Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12977 total results for your search. I have created 130 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

角田晃一

see styles
 tsunodakouichi / tsunodakoichi
    つのだこういち
(person) Tsunoda Kōichi (1970.11.18-)

角田義一

see styles
 tsunodagiichi / tsunodagichi
    つのだぎいち
(person) Tsunoda Giichi

解空第一

see styles
jiě kōng dì yī
    jie3 kong1 di4 yi1
chieh k`ung ti i
    chieh kung ti i
 gekū daiichi
most eminent in the grasp of the truth of emptiness

解脫一味


解脱一味

see styles
jiě tuō yī mèi
    jie3 tuo1 yi1 mei4
chieh t`o i mei
    chieh to i mei
 gedatsu ichimi
liberation of a single taste

觸禮一拜


触礼一拜

see styles
chù lǐ yī bài
    chu4 li3 yi1 bai4
ch`u li i pai
    chu li i pai
 sokurei ippai
one prostration at a footstool

言文一致

see styles
 genbunicchi
    げんぶんいっち
(yoji) unification of the written and spoken forms of a language

言行一致

see styles
yán xíng yī zhì
    yan2 xing2 yi1 zhi4
yen hsing i chih
 genkouicchi / genkoicchi
    げんこういっち
(idiom) one's actions are in keeping with what one says
(n,vs,adj-no) (yoji) acting up to one's words; consistency between speech and action

言行不一

see styles
yán xíng bù yī
    yan2 xing2 bu4 yi1
yen hsing pu i
(idiom) to say one thing and do another

言行若一

see styles
yán xíng ruò yī
    yan2 xing2 ruo4 yi1
yen hsing jo i
(idiom) one's actions are in keeping with what one says

計見一雄

see styles
 kenmikazuo
    けんみかずお
(person) Kenmi Kazuo

說一不二


说一不二

see styles
shuō yī bù èr
    shuo1 yi1 bu4 er4
shuo i pu erh
to say one and mean just that (idiom); to keep one's word

說一乘經


说一乘经

see styles
shuō yī shèng jīng
    shuo1 yi1 sheng4 jing1
shuo i sheng ching
 Setsu ichijō kyō
Sūtra that Teaches the One Vehicle

說一切有


说一切有

see styles
shuō yī qiè yǒu
    shuo1 yi1 qie4 you3
shuo i ch`ieh yu
    shuo i chieh yu
 setsu issai u
Sarvâstivāda

說法第一


说法第一

see styles
shuō fǎ dì yī
    shuo1 fa3 di4 yi1
shuo fa ti i
 seppō daīchi
Most Eminent in Explaining the Dharma

論義第一


论义第一

see styles
lùn yì dì yī
    lun4 yi4 di4 yi1
lun i ti i
 rongi daīchi
Most Eminent in Explicating the Inner Meaning of the Doctrine

諸井貫一

see styles
 moroikanichi
    もろいかんいち
(person) Moroi Kan'ichi (1896.1.11-1968.5.21)

諸角憲一

see styles
 morozumikenichi
    もろずみけんいち
(person) Morozumi Ken'ichi (1955.1.11-)

證一來果


证一来果

see styles
zhèng yī lái guǒ
    zheng4 yi1 lai2 guo3
cheng i lai kuo
 shō ichirai ka
fully attains the status of once-returner

谷井一郎

see styles
 yatsuiichirou / yatsuichiro
    やついいちろう
(person) Yatsui Ichirō (1974.11.15-)

谷口一郎

see styles
 taniguchiichirou / taniguchichiro
    たにぐちいちろう
(person) Taniguchi Ichirō (1936.12-)

谷垣禎一

see styles
 tanigakisadakazu
    たにがきさだかず
(person) Tanigaki Sadakazu (1946-)

谷島一嘉

see styles
 yajimakazuyoshi
    やじまかずよし
(person) Yajima Kazuyoshi (1935.11.24-)

