Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
緩む(P)
弛む

see styles
 yurumu
    ゆるむ
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (v5m,vi) (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (v5m,vi) (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (v5m,vi) (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (v5m,vi) (5) to decrease (e.g. speed); (v5m,vi) (6) (of a market price) to go down slightly

Variations:
練る(P)
煉る

see styles
 neru
    ねる
(transitive verb) (1) to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame); (transitive verb) (2) to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out; (transitive verb) (3) to train; to drill; to exercise; (transitive verb) (4) (練る only) to gloss (silk); to soften; to degum; (transitive verb) (5) to tan (leather); (transitive verb) (6) (also written as 錬る) to temper (steel); (v5r,vi) (7) (also written as 邌る) to walk in procession; to parade; to march

Variations:
繰り込む
繰込む

see styles
 kurikomu
    くりこむ
(v5m,vi) (1) to march in; to parade in; to file in; to stream in; (transitive verb) (2) to pull in (a net, rope, etc.); to haul in; to reel in (a fishing line); (transitive verb) (3) to incorporate (in); to include; to transfer (money; into); to put in; (transitive verb) (4) to round (up) to the nearest whole number; (transitive verb) (5) to dispatch (e.g. troops); to send in

Variations:
置き手紙
置手紙

see styles
 okitegami
    おきてがみ
(n,vs,vi) leaving a letter behind; letter left behind by someone who has departed; farewell letter

Variations:
群れ居る
群居る

see styles
 mureiru / mureru
    むれいる
(v1,vi) to crowd in; to come together

Variations:
翻る(P)
飜る

see styles
 hirugaeru
    ひるがえる
(v5r,vi) (1) to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly; (v5r,vi) (2) to turn over; to flip over; (v5r,vi) (3) to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip

Variations:
耳こすり
耳擦り

see styles
 mimikosuri
    みみこすり
(n,vs,vi) (1) (rare) whispering into someone's ear; (n,vs,vi) (2) (rare) snide remark; sly dig; insinuation

Variations:
肉薄(P)
肉迫

see styles
 nikuhaku
    にくはく
(n,vs,vi) (1) closing in on (the enemy, first place, etc.); coming close to; pressing hard; (n,vs,vi) (2) pressing hard (e.g. with a question); taking to task; grilling

Variations:
肌脱ぐ
はだ脱ぐ

see styles
 hadanugu
    はだぬぐ
(v5g,vi) (1) to remove one's shirt thus revealing the skin; to remove the upper part of one's garments; (v5g,vi) (2) (See 片肌脱ぐ・1,一肌脱ぐ) to work with great effort

Variations:
肩たたき
肩叩き

see styles
 katatataki
    かたたたき
(n,vs,vi) (1) pounding lightly on the shoulders (to relieve stiffness); shoulder massage; massage stick for pounding the shoulders; (n,vs,vi) (2) tapping on the shoulder (as a hint to resign); urging someone to resign; pressuring someone to resign

Variations:
背く(P)
叛く

see styles
 somuku
    そむく
(v5k,vi) to run counter to; to go against; to disobey; to infringe

Variations:
胸騒ぎ
胸さわぎ

see styles
 munasawagi
    むなさわぎ
(n,vs,vi) uneasiness; vague apprehension; premonition

Variations:
腐食(P)
腐蝕

see styles
 fushoku
    ふしょく
(n,vs,vt,vi) (1) rot; decay; erosion; (n,vs,vt,vi) (2) corrosion; etching; rust; (3) (腐食 only) {biol} (See 腐生) saprophagy

Variations:
膨張(P)
膨脹

see styles
 bouchou / bocho
    ぼうちょう
(n,vs,vi) expansion; swelling; increase; growth

Variations:
自習(P)
自修

see styles
 jishuu / jishu
    じしゅう
(noun, transitive verb) (1) self-study; teaching oneself; (n,vs,vt,vi) (2) (自習 only) studying by oneself (at school) while the teacher is absent

Variations:
至る(P)
到る

see styles
 itaru
    いたる
(v5r,vi) (1) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (v5r,vi) (2) to lead to (a place); to get to; (v5r,vi) (3) (as ~に至っては) in the extreme case of; (v5r,vi) (4) (archaism) to come; to arrive; to result in

