There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kakkizuku かっきづく |
(v5k,vi) to become animated; to liven up; to become active |
Variations: |
nagareyoru ながれよる |
(v5r,vi) to drift together; to drift to the shore |
Variations: |
nagaretsuku ながれつく |
(v5k,vi) to drift (to); to be washed ashore |
Variations: |
kieyuku きえゆく |
(v5k-s,vi) (usu. prenominal) to disappear (gradually); to be vanishing; to fade away; to go out of sight; to die out |
Variations: |
keshitobu けしとぶ |
(v5b,vi) to scatter away; to vanish |
Variations: |
shoushitsu / shoshitsu しょうしつ |
(n,vs,vi) disappearance; vanishing; loss; dying away; wearing off |
Variations: |
shouchin / shochin しょうちん |
(n,vs,vi) depression; low spirits; dejection |
Variations: |
tokushoku とくしょく |
(n,vs,vi) (dated) (See 汚職) corruption (esp. by a government employee); bribery |
Variations: |
kondaku こんだく |
(n,vs,vi) (1) becoming turbid; becoming muddy; becoming cloudy; becoming opaque; (n,vs,vi) (2) becoming muddled (of thoughts, senses, etc.); growing dim (of consciousness); (n,vs,vi) (3) disorder; chaos |
Variations: |
wakitatsu わきたつ |
(v5t,vi) to appear suddenly |
Variations: |
wannyuu / wannyu わんにゅう |
(n,vs,vi) embayment; indentation (of a shoreline) |
Variations: |
michimichiru みちみちる |
(v1,vi) to be full to the brim |
Variations: |
tamaru たまる |
(v5r,vi) (kana only) to collect; to gather; to save; to accumulate; to pile up |
Variations: |
mekkin めっきん |
(n,vs,vt,vi,adj-no) sterilization; sterilisation |
Variations: |
mekkin めっきん |
(n,vs,vt,vi) sterilization; sterilisation |
Variations: |
suberikomu すべりこむ |
(v5m,vi) to slide into; to slip into |
Variations: |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (v5r,vi) (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
Variations: |
kansui かんすい |
(n,vs,vi) sprinkling (water); watering (plants) |
Variations: |
sakuretsu さくれつ |
(n,vs,vi) violent explosion; bursting |
Variations: |
kogetsuku こげつく |
(v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (v5k,vi) (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (3) to remain unchanged (e.g. stock market) |
Variations: |
shikari しかり |
(interjection) (1) (kana only) yes; yea; aye; affirmative; (vr,vi) (2) (archaism) to be so |
Variations: |
yaketsuku やけつく |
(v5k,vi) to burn |
Variations: |
kemutagaru; kebutagaru けむたがる; けぶたがる |
(v5r,vi) (1) to be sensitive to smoke; (transitive verb) (2) to dislike the company of (someone); to consider (someone) a burden or nuisance |
Variations: |
nietatsu にえたつ |
(v5t,vi) (1) to boil; to come to a boil; (v5t,vi) (2) to seethe (with rage, etc.); to be furious |
Variations: |
butsubutsukoukan / butsubutsukokan ぶつぶつこうかん |
(n,vs,vi) (yoji) bartering |
Variations: |
hitorigaten; hitorigatten ひとりがてん; ひとりがってん |
(n,vs,vt,vi) rash assumption; hasty conclusion |
Variations: |
kenpai; konpai(献杯) けんぱい; こんぱい(献杯) |
(n,vs,vi,int) toast (to someone; esp. the deceased at a post-ceremony meal); drinking to someone's health (or memory) |
Variations: |
ikinuku いきぬく |
(v5k,vi) to live through; to survive |
Variations: |
sankezuku さんけづく |
(v5k,vi) to go into labor; to go into labour |
Variations: |
tsukarekiru つかれきる |
(v5r,vi) to be exhausted; to be tired out; to be worn out |
Variations: |
yamitsuku やみつく |
(v5k,vi) to be taken ill; to be addicted to; to become absorbed in; to give oneself up (to) |
Variations: |
itamiiru / itamiru いたみいる |
(v5r,vi) to be greatly obliged; to be very sorry |
Variations: |
hacchaku はっちゃく |
(n,vs,vi) arrival and departure |
Variations: |
mekurumeku めくるめく |
(v5k,vi) to dazzle; to blind |
Variations: |
mekkaru めっかる |
(v5r,vi) (kana only) (See 見つかる・みつかる) to be found; to be discovered |
Variations: |
aiseki あいせき |
(n,vs,vi) sharing a table with someone you don't know (e.g. at a restaurant) |
Variations: |
nemurikomu ねむりこむ |
(v5m,vi) to fall asleep; to sleep deeply |
Variations: |
hatan はたん |
(n,vs,vi) (1) failure; collapse; breakdown; break-up; bankruptcy; (n,vs,vi) (2) (archaism) tear (in clothing, etc.); rip; split |
Variations: |
kinyoku きんよく |
(n,vs,vi) abstinence; self-denial; celibacy; asceticism; abnegation |
Variations: |
tsumoru つもる |
(v5r,vi) (1) to pile up; to accumulate; (transitive verb) (2) (See 見積もる) to estimate |
Variations: |
karaibari からいばり |
(n,vs,vi) bluffing; bluster; bravado |
Variations: |
tsuttatsu つったつ |
(v5t,vi) (1) to stick up (hair, etc.); to stand up straight; (v5t,vi) (2) to stand up abruptly; to jump to one's feet; (v5t,vi) (3) to stand in one place, doing nothing in particular; to stand around; to stand flat-footed |
Variations: |
zannyuu / zannyu ざんにゅう |
(n,vs,vi) (1) (form) taking refuge (in); running into; (n,vs,vi) (2) (form) entering by mistake; being included by mistake |
Variations: |
tachikogi たちこぎ |
(n,vs,vi) (1) standing on bicycle pedals (out of the saddle); (n,vs,vi) (2) standing on a swing |
Variations: |
tachiyuku; tachiiku(立chi行ku)(ik) / tachiyuku; tachiku(立chi行ku)(ik) たちゆく; たちいく(立ち行く)(ik) |
(v5k-s,vi) to maintain itself; to last; to make itself pay; to make a living; to keep going |
Variations: |
tachibanashi たちばなし |
(n,vs,vi) talking while standing; standing around talking |
Variations: |
waraiau わらいあう |
(v5u,vi) to laugh together |
Variations: |
roujou / rojo ろうじょう |
(n,vs,vi) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (n,vs,vi) (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors |
Variations: |
ryuuryuushinku / ryuryushinku りゅうりゅうしんく |
(n,vs,vi) (yoji) toil and moil; working assiduously for; tireless hard work; painstaking labor (labour) |
Variations: |
sosou / soso そそう |
(n,vs,vi) (1) carelessness; careless mistake; blunder; (n,vs,vi) (2) wetting oneself; soiling oneself |
Variations: |
suttobu すっとぶ |
(v5b,vi) (1) (See 飛ぶ・5) to fly; to race away; to shoot off; (v5b,vi) (2) (See 飛ぶ・6) to vanish; to disappear; (v5b,vi) (3) (See 飛ぶ・4) to rush over; to hurry over |
Variations: |
murasakigakaru むらさきがかる |
(v5r,vi) (usu. as 紫がかった) to be purplish; to be tinged purple |
Variations: |
karamidasu からみだす |
(v5s,vi) to start pestering (someone); to pick a fight (with); to start giving (someone) a hard time |
Variations: |
karamitsuku からみつく |
(v5k,vi) (1) to twine around; to twist around; to coil around; (v5k,vi) (2) to pester; to hassle |
Variations: |
midorigakaru みどりがかる |
(v5r,vi) (usu. as 緑がかった) to be greenish; to be tinged green |
Variations: |
muredatsu; muretatsu むれだつ; むれたつ |
(v5t,vi) to stand all around (e.g. bamboo, pines, pampas grass) |
Variations: |
gunsei; gunjou(群生) / gunse; gunjo(群生) ぐんせい; ぐんじょう(群生) |
(n,vs,vi) (1) (ぐんせい only) growing en masse in one location (of plants); (n,vs,vi) (2) (ぐんせい only) (See 群棲) living gregariously (of animals); living in flocks, herds, colonies, etc.; (3) {Buddh} all animate creation |
Variations: |
gunsei / gunse ぐんせい |
(n,vs,vi) (1) growing en masse in one location (of plants); (n,vs,vi) (2) (also written as 群棲) living gregariously (of animals); living in flocks, herds, colonies, etc.; (3) {Buddh} (See 群生・ぐんじょう) all living creatures |
Variations: |
shuujuku / shujuku しゅうじゅく |
(n,vs,vi) proficiency; mastery; becoming proficient (in) |
Variations: |
rouhai / rohai ろうはい |
(n,vs,vi) deterioration (due to age); wearing out; expiration |
Variations: |
kangaekomu かんがえこむ |
(v5m,vi) to ponder; to brood |
Variations: |
miminareru みみなれる |
(v1,vi) to become familiar (to one's ears) |
Variations: |
tandeki たんでき |
(n,vs,vi) indulgence (in alcohol, women, etc.); debauchery; dissipation |
Variations: |
katanarashi かたならし |
(n,vs,vi) warming up; limbering up |
Variations: |
haihan はいはん |
(n,vs,vi) (1) revolting; rebellion; going against; (n,vs,vi) (2) contradiction; antinomy |
Variations: |
hairi はいり |
(n,vs,vi) absurdity; irrationality |
Variations: |
jitoku じとく |
(n,vs,vi) (form) masturbation |
Variations: |
kyouzameru / kyozameru きょうざめる |
(v1,vi) to lose interest; to be dampened (of enjoyment, interest, etc.); to fall flat; to turn sour |
Variations: |
irokezuku いろけづく |
(v5k,vi) (See 付く・づく) to become sexually aware; to awaken to sex; to start having interest in the opposite sex |
Variations: |
iroaseru いろあせる |
(v1,vi) (1) to fade (of a colour); to grow dull in color (colour); (v1,vi) (2) to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale |
Variations: |
mebaeru めばえる |
(v1,vi) (1) to bud; to sprout; (v1,vi) (2) to arise; to begin to grow |
Variations: |
nigarikiru にがりきる |
(v5r,vi) to look sour; to look disgusted; to scowl; to frown |
Variations: |
kushinsantan くしんさんたん |
(n,vs,vi) (yoji) taking great pains |
Variations: |
kusahaeru くさはえる |
(v1,vi) (net-sl) (joc) (See 草・5) to laugh |
Variations: |
ochiba(p); rakuyou(落葉) / ochiba(p); rakuyo(落葉) おちば(P); らくよう(落葉) |
(1) fallen leaves; leaf litter; falling leaves; (n,vs,vi) (2) (らくよう only) leaf fall; dropping leaves; defoliation; (can be adjective with の) (3) (らくよう only) deciduous |
Variations: |
usureyuku うすれゆく |
(v5k-s,vi) to fade; to become dim |
Variations: |
sosei / sose そせい |
(n,vs,vi) (1) revival; resuscitation; (n,vs,vi) (2) revitalization; rejuvenation; regeneration |
Variations: |
mushibamu むしばむ |
(v5m,vi) (1) to be worm-eaten; to be eaten by worms; (v5m,vi) (2) to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy |
Variations: |
shundou / shundo しゅんどう |
(n,vs,vi) (1) wriggling; squirming; writhing; (n,vs,vi) (2) maneuvering (behind the scenes; of insignificant people); manoeuvring; planning mischief |
Variations: |
miesuku みえすく |
(v5k,vi) to be transparent; to be easily seen through; to be obvious; to be apparent |
Variations: |
miai みあい |
(n,vs,vi) (1) (formal) meeting with a view to marriage; interview with a prospective spouse; (n,vs,vi) (2) correspondence; balance; (3) {go} two different options such that if one player takes one, the other player can take the other |
Variations: |
mihoreru みほれる |
(v1,vi) (dated) to be fascinated (by); to be captivated by; to be enchanted by; to gaze admiringly at; to watch in fascination |
Variations: |
kakusei / kakuse かくせい |
(n,vs,vi) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (n,vs,vi) (2) disillusion; disillusionment; awakening |
Variations: |
gedoku げどく |
(n,vs,vi) {med} detoxification; counteracting poison; neutralizing poison |
Variations: |
eitan / etan えいたん |
(n,vs,vi) exclamation; admiration |
Variations: |
choushizuku / choshizuku ちょうしづく |
(v5k,vi) to warm up to; to become enthusiastic about; to be elated |
Variations: |
hetsurau へつらう |
(v5u,vi) (kana only) to flatter; to curry favour (with); to play up (to); to suck up (to); to toady (to) |
Variations: |
kenson けんそん |
(n,vs,vi,adj-na,adj-no) modesty; humility; being humble |
Variations: |
choryuu / choryu ちょりゅう |
(n,vs,vt,vi) accumulation (e.g. of water); retention; storage; collection; sequestration (e.g. of carbon dioxide) |
Variations: |
akasabiru あかさびる |
(v1,vi) (usu. as 赤錆びた) to rust; to become rusty |
Variations: |
hashirikomu はしりこむ |
(v5m,vi) (1) to run into (room, building, etc.); (v5m,vi) (2) to go for long training runs |
Variations: |
okoru おこる |
(v5r,vi) to occur; to happen |
Variations: |
hanemawaru はねまわる |
(v5r,vi) to jump about |
Variations: |
hanekaeru はねかえる |
(v5r,vi) (1) to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back; (v5r,vi) (2) to splash; (v5r,vi) (3) to have a repercussion; to have a reciprocal effect |
Variations: |
senso せんそ |
(n,vs,vi) accession (to the throne) |
Variations: |
odoridasu おどりだす |
(v5s,vi) to begin to dance; to break into a dance |
Variations: |
yuetsu ゆえつ |
(n,vs,vi) (1) exceeding (a limit, scope, one's authority, etc.); surpassing; going beyond; (n,vs,vi) (2) (archaism) crossing over (a mountain, river, etc.) |
Variations: |
yorokeru よろける |
(v1,vi) (kana only) to stagger; to stumble |
Variations: |
odoru おどる |
(v5r,vi) (1) (See 踊る・1) to jump up; to spring up; to leap; (v5r,vi) (2) to move around; to bounce up and down; (v5r,vi) (3) to pound (of one's heart, e.g. with excitement); to throb; (v5r,vi) (4) to be messy (of handwriting); to be untidy |
Variations: |
migoshirae みごしらえ |
(n,vs,vi) dress; outfit; equipment |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.