谷崎弘一

see styles
 tanizakikouichi / tanizakikoichi
    たにざきこういち
(person) Tanizaki Kōichi (1951.9.24-)

谷川久一

see styles
 tanikawakyuuichi / tanikawakyuichi
    たにかわきゅういち
(person) Tanikawa Kyūichi

谷川健一

see styles
 tanigawakenichi
    たにがわけんいち
(person) Tanigawa Ken'ichi (1921.7-)

谷村好一

see styles
 tanimurakouichi / tanimurakoichi
    たにむらこういち
(person) Tanimura Kōichi (1954.12.8-)

谷沢健一

see styles
 yazawakenichi
    やざわけんいち
(person) Yazawa Ken'ichi (1947.9.22-)

谷沢永一

see styles
 tanizawaeiichi / tanizawaechi
    たにざわえいいち
(person) Tanizawa Eiichi (1929.6-)

谷澤健一

see styles
 yazawakenichi
    やざわけんいち
(person) Yazawa Ken'ichi

谷田一三

see styles
 tanidakazumi
    たにだかずみ
(person) Tanida Kazumi

谷脇一夫

see styles
 taniwakikazuo
    たにわきかずお
(person) Taniwaki Kazuo (1944.4.15-)

豆腐一丁

see styles
 toufuicchou / tofuiccho
    とうふいっちょう
one cake of bean curd

豊岡一条

see styles
 toyookaichijou / toyookaichijo
    とよおかいちじょう
(place-name) Toyookaichijō

豊島亮一

see styles
 toyoshimaryouichi / toyoshimaryoichi
    とよしまりょういち
(person) Toyoshima Ryōichi

豊川圭一

see styles
 toyokawakeiichi / toyokawakechi
    とよかわけいいち
(person) Toyokawa Keiichi

豊平一条

see styles
 toyohiraichijou / toyohiraichijo
    とよひらいちじょう
(place-name) Toyohiraichijō

豊田一色

see styles
 toyodaisshiki
    とよだいっしき
(place-name) Toyodaisshiki

貝沢耕一

see styles
 kaizawakouichi / kaizawakoichi
    かいざわこういち
(person) Kaizawa Kōichi

財津一郎

see styles
 zaitsuichirou / zaitsuichiro
    ざいついちろう
(person) Zaitsu Ichirō (1934.2-)

財部誠一

see styles
 takarabeseiichi / takarabesechi
    たからべせいいち
(person) Takarabe Seiichi (1956.4-)

貧者一燈


贫者一灯

see styles
pín zhě yī dēng
    pin2 zhe3 yi1 deng1
p`in che i teng
    pin che i teng
 hinja no ittō
single candle of a poor person

貴志康一

see styles
 kishikouichi / kishikoichi
    きしこういち
(person) Kishi Kōichi

買一送一


买一送一

see styles
mǎi yī sòng yī
    mai3 yi1 song4 yi1
mai i sung i
buy one, get one free; two for the price of one

費用一切

see styles
 hiyouissai / hiyoissai
    ひよういっさい
all expenses

賀川鉄一

see styles
 kagawatetsuichi
    かがわてついち
(person) Kagawa Tetsuichi

賢劫一佛


贤劫一佛

see styles
xián jié yī fó
    xian2 jie2 yi1 fo2
hsien chieh i fo
 gengo ichibutsu
One of the buddhas of the auspicious (bhadra) kalpa

賭上一局


赌上一局

see styles
dǔ shàng yī jú
    du3 shang4 yi1 ju2
tu shang i chü
to engage in a game of chance; to gamble; to make a bet

赤塚一三

see styles
 akatsukakazumi
    あかつかかずみ
(person) Akatsuka Kazumi

赤塚宏一

see styles
 akatsukakouichi / akatsukakoichi
    あかつかこういち
(person) Akatsuka Kōichi

赤尾健一

see styles
 akaokenichi
    あかおけんいち
(person) Akao Ken'ichi (1938.11.2-)