Variations:
舞い戻る
舞戻る

see styles
 maimodoru
    まいもどる
(v5r,vi) to come back

Variations:
舞い散る
舞散る

see styles
 maichiru
    まいちる
(v5r,vi) to flutter down (of leaves, petals, etc.); to fall as if dancing

Variations:
舞い立つ
舞立つ

see styles
 maitatsu
    まいたつ
(v5t,vi) to fly up (as if dancing); to soar; to rise

Variations:
船掛かり
船繋り

see styles
 funagakari
    ふながかり
(n,vs,vi) anchorage; moorage

Variations:
苛立つ
いら立つ

see styles
 iradatsu
    いらだつ
(v5t,vi) to be irritated; to get annoyed; to lose one's patience

Variations:
若く
如く
及く

see styles
 shiku
    しく
(v5k,vi) (1) (archaism) to match; to equal; (v5k,vi) (2) to catch up with; to overtake

Variations:
荒ぶ
進ぶ
遊ぶ

see styles
 susabu
    すさぶ
(v5b,vi) (1) (See 荒む・1) to grow wild; to run to waste; to become degenerate; (v5b,vi) (2) to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill); (v5b,aux-v,vi) (3) (usu. after -masu stem) to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe; (v5b,vi) (4) (遊ぶ only) (archaism) to do as one pleases; to amuse oneself; to play around

Variations:
荒む
進む
遊む

see styles
 susamu
    すさむ
(v5m,vi) (1) to grow wild; to run to waste; to become degenerate; (v5m,vi) (2) to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill); (v5m,aux-v) (3) (usu. after -masu stem) to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe

Variations:
萎縮(P)
委縮

see styles
 ishuku
    いしゅく
(n,vs,vi) (1) withering; shrivelling; shrinking; (n,vs,vi) (2) {med} contraction; atrophy

Variations:
落つ
墜つ
堕つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (archaism) (See 落ちる・1) to fall; to drop

Variations:
行き悩む
行悩む

see styles
 yukinayamu; ikinayamu
    ゆきなやむ; いきなやむ
(v5m,vi) to reach an impasse or deadlock

Variations:
行き着く
行着く

see styles
 yukitsuku; ikitsuku
    ゆきつく; いきつく
(v5k,vi) to arrive at; to end up

Variations:
行き違う
行違う

see styles
 yukichigau; ikichigau
    ゆきちがう; いきちがう
(v5u,vi) (1) to cross (each other); to pass (each other); (v5u,vi) (2) to miss (meeting) each other; to pass each other by; to cross (of letters in the mail); (v5u,vi) (3) to have a misunderstanding; to go awry; to clash; to be in conflict

Variations:
衰退(P)
衰頽

see styles
 suitai
    すいたい
(n,vs,vi) decline; degeneration; decay; waning; ebbing

Variations:
被る(P)
冠る

see styles
 kaburu(p); kamuru
    かぶる(P); かむる
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (transitive verb) (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (transitive verb) (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (transitive verb) (4) to overlap (e.g. sound or color); (transitive verb) (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (v5r,vi) (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (v5r,vi) (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (v5r,vi) (9) (archaism) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (v5r,vi) (10) (archaism) to be deceived

Variations:
裨益
稗益
埤益

see styles
 hieki
    ひえき
(n,vs,vi) benefit; profit; good; help; contribution

Variations:
解け合う
解合う

see styles
 tokeau
    とけあう
(v5u,vi) (1) to come to a mutual understanding; (v5u,vi) (2) (See 解け合い) to cancel mutually (contract, etc.)

Variations:
言い及ぶ
言及ぶ

see styles
 iioyobu / ioyobu
    いいおよぶ
(v5b,vi) to refer to; to mention (e.g. theme)

Variations:
言い合う
言合う

see styles
 iiau / iau
    いいあう
(transitive verb) (1) to say to each other; to exchange (jokes, comments, etc.); (v5u,vi) (2) to quarrel; to dispute

Variations:
討ち入る
討入る

see styles
 uchiiru / uchiru
    うちいる
(v5r,vi) to storm (a house, castle, etc.); to raid; to attack

Variations:
託ける
託つける

see styles
 kakotsukeru
    かこつける
(v1,vi) (kana only) to use as a pretext; to use as an excuse

Variations:
誤る(P)
謬る

see styles
 ayamaru
    あやまる
(transitive verb) (1) to make a mistake (in); to commit an error; to do incorrectly; to err; (v5r,vi) (2) (as 誤った or 誤っている) to be wrong; to be incorrect; to be false; to be mistaken; (transitive verb) (3) to mislead; to misguide; to lead astray

Variations:
説き及ぶ
説及ぶ

see styles
 tokioyobu
    ときおよぶ
(v5b,vi) to mention; to refer to; to touch upon

Variations:
講和(P)
媾和

see styles
 kouwa / kowa
    こうわ
(n,vs,vi) reconciliation (between warring nations); (making of) peace

Variations:
負け越す
負越す

see styles
 makekosu
    まけこす
(v5s,vi) (ant: 勝ち越す・1) to have more losses than wins; to trail an opponent (e.g. by two games); to be behind (in wins); to have a losing record

Variations:
貯蓄(P)
儲蓄

see styles
 chochiku
    ちょちく
(n,vs,vt,vi) savings

Variations:
踏み越す
踏越す

see styles
 fumikosu
    ふみこす
(v5s,vi) {sumo} to step out of the ring; to put one's foot outside the ring

蹌踉めく(rK)

see styles
 yoromeku
    よろめく
(v5k,vi) (1) (kana only) to stagger; to stumble; to totter; (v5k,vi) (2) (kana only) to misconduct oneself; to have a love affair; to waver; to feel some inclination

Variations:
蹲る(P)
踞る

see styles
 uzukumaru(p); tsukubaru(蹲ru)
    うずくまる(P); つくばる(蹲る)
(v5r,vi) (kana only) (See 蹲う・つくばう) to crouch; to squat; to cower

Variations:
身じろぎ
身動ぎ

see styles
 mijirogi
    みじろぎ
(n,vs,vi) stirring; slight movement

Variations:
身じろぐ
身動ぐ

see styles
 mijirogu
    みじろぐ
(v5g,vi) to stir; to move

Variations:
身悶え
身もだえ

see styles
 mimodae
    みもだえ
(n,vs,vi) writhing (in agony)

Variations:
込み入る
込入る

see styles
 komiiru / komiru
    こみいる
(v5r,vi) (1) to be complicated; to be elaborate; (v5r,vi) (2) (archaism) to push in; to be crowded

Variations:
返事(P)
返辞

see styles
 henji
    へんじ
(n,vs,vi) reply; answer; response

Variations:
迫る(P)
逼る

see styles
 semaru(p); seru(迫ru)(ok)
    せまる(P); せる(迫る)(ok)
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (transitive verb) (2) to press (someone for something); to urge; to compel

Variations:
迷う(P)
紕う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) (See 道に迷う) to lose one's way; to get lost; (v5u,vi) (2) (See 迷い・1) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (v5u,vi) (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (v5u,vi) (4) to be charmed; to be infatuated; to be captivated; to be smitten; (v5u,vi) (5) to turn in one's grave

Variations:
退く(P)
斥く

see styles
 shirizoku(p); shizoku(ok)
    しりぞく(P); しぞく(ok)
(v5k,vi) (1) to step back; to move back; to retreat; (v5k,vi) (2) to withdraw (from the presence of a superior); to leave; to exit; (v5k,vi) (3) to resign; to retire; to quit; (v5k,vi) (4) to concede

Variations:
退廃(P)
頽廃

see styles
 taihai
    たいはい
(n,vs,vi) (1) (moral) decay; (social) decline; decadence; corruption; degeneration; deterioration; (n,vs,vi) (2) decline (in prosperity)

這い這い(rK)

see styles
 haihai; haihai
    はいはい; ハイハイ
(n,vs,vi) (kana only) (child. language) crawling (of a baby)

Variations:
造形(P)
造型

see styles
 zoukei / zoke
    ぞうけい
(n,vs,vt,vi) molding; moulding; shaping; forming; modelling (i.e. plastic arts); modeling

Variations:
連れ立つ
連立つ

see styles
 tsuredatsu
    つれだつ
(v5t,vi) to accompany; to go with; to go together

Variations:
連絡(P)
聯絡

see styles
 renraku
    れんらく
(noun, transitive verb) (1) contacting; (making) contact; getting in touch; communication; correspondence; call; message; (n,vs,vi) (2) connection (with a train, bus, etc.); joining (a railway line, etc.); meeting; (n,vs,vt,vi) (3) (form) connection (between matters, incidents, etc.); relation; link

Variations:
運試し
運だめし

see styles
 undameshi
    うんだめし
(n,vs,vi) trying one's luck; test of one's luck

Variations:
過ぎ去る
過去る

see styles
 sugisaru
    すぎさる
(v5r,vi) to pass; to pass by

Variations:
遣る(P)
行る

see styles
 yaru(p); yaru(sk)
    やる(P); ヤる(sk)
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ...

