(place-name) Bakurochōkami |
原セ上平 see styles |
harasekamidaira はらせかみだいら |
(place-name) Harasekamidaira |
友達以上 see styles |
tomodachiijou / tomodachijo ともだちいじょう |
(expression) more than a friend (implies a degree of intimacy) |
双源上瑠 see styles |
sougenkamidame / sogenkamidame そうげんかみだめ |
(place-name) Sougenkamidame |
取り上げ see styles |
toriage とりあげ |
(1) adoption; acceptance; confiscation; (2) midwifery; midwife |
取上げる see styles |
toriageru とりあげる |
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child) |
口に上る see styles |
kuchininoboru くちにのぼる |
(exp,v5r) to become the subject of rumours or conversations |
口上書き see styles |
koujougaki / kojogaki こうじょうがき |
verbal note (notes verbale); written statement |
古上坊跡 see styles |
furuuwabouato / furuwaboato ふるうわぼうあと |
(place-name) Furuuwabouato |
古上条町 see styles |
furukamijoumachi / furukamijomachi ふるかみじょうまち |
(place-name) Furukamijōmachi |
古宿上町 see styles |
furujukukamichou / furujukukamicho ふるじゅくかみちょう |
(place-name) Furujukukamichō |
古野上町 see styles |
furunogamichou / furunogamicho ふるのがみちょう |
(place-name) Furunogamichō |
古閑上町 see styles |
kogakamimachi こがかみまち |
(place-name) Kogakamimachi |
叩き上げ see styles |
tatakiage たたきあげ |
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran |
召し上る see styles |
meshiagaru めしあがる |
(transitive verb) (honorific or respectful language) to eat; to drink |
召上がる see styles |
meshiagaru めしあがる |
(transitive verb) (honorific or respectful language) to eat; to drink |
召上げる see styles |
meshiageru めしあげる |
(transitive verb) (1) to forfeit; to confiscate; (2) to call out; to summon |
史上唯一 see styles |
shijouyuiitsu / shijoyuitsu しじょうゆいいつ |
the first in history; only once in history |
史上最大 see styles |
shijousaidai / shijosaidai しじょうさいだい |
(adj-no,n) greatest ... in history |
史上最強 see styles |
shijousaikyou / shijosaikyo しじょうさいきょう |
(can be adjective with の) strongest ever; most powerful in history |
史上最悪 see styles |
shijousaiaku / shijosaiaku しじょうさいあく |
(can be adjective with の) worst-ever; history's worst |
史上最高 see styles |
shijousaikou / shijosaiko しじょうさいこう |
(noun - becomes adjective with の) record high; all-time high |
史上空前 see styles |
shijoukuuzen / shijokuzen しじょうくうぜん |
(yoji) unprecedented in history; unheard-of; epoch-making |
右上がり see styles |
migiagari みぎあがり |
(1) rising diagonally up and to the right; (2) growing; expanding; soaring |
吃虧上當 吃亏上当 see styles |
chī kuī shàng dàng chi1 kui1 shang4 dang4 ch`ih k`uei shang tang chih kuei shang tang |
to be taken advantage of |
合代島上 see styles |
goudaijimaue / godaijimaue ごうだいじまうえ |
(place-name) Goudaijimaue |
吉浦上城 see styles |
yoshiurakamijou / yoshiurakamijo よしうらかみじょう |
(place-name) Yoshiurakamijō |
吉部野上 see styles |
kibenokami きべのかみ |
(place-name) Kibenokami |
吊し上げ see styles |
tsurushiage つるしあげ |
(1) hung up; hoist; (2) denounced; severely criticised; kangaroo court |
吊り上げ see styles |
tsuriage つりあげ |
mechanism used to lift an actor onto the stage (in kabuki) |
吊上げる see styles |
tsuriageru つりあげる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to raise; to lift; to hang up; to suspend; (2) to raise prices (artificially, deliberately) |
名人上手 see styles |
meijinjouzu / mejinjozu めいじんじょうず |
person who is a cut above the rest |
名草上町 see styles |
nagusakamichou / nagusakamicho なぐさかみちょう |
(place-name) Nagusakamichō |
向上米良 see styles |
mukaekanmera むかえかんめら |
(place-name) Mukaekanmera |
向上進化 see styles |
koujoushinka / kojoshinka こうじょうしんか |
(n,vs,vi) {biol} (See 分岐進化) anagenesis |
向上雷橋 see styles |
mukaijouraihashi / mukaijoraihashi むかいじょうらいはし |
(place-name) Mukaijōraihashi |
向井原上 see styles |
mukaibarakami むかいばらかみ |
(place-name) Mukaibarakami |
向島上林 see styles |
mukaijimakanbayashi むかいじまかんばやし |
(place-name) Mukaijimakanbayashi |
向津具上 see styles |
mukatsukukami むかつくかみ |
(place-name) Mukatsukukami |
向瀬上駅 see styles |
mukaisenoueeki / mukaisenoeeki むかいせのうええき |
(st) Mukaisenoue Station |
吸い上げ see styles |
suiage すいあげ |
suction; sucking |
吸上げる see styles |
suiageru すいあげる |
(transitive verb) (1) to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract; (2) to siphon off (profits, etc.); to exploit; (3) to take up others' opinions, hopes, etc. |
吹き上げ see styles |
fukiage ふきあげ |
(1) place exposed to winds which blow up from below (usu. a beach); beach exposed to sea winds; (2) fountain |
吹上ノ浜 see styles |
fukiagenohama ふきあげのはま |
(personal name) Fukiagenohama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.