赤尾晃一

see styles
 akaokouichi / akaokoichi
    あかおこういち
(person) Akao Kōichi

赤星亮一

see styles
 akahoshiryouichi / akahoshiryoichi
    あかほしりょういち
(person) Akahoshi Ryōichi

赤木洋一

see styles
 akagiyouichi / akagiyoichi
    あかぎよういち
(person) Akagi Yōichi

赤澤璋一

see styles
 akazawashouichi / akazawashoichi
    あかざわしょういち
(person) Akazawa Shouichi (1919.11.25-2002.9.29)

赤羽一嘉

see styles
 akabakazuyoshi
    あかばかずよし
(person) Akaba Kazuyoshi (1958.5.7-)

足立巻一

see styles
 adachikenichi
    あだちけんいち
(person) Adachi Ken'ichi

跳一隻腳


跳一只脚

see styles
tiào yī zhī jiǎo
    tiao4 yi1 zhi1 jiao3
t`iao i chih chiao
    tiao i chih chiao
to hop on one leg

身心一如

see styles
shēn xīn yī rú
    shen1 xin1 yi1 ru2
shen hsin i ju
 shin jin ichinyo
    しんじんいちにょ
(yoji) body and mind as one; mind-body unity
unity of body and mind

軽部真一

see styles
 karubeshinichi
    かるべしんいち
(person) Karube Shin'ichi (1962.10.8-)

輪島功一

see styles
 wajimakouichi / wajimakoichi
    わじまこういち
(person) Wajima Kōichi (1943.4-)

轟動一時


轰动一时

see styles
hōng dòng yī shí
    hong1 dong4 yi1 shi2
hung tung i shih
to cause a sensation (idiom)

辰宮太一

see styles
 tatsumiyataichi
    たつみやたいち
(person) Tatsumiya Taichi

農民一揆

see styles
 nouminikki / nominikki
    のうみんいっき
(hist) agrarian revolt; agrarian uprising

辺り一帯

see styles
 atariittai / atarittai
    あたりいったい
(expression) all around; as far as the eye can see

辺り一面

see styles
 atariichimen / atarichimen
    あたりいちめん
(expression) all around; as far as the eye can see

辻井達一

see styles
 tsujiitatsuichi / tsujitatsuichi
    つじいたついち
(person) Tsujii Tatsuichi

辻信一郎

see styles
 tsujishinichirou / tsujishinichiro
    つじしんいちろう
(person) Tsuji Shin'ichirō (1934.4.8-)

辻敬一郎

see styles
 tsujikeiichirou / tsujikechiro
    つじけいいちろう
(person) Tsuji Keiichirō

迎祐一郎

see styles
 mukaeyuuichirou / mukaeyuichiro
    むかえゆういちろう
(person) Mukae Yūichirō (1981.12.22-)

近藤一樹

see styles
 kondoukazuki / kondokazuki
    こんどうかずき
(person) Kondou Kazuki

近藤洋一

see styles
 kondouyouichi / kondoyoichi
    こんどうよういち
(person) Kondou Yōichi (1977.6.16-)

近藤真一

see styles
 kondoushinichi / kondoshinichi
    こんどうしんいち
(person) Kondou Shin'ichi (1968.9.8-)

近藤紘一

see styles
 kondoukouichi / kondokoichi
    こんどうこういち
(person) Kondou Kōichi (1940.11.27-1986.1.27)

近藤誠一

see styles
 kondouseiichi / kondosechi
    こんどうせいいち
(person) Kondou Seiichi

迫本淳一

see styles
 sakomotojunichi
    さこもとじゅんいち
(person) Sakomoto Jun'ichi (1953.4.2-)

迷悟一如

see styles
mí wù yī rú
    mi2 wu4 yi1 ru2
mi wu i ju
 meigo ichinyo
the two are aspects of the one reality, as water and ice are the same substance, 迷悟不二 and fundamentally are the same.

迷悟一途

see styles
mí wù yī tú
    mi2 wu4 yi1 tu2
mi wu i t`u
    mi wu i tu
 meigo itto
delusion and enlightenment are the same reality

逃過一劫


逃过一劫

see styles
táo guò yī jié
    tao2 guo4 yi1 jie2
t`ao kuo i chieh
    tao kuo i chieh
(idiom) to survive a calamity; to get through a crisis

這一陣子


这一阵子

see styles
zhè yī zhèn zi
    zhe4 yi1 zhen4 zi5
che i chen tzu
recently; currently

這樣一來


这样一来

see styles
zhè yàng yī lái
    zhe4 yang4 yi1 lai2
che yang i lai
thus; if this happens then

通り一遍

see styles
 tooriippen / toorippen
    とおりいっぺん
(adj-na,n,adj-no) perfunctory; casual; cursory; superficial; conventional

速水雄一

see styles
 hayamiyuuichi / hayamiyuichi
    はやみゆういち
(person) Hayami Yūichi

逢沢一郎

see styles
 aisawaichirou / aisawaichiro
    あいさわいちろう
(person) Aisawa Ichirō (1954.6.10-)

進藤一宏

see styles
 shindoukazuhiro / shindokazuhiro
    しんどうかずひろ
(person) Shindou Kazuhiro (1988.4.21-)

進藤一考

see styles
 shindouikkou / shindoikko
    しんどういっこう
(person) Shindou Ikkou

進藤一馬

see styles
 shintoukazuma / shintokazuma
    しんとうかずま
(person) Shintou Kazuma (1904.1.1-1992.11.28)

進藤榮一

see styles
 shindoueiichi / shindoechi
    しんどうえいいち
(person) Shindou Eiichi

遍一切境

see styles
biàn yī qiè jìng
    bian4 yi1 qie4 jing4
pien i ch`ieh ching
    pien i chieh ching
 hen issai kyō
to pervade all objects

遍一切種


遍一切种

see styles
biàn yī qiè zhǒng
    bian4 yi1 qie4 zhong3
pien i ch`ieh chung
    pien i chieh chung
 hen issai shu
in all forms

遍一切處


遍一切处

see styles
biàn yī qiè chù
    bian4 yi1 qie4 chu4
pien i ch`ieh ch`u
    pien i chieh chu
 hen issai sho
to pervade all places

遍行一切

see styles
biàn xíng yī qiè
    bian4 xing2 yi1 qie4
pien hsing i ch`ieh
    pien hsing i chieh
 hengyō issai
functions everywhere

過一會兒


过一会儿

see styles
guò yī huì r
    guo4 yi1 hui4 r5
kuo i hui r
later; after a while

遐邇一體


遐迩一体

see styles
xiá ěr yī tǐ
    xia2 er3 yi1 ti3
hsia erh i t`i
    hsia erh i ti
both near and distant treated alike (idiom)

道具一式

see styles
 douguisshiki / doguisshiki
    どうぐいっしき
set of tools (implements); kit; outfit

道後一万

see styles
 dougoichiman / dogoichiman
    どうごいちまん
(place-name) Dōgoichiman

遠山一徳

see styles
 tooyamakazunori
    とおやまかずのり
(person) Tooyama Kazunori (1937.1-)

遠山一行

see styles
 tooyamakazuyuki
    とおやまかずゆき
(person) Tooyama Kazuyuki

遠山元一

see styles
 tooyamagenichi
    とおやまげんいち
(person) Tooyama Gen'ichi (1890.7.21-1972.8.9)

遠江一宮

see styles
 tootoumiichinomiya / tootomichinomiya
    とおとうみいちのみや
(personal name) Tootoumiichinomiya

遠藤一彦

see styles
 endoukazuhiko / endokazuhiko
    えんどうかずひこ
(person) Endou Kazuhiko (1955.4.19-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary