There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
iyamasu いやます |
(v5s,vi) to increase (all the more) |
Variations: |
hariau はりあう |
(v5u,vi) to compete (with each other); to contend for; to vie for; to rival |
Variations: |
hazumu はずむ |
(v5m,vi) (1) to spring; to bound; to bounce; (v5m,vi) (2) to be stimulated; to be encouraged; to get lively; (transitive verb) (3) to pay handsomely; to splurge; to part eagerly with (money, etc.); (v5m,vi) (4) (See 息が弾む・いきがはずむ) to breathe hard; to pant; to be out of breath |
Variations: |
matsu まつ |
(v5t,vt,vi) (1) (待つ only) to wait; (v5t,vt,vi) (2) to await; to look forward to; to anticipate; (v5t,vt,vi) (3) (usu. in negative form) to depend on; to need |
Variations: |
fukugen ふくげん |
(n,vs,vt,vi) restoration (to original state or location); reconstruction; reversion |
Variations: |
kokorogawari こころがわり |
(n,vs,vi) change of heart; change of mind; change in love interest |
Variations: |
imu いむ |
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (v5m,vi) (2) (忌む, 諱む only) to detest |
Variations: |
shinobikomu しのびこむ |
(v5m,vi) to creep in; to steal in |
Variations: |
ojikeru おじける |
(v1,vi) to be afraid (of); to be frightened; to be scared; to tremble in fear; to shrink in fear |
Variations: |
sekikomu せきこむ |
(v5m,vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient |
Variations: |
hajiiru / hajiru はじいる |
(v5r,vi) to feel deeply ashamed (of) |
Variations: |
warudakumi わるだくみ |
(n,vs,vi) wiles; sinister design; trick; conspiracy; intrigue |
Variations: |
kanmei / kanme かんめい |
(n,vs,vi) deep impression |
Variations: |
shoufuku / shofuku しょうふく |
(n,vs,vi) prostrating oneself in fear; kneeling in fear; crouching in fear; prostration |
Variations: |
naru なる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to become; to get; to grow; to turn; to reach; to attain; (v5r,vi) (2) (kana only) to result in; to turn out; to end up; to prove (to be); (v5r,vi) (3) (kana only) (as ...からなる or ...よりなる) to consist of; to be composed of; to be made up of; (v5r,vi) (4) (kana only) to be completed; to be realized; to succeed; to be attained; to be accomplished; (v5r,vi) (5) (kana only) to change (into); to turn (into); to transform; (v5r,vi) (6) (kana only) to come (to do); to begin (to do); to grow (to do); (v5r,vi) (7) (kana only) to come to; to amount to; to add up to; to make; (v5r,vi) (8) (kana only) to play (the part of); to act as; (v5r,vi) (9) (kana only) to be used for; to be useful for; to serve as; (v5r,vi) (10) {shogi} to be promoted; (aux-v,v5r) (11) (honorific or respectful language) (kana only) (as お + masu stem + になる, or ご + noun + になる) to do ... |
Variations: |
senshou / sensho せんしょう |
(n,vs,vi) winning a war; victory |
Variations: |
senbotsu せんぼつ |
(n,vs,vi) death in battle; killed in action |
Variations: |
temukai; tamukai てむかい; たむかい |
(n,vs,vi) resistance |
Variations: |
aragau あらがう |
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny |
Variations: |
oriau おりあう |
(v5u,vi) (1) to reach an agreement; to come to an understanding; to compromise (with); to meet halfway; (v5u,vi) (2) to get along well with |
Variations: |
orekaeru おれかえる |
(v5r,vi) to tell again and again; to repeat; to refrain; to turn up; to turn down |
Variations: |
nukideru ぬきでる |
(v1,vi) (1) (See 抜きん出る・ぬきんでる・1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (v1,vi) (2) (See 抜きん出る・ぬきんでる・2) to tower above (the surrounding landscape) |
Variations: |
nukegake ぬけがけ |
(n,vs,vi) (1) stealing a march on; getting a head start; secretly acting before others; (2) (orig. meaning) solo raid on an enemy's camp (for glory) |
Variations: |
oshidasu おしだす |
(transitive verb) (1) to crowd out; to push out; to squeeze out; (v5s,vi) (2) to start together; to set out en masse; (transitive verb) (3) to highlight; to draw attention to |
Variations: |
oshisemaru おしせまる |
(v5r,vi) to draw near |
Variations: |
takushoku たくしょく |
(n,vs,vi) colonization; colonisation; development; settlement; exploitation |
Variations: |
furiaogu ふりあおぐ |
(v5g,vi) to look up |
Variations: |
semeau せめあう |
(v5u,vi) to attack each other; to launch assaults on each other |
Variations: |
shoushin(p); shoujin(ok) / shoshin(p); shojin(ok) しょうしん(P); しょうじん(ok) |
(n,vs,vi) promotion; advancement; rising in rank |
Variations: |
bakuro ばくろ |
(n,vs,vt,vi) disclosure; exposure; revelation |
Variations: |
shidareru しだれる |
(v1,vi) to droop; to hang down; to weep |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (See 住む) to live (of animals); to inhabit; to nest |
Variations: |
tsugu つぐ |
(v5g,vi) to rank next to; to come after |
Variations: |
seiza / seza せいざ |
(n,vs,vi) seiza; kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles |
Variations: |
hagishiri はぎしり |
(n,vs,vi) (1) involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (n,vs,vi) (2) grinding one's teeth out of anger or vexation |
Variations: |
nokoru のこる |
(v5r,vi) to remain; to be left |
Variations: |
kiokure きおくれ |
(n,vs,vi) losing one's nerve; feeling awkward; feeling timid; feeling hesitant; feeling nervous; feeling diffident; being daunted |
Variations: |
ketsubetsu けつべつ |
(n,vs,vi) separation; farewell; parting |
Variations: |
kecchaku けっちゃく |
(n,vs,vi) conclusion; decision; end; settlement |
Variations: |
kekki けっき |
(n,vs,vi) rising to action; standing up against; jumping to one's feet |
Variations: |
nakifusu なきふす |
(v5s,vi) to break down crying |
Variations: |
nakiiru / nakiru なきいる |
(v5r,vi) (rare) to burst into tears; to sob; to weep |
Variations: |
nakiwakare なきわかれ |
(n,vs,vi) parting in tears; tearful parting; coming to grief; having to take a different tack; going separate ways |
Variations: |
nakisakebu なきさけぶ |
(v5b,vi) to cry and shout; to scream |
Variations: |
nakishizumu なきしずむ |
(v5m,vi) to abandon oneself to grief |
Variations: |
chuushaku / chushaku ちゅうしゃく |
(n,vs,vt,vi) notes; comment; remark; annotation |
Variations: |
oyogu およぐ |
(v5g,vi) to swim |
Variations: |
kanchou; kanchou / kancho; kancho かんちょう; カンチョウ |
(n,vs,vi) (See カンチョー) (giving an) enema |
Variations: |
ukidasu うきだす |
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (v5s,vi) (2) to stand out (e.g. against a background) |
Variations: |
ukideru うきでる |
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (v1,vi) (2) to stand out (e.g. against a background) |
Variations: |
hitaru ひたる |
(v5r,vi) (1) to be soaked in; to be flooded; to be submerged; (v5r,vi) (2) to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.); to give oneself over to; to bask in |
Variations: |
yodomu よどむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to stagnate; (v5m,vi) (2) (kana only) to settle (at the bottom); to deposit; to be sedimented; (v5m,vi) (3) (kana only) to become sluggish; to become dull; to become stale; (v5m,vi) (4) (kana only) to be delayed; to hesitate; to falter; to stammer; to stumble |
Variations: |
sou / so そう |
(v5u,vi) (1) (See 沿う・2) to meet (wishes, expectations, etc.); to satisfy; to comply with; to live up to; (v5u,vi) (2) to accompany; to go with; to stay by one's side; (v5u,vi) (3) to associate with (someone); to mix with; (v5u,vi) (4) (esp. 添う) to marry; to wed; (v5u,vi) (5) (esp. 添う) to be added |
Variations: |
gentan げんたん |
(n,vs,vt,vi) reduction (of crop size); reduction of acreage (under cultivation) |
Variations: |
uzumaku うずまく |
(v5k,vi) (1) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (smoke); (v5k,vi) (2) to be all jumbled together (feelings, thoughts, etc.); (v5k,vi) (3) to surge; to sweep |
Variations: |
waku わく |
(v5k,vi) (1) to well (up); to gush out (of water); to spring out; to surge; (v5k,vi) (2) to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.); to sweat; to cry; (v5k,vi) (3) to feel emotions (e.g. joy, bravery, etc.); to spring up (e.g. an idea, emotions, clouds); to well up; to arise; (v5k,vi) (4) to hatch; to breed; to propagate; to be infested (esp. of parasitic insects, etc.) |
Variations: |
suberu すべる |
(v5r,vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (v5r,vi) (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (v5r,vi) (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status) |
Variations: |
moru もる |
(v5r,vi) to leak; to run out |
Variations: |
uruou / uruo うるおう |
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (v5u,vi) (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (v5u,vi) (3) to become rich; to become at ease financially |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (1) to become clear (water, air, etc.); to become transparent; (v5m,vi) (2) to resonate clearly (e.g. voice); (v5m,vi) (3) to become serene; to become tranquil; to be free of worries; (v5m,vi) (4) (See 清音・1) to pronounce as an unvoiced sound |
Variations: |
gekihen げきへん |
(n,vs,vi) sudden change; upheaval |
Variations: |
gekisen げきせん |
(n,vs,vi,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight |
Variations: |
gekiron げきろん |
(n,vs,vi) heated argument; heated discussion; heated debate |
Variations: |
wazawaisuru わざわいする |
(vs-i,vi) to be one's ruin; to do harm; to cause trouble; to have negative consequences; to bring about a bad outcome |
Variations: |
shousou / shoso しょうそう |
(n,vs,vi) impatience; uneasiness; irritation; fretfulness |
Variations: |
kemuru(p); keburu(ok) けむる(P); けぶる(ok) |
(v5r,vi) (1) to smoke (e.g. fire); to billow smoke; to smoulder; to smolder; (v5r,vi) (2) to be hazy; to look dim |
Variations: |
nikuzure にくずれ |
(n,vs,vi) falling apart while cooking |
Variations: |
nitsumaru につまる |
(v5r,vi) (1) to be boiled down; (v5r,vi) (2) (colloquialism) (sometimes considered incorrect) to come to a standstill; to reach an impasse; (v5r,vi) (3) to approach a conclusion (of a discussion, investigation, etc.) |
Variations: |
moetatsu もえたつ |
(v5t,vi) to blaze up; to burn up |
Variations: |
kenka けんか |
(n,vs,vi) (献華 esp. in Shinto) flower offering; floral tribute; laying flowers |
Variations: |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) (See 現れる・1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (v2r-s,vi) (2) (archaism) (See 現れる・2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
Variations: |
oitatsu おいたつ |
(v5t,vi) to grow; to develop; to grow up |
Variations: |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,vi) fermentation; zymosis |
Variations: |
tekichuu / tekichu てきちゅう |
(n,vs,vi) (1) (的中 only) hitting the target; striking home; (n,vs,vi) (2) proving to be right; coming true; being on the mark |
Variations: |
mezumari めづまり |
(n,vs,vi) clogging up |
Variations: |
soutai / sotai そうたい |
(1) (ant: 絶対・3) relativity; (can act as adjective) (2) relative; (n,vs,vi) (3) facing (e.g. a problem); confronting |
Variations: |
aimiru あいみる |
(v1,vi) to face |
Variations: |
soui / soi そうい |
(n,vs,vi) difference; discrepancy; variation |
Variations: |
nemuru(p); neburu(ok) ねむる(P); ねぶる(ok) |
(v5r,vi) (1) (See 寝る・3) to sleep; (v5r,vi) (2) to die; to rest (in peace); to lie (buried); to sleep (in the grave); (v5r,vi) (3) (ねむる only) to lie idle (e.g. of resources); to lie unused; to lie untapped; to lie untouched; (v5r,vi) (4) (archaism) to close one's eyes |
Variations: |
kuramu くらむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by; (v5m,vi) (2) (kana only) to be lost in (greed, lust, etc.); (v5m,vi) (3) (archaism) to become dark |
知り渡る(io) see styles |
shiriwataru しりわたる |
(v5r,vi) (mispelling of 知れ渡る) to be well known |
Variations: |
utsuru うつる |
(v5r,vi) (1) to move (house); to transfer (department); (v5r,vi) (2) to change the target of interest or concern; (v5r,vi) (3) to elapse (passage of time); (v5r,vi) (4) to be permeated by a colour or scent; (v5r,vi) (5) (kana only) to be infected; to be contagious; to spread (as in fire) |
Variations: |
kadou / kado かどう |
(noun, transitive verb) (1) operation (of a machine); running; (n,vs,vi) (2) working (and earning money); (n,vs,vi) (3) {comp} deployment (e.g. to a production environment); release; shipping |
Variations: |
karasawagi からさわぎ |
(n,vs,vi) making a fuss (about nothing); brouhaha |
Variations: |
tsukitatsu つきたつ |
(v5t,vi) (1) to stick (in); (v5t,vi) (2) to stick out; to rise sharply; to stand tall; (v5t,vi) (3) to stand (doing nothing) |
Variations: |
tsukitooru つきとおる |
(v5r,vi) to penetrate |
Variations: |
tachiau たちあう |
(v5u,vi) to be present (esp. during a birth); to be witness to; to attend |
Variations: |
tachiau たちあう |
(v5u,vi) to be matched against (in a sports contest) |
Variations: |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (v5r,vi) (2) to conduct oneself; (v5r,vi) (3) to turn up; (v5r,vi) (4) to brawl (in a play, etc.) |
Variations: |
tachishouben / tachishoben たちしょうべん |
(n,vs,vi) urinating outdoors; urinating by the roadside |
Variations: |
tachimodoru たちもどる |
(v5r,vi) (See 戻る・2) to return; to come back |
Variations: |
tachioyogi たちおよぎ |
(n,vs,vi) treading water |
Variations: |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (1) (立つ only) to stand; to rise; to stand up; (v5t,vi) (2) (立つ only) to find oneself (e.g. in a difficult position); (v5t,vi) (3) (usu. 発つ) to depart (on a plane, train, etc.) |
Variations: |
serikatsu せりかつ |
(v5t,vi) to win after tough bidding |
Variations: |
ikigaru; ikigaru(sk) いきがる; イキがる(sk) |
(v5r,vi) to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool |
Variations: |
funsou / funso ふんそう |
(n,vs,vi) dispute; conflict; trouble; strife |
Variations: |
shuusoku / shusoku しゅうそく |
(n,vi,vs) having ended; being resolved |
Variations: |
heru へる |
(v1,vi) (1) to pass; to elapse; to go by; (v1,vi) (2) to pass through; to go through; (v1,vi) (3) to experience; to go through; to undergo |
Variations: |
karamu からむ |
(v5m,vi) (1) to entangle; to entwine; (v5m,vi) (2) to pick a quarrel; to find fault; (v5m,vi) (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with |
Variations: |
taeiru / taeru たえいる |
(v5r,vi) to expire; to die; to draw one's last breath |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.