Variations:
還流(P)
環流

see styles
 kanryuu / kanryu
    かんりゅう
(n,vs,vi) return current; convection; reflux

Variations:
部屋割り
部屋割

see styles
 heyawari
    へやわり
(n,vs,vi) room allocation; assignment of rooms

Variations:
関与(P)
干与

see styles
 kanyo
    かんよ
(n,vs,vi) participation; taking part in; participating in; being concerned in

Variations:
降り込む
降込む

see styles
 furikomu
    ふりこむ
(v5m,vi) to be blown in (e.g. rain); to sweep in

Variations:
集荷(P)
蒐荷

see styles
 shuuka / shuka
    しゅうか
(n,vs,vt,vi) (See 集貨) collection of cargo (esp. produce, etc.); cargo booking

Variations:
雪崩れる
傾れる

see styles
 nadareru
    なだれる
(v1,vi) (1) to slope; to descend; (v1,vi) (2) (esp. 雪崩れる) to slide (snow, etc.)

Variations:
霞む(P)
翳む

see styles
 kasumu
    かすむ
(v5m,vi) (1) (kana only) (esp. 霞む) to become misty; to become hazy; (v5m,vi) (2) (kana only) (esp. 翳む) to get blurry; to grow dim; (v5m,vi) (3) (kana only) (esp. 霞む) to be overshadowed; to be upstaged; to be outshone

Variations:
面やつれ
面窶れ

see styles
 omoyatsure
    おもやつれ
(n,vs,vi) growing thin in the face; becoming hollow-cheeked; having a haggard face; becoming emaciated; becoming gaunt

Variations:
面変わり
面変り

see styles
 omogawari
    おもがわり
(n,vs,vi) change in one's looks; change in one's appearance

Variations:
鞍替え
くら替え

see styles
 kuragae
    くらがえ
(n,vs,vi) (1) changing (one's job, loyalties, stance, etc.); switching over; (n,vs,vi) (2) changing quarters (of a geisha, prostitute, etc.)

Variations:
頼る(P)
便る

see styles
 tayoru
    たよる
(v5r,vi,vt) to rely on; to depend on; to count on; to turn to (for help)

Variations:
顔つなぎ
顔繋ぎ

see styles
 kaotsunagi
    かおつなぎ
(n,vs,vi) (1) maintaining contact (with); keeping in contact (with); keeping in touch (with); making oneself seen; (n,vs,vi) (2) introducing (unacquainted people); getting acquainted (with one another)

Variations:
風立つ
かぜ立つ

see styles
 kazedatsu; kazetatsu
    かぜだつ; かぜたつ
(v5t,vi) to blow (wind)

Variations:
飛び散る
飛散る

see styles
 tobichiru
    とびちる
(v5r,vi) to fly around; to scatter

Variations:
食い入る
食入る

see styles
 kuiiru / kuiru
    くいいる
(v5r,vi) to eat into

Variations:
食い合う
食合う

see styles
 kuiau
    くいあう
(v5u,vi) (1) to bite each other; (v5u,vi) (2) to fit together; (transitive verb) (3) to mutually encroach; (transitive verb) (4) to eat together

Variations:
食もたれ
食靠れ

see styles
 shokumotare
    しょくもたれ
(n,vs,vi) sitting heavy in one's stomach; remaining undigested

Variations:
飽く
厭く
倦く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) (See 飽きる) to tire of; to lose interest in; (v5k,vi) (2) (archaism) to be satisfied; to enjoy; (aux-v,v5k) (3) (archaism) (after the -masu stem of a verb) to do adequately

骨折りがいがある

see styles
 honeorigaigaaru / honeorigaigaru
    ほねおりがいがある
(exp,v5r-i,vi) to be worth the effort; to be worth the trouble

骨折り甲斐がある

see styles
 honeorigaigaaru / honeorigaigaru
    ほねおりがいがある
(exp,v5r-i,vi) to be worth the effort; to be worth the trouble

Variations:
高揚(P)
昂揚

see styles
 kouyou / koyo
    こうよう
(n,vs,vt,vi) elevation (of spirits); raising (of morale); uplift; upsurge

Variations:
高騰(P)
昂騰

see styles
 koutou / koto
    こうとう
(n,vs,vi) sudden price jump; steep price rise

Variations:
魘われる
魘れる

see styles
 osowareru
    おそわれる
(v1,vi) (kana only) (See 魘される・1) to be tormented (by dreams); to have a nightmare

Variations:
鯖落ち
サバ落ち

see styles
 sabaochi
    サバおち
(n,vs,vi) (net-sl) server outage (e.g. in an online game)

Variations:
鳴く(P)
啼く

see styles
 naku
    なく
(v5k,vi) (1) to make sound (of an animal); to call; to cry; to whine; to sing; to chirp; (v5k,vi) (2) (鳴く only) {mahj} to make a meld call (e.g. pung, kong)

Variations:
黒光り
黒びかり

see styles
 kurobikari
    くろびかり
(n,vs,vi) black lustre; black luster

Wチェック(sK)

see styles
 daburuchekku; daburu chekku
    ダブルチェック; ダブル・チェック
(n,vs,vt,vi) (kana only) double check

Variations:
あく抜き
灰汁抜き

see styles
 akunuki
    あくぬき
(n,vs,vt,vi) removal of astringent taste (e.g. by cooking)

Variations:
イカれる
いかれる

see styles
 ikareru; ikareru
    イカれる; いかれる
(v1,vi) (1) to become broken; to break down; (v1,vi) (2) (usu. as イカれて(い)る) to be crazy; to be nuts; (v1,vi) (3) to be infatuated with; (v1,vi) (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)

Variations:
ウザ絡み
うざ絡み

see styles
 uzagarami
    うざがらみ
(n,vs,vi) (slang) unwanted interaction; being a nuisance (to someone); being an annoyance; pestering someone

Variations:
うっ血
鬱血
欝血

see styles
 ukketsu
    うっけつ
(n,vs,vi) {med} congestion (of blood); engorgement

Variations:
おたつく
オタつく

see styles
 otatsuku; otatsuku
    おたつく; オタつく
(v5k,vi) (See おたおた) to be flustered

Variations:
おっ死ぬ
押っ死ぬ

see styles
 occhinu
    おっちぬ
(v5n,vi) (colloquialism) (See 死ぬ・1) to die

Variations:
お暇
御暇(sK)

see styles
 oitoma; ohima
    おいとま; おひま
(n,vs,vi) (1) (kana only) leaving; going home; (n,vs,vi) (2) quitting one's job; (3) free time; leisure; spare time

Variations:
お膳立て
御膳立て

see styles
 ozendate
    おぜんだて
(n,vs,vt,vi) (1) setting the table; laying the table; (n,vs,vt,vi) (2) (idiom) setting up; getting one's ducks in a row; running interference; setting the stage

Variations:
お酌
御酌(rK)

see styles
 oshaku
    おしゃく
(n,vs,vi) (1) pouring alcohol; (2) person pouring alcohol for guests or customers (typically a woman); (3) (apprentice) geisha; dancing girl

Variations:
がさつく
ガサつく

see styles
 gasatsuku; gasatsuku
    がさつく; ガサつく
(v5k,vi) (1) to rustle; to crackle; to crinkle; (v5k,vi) (2) to be wild; to be rowdy; to be rude; (v5k,vi) (3) to become dry; to lose moisture

Variations:
カスカス
かすかす

see styles
 kasukasu; kasukasu
    カスカス; かすかす
(adj-no,adj-na,adv,vs,vi) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dry; dried out; juiceless; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See カツカツ) barely; just; narrowly; with difficulty

Variations:
ガタ落ち
がた落ち

see styles
 gataochi(gata落chi); gataochi(gata落chi)
    ガタおち(ガタ落ち); がたおち(がた落ち)
(n,vs,vi) sharp drop; plunge; nosedive; slump; (value or amount) plummeting

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary