Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21907 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大塚宣夫

see styles
 ootsukanobuo
    おおつかのぶお
(person) Ootsuka Nobuo

大塚家具

see styles
 ootsukakagu
    おおつかかぐ
(company) Ōtsuka Kagu, Ltd; (c) Ōtsuka Kagu, Ltd

大塚寅彦

see styles
 ootsukatorahiko
    おおつかとらひこ
(person) Ootsuka Torahiko

大塚寧々

see styles
 ootsukanene
    おおつかねね
(person) Ootsuka Nene (1968.6-)

大塚幸彦

see styles
 ootsukayukihiko
    おおつかゆきひこ
(person) Ootsuka Yukihiko (1958.8-)

大塚康生

see styles
 ootsukayasuo
    おおつかやすお
(person) Ootsuka Yasuo (1931.7.11-)

大塚康男

see styles
 ootsukayasuo
    おおつかやすお
(person) Ootsuka Yasuo

大塚戸町

see styles
 ootsukadomachi
    おおつかどまち
(place-name) Ootsukadomachi

大塚敬節

see styles
 ootsukakeisetsu / ootsukakesetsu
    おおつかけいせつ
(person) Ootsuka Keisetsu

大塚新田

see styles
 oozukashinden
    おおづかしんでん
(place-name) Oozukashinden

大塚明夫

see styles
 ootsukaakio / ootsukakio
    おおつかあきお
(person) Ootsuka Akio (1959.11.24-)

大塚晶乙

see styles
 ootsukaakito / ootsukakito
    おおつかあきと
(person) Ootsuka Akito

大塚晶文

see styles
 ootsukaakinori / ootsukakinori
    おおつかあきのり
(person) Ootsuka Akinori (1972.1.13-)

大塚智彦

see styles
 ootsukatomohiko
    おおつかともひこ
(person) Ootsuka Tomohiko

大塚朝之

see styles
 ootsukatomoyuki
    おおつかともゆき
(person) Ootsuka Tomoyuki (1981.9.22-)

大塚栄壽

see styles
 ootsukaeiju / ootsukaeju
    おおつかえいじゅ
(person) Ootsuka Eiju

大塚森町

see styles
 ootsukamorichou / ootsukamoricho
    おおつかもりちょう
(place-name) Ootsukamorichō

大塚正士

see styles
 ootsukamasahito
    おおつかまさひと
(person) Ootsuka Masahito (1916.10.24-2000.4.17)

大塚正富

see styles
 ootsukamasatomi
    おおつかまさとみ
(person) Ootsuka Masatomi (1930.2.17-)

大塚水月

see styles
 ootsukamizuki
    おおつかみづき
(person) Ootsuka Mizuki (1988.5.7-)

大塚溜池

see styles
 ootsukatameike / ootsukatameke
    おおつかためいけ
(place-name) Ootsukatameike

大塚病院

see styles
 ootsukabyouin / ootsukabyoin
    おおつかびょういん
(place-name) Ootsuka Hospital

大塚真司

see styles
 ootsukashinji
    おおつかしんじ
(person) Ootsuka Shinji (1975.12.29-)

大塚礼子

see styles
 ootsukareiko / ootsukareko
    おおつかれいこ
(person) Ootsuka Reiko (1951.11-)

大塚笑子

see styles
 ootsukaemiko
    おおつかえみこ
(person) Ootsuka Emiko

大塚範一

see styles
 ootsukanorikazu
    おおつかのりかず
(person) Ootsuka Norikazu (1948.9.28-)

大塚耕平

see styles
 ootsukakouhei / ootsukakohe
    おおつかこうへい
(person) Ootsuka Kōhei

大塚良子

see styles
 ootsukaryouko / ootsukaryoko
    おおつかりょうこ
(person) Ootsuka Ryōko (1979.11.23-)

大塚良重

see styles
 ootsukayoshie
    おおつかよしえ
(person) Ootsuka Yoshie (1957.9.15-)

大塚芳忠

see styles
 ootsukahouchuu / ootsukahochu
    おおつかほうちゅう
(person) Ootsuka Houchuu (1954.5.19-)

大塚英史

see styles
 ootsukaeiji / ootsukaeji
    おおつかえいじ
(person) Ootsuka Eiji

大塚英志

see styles
 ootsukaeiji / ootsukaeji
    おおつかえいじ
(person) Ootsuka Eiji (1958-)

大塚製薬

see styles
 ootsukaseiyaku / ootsukaseyaku
    おおつかせいやく
(company) Otsuka Pharmaceutical; (c) Otsuka Pharmaceutical

大塚西浦

see styles
 ootsukanishiura
    おおつかにしうら
(place-name) Ootsukanishiura

大塚西町

see styles
 ootsukanishimachi
    おおつかにしまち
(place-name) Ootsukanishimachi

大塚道子

see styles
 ootsukamichiko
    おおつかみちこ
(person) Ootsuka Michiko

大塚野溝

see styles
 ootsukanomizo
    おおつかのみぞ
(place-name) Ootsukanomizo

大塚陸毅

see styles
 ootsukamutsutake
    おおつかむつたけ
(person) Ootsuka Mutsutake (1943-)

大塚陽介

see styles
 ootsukayousuke / ootsukayosuke
    おおつかようすけ
(person) Ootsuka Yōsuke (1976.10.24-)

大塚雄司

see styles
 ootsukayuuji / ootsukayuji
    おおつかゆうじ
(person) Ootsuka Yūji (1929.4.6-)

大塚露那

see styles
 ootsukatsuyuna
    おおつかつゆな
(person) Ootsuka Tsuyuna (1986.6.21-)

大塚駅前

see styles
 ootsukaekimae
    おおつかえきまえ
(personal name) Ootsukaekimae

大塚高岩

see styles
 ootsukatakaiwa
    おおつかたかいわ
(place-name) Ootsukatakaiwa

大塚麻恵

see styles
 ootsukamae
    おおつかまえ
(person) Ootsuka Mae (1980.9.3-)

大塩沢川

see styles
 ooshiozawagawa
    おおしおざわがわ
(place-name) Ooshiozawagawa

大塩沢橋

see styles
 ooshiozawabashi
    おおしおざわばし
(place-name) Ooshiozawabashi

大塩温泉

see styles
 ooshioonsen
    おおしおおんせん
(place-name) Ooshioonsen

大塩谷川

see styles
 ooshioyagawa
    おおしおやがわ
(place-name) Ooshioyagawa

大声出す

see styles
 oogoedasu
    おおごえだす
(exp,v5s) (See 大声を出す) to raise one's voice; to shout

大声疾呼

see styles
 taiseishikko / taiseshikko
    たいせいしっこ
(noun/participle) (yoji) shout with a loud voice; fulminate; vociferate

大売出し

see styles
 oouridashi / ooridashi
    おおうりだし
big bargain sale

大変残念

see styles
 taihenzannen
    たいへんざんねん
deep regret; great disappointment

大外川沢

see styles
 oosotogawasawa
    おおそとがわさわ
(place-name) Oosotogawasawa

大外羽駅

see styles
 ootobaeki
    おおとばえき
(st) Ootoba Station

大多利沢

see styles
 ootarisawa
    おおたりさわ
(place-name) Ootarisawa

大多和峠

see styles
 oodawatouge / oodawatoge
    おおだわとうげ
(personal name) Oodawatōge

大多喜町

see styles
 ootakimachi
    おおたきまち
(place-name) Ootakimachi

大多喜駅

see styles
 ootakieki
    おおたきえき
(st) Ootaki Station

大多尾峠

see styles
 oodaotouge / oodaotoge
    おおだおとうげ
(personal name) Oodaotōge

大多尾谷

see styles
 oodaotani
    おおだおたに
(place-name) Oodaotani

大多府島

see styles
 ootabujima
    おおたぶじま
(personal name) Ootabujima

大多新田

see styles
 ootashinden
    おおたしんでん
(place-name) Ootashinden

大多羅町

see styles
 oodarachou / oodaracho
    おおだらちょう
(place-name) Oodarachō

大多羅駅

see styles
 oodaraeki
    おおだらえき
(st) Oodara Station

大夜鳥島

see styles
 ooyatorijima
    おおやとりじま
(place-name) Ooyatorijima

大大咧咧

see styles
dà dà - liē liē
    da4 da4 - lie1 lie1
ta ta - lieh lieh
carefree; offhand; casual

大大小小

see styles
dà dà xiǎo xiǎo
    da4 da4 xiao3 xiao3
ta ta hsiao hsiao
large and small; of all sizes

大大方方

see styles
dà dà fāng fāng
    da4 da4 fang1 fang1
ta ta fang fang
confident; calm; natural; poised

大大神楽

see styles
 daidaikagura
    だいだいかぐら
grand kagura performance at Ise

大天井岳

see styles
 daitenjoudake / daitenjodake
    だいてんじょうだけ
(personal name) Daitenjōdake

大天狗山

see styles
 daitenguyama
    だいてんぐやま
(personal name) Daitenguyama

大天狗岳

see styles
 daitenkudake
    だいてんくだけ
(personal name) Daitenkudake

大太鼓橋

see styles
 oodaikobashi
    おおだいこばし
(personal name) Oodaikobashi

大夫屋地

see styles
 taiyaji
    たいやじ
(place-name) Taiyaji

大夫興野

see styles
 daibukouya / daibukoya
    だいぶこうや
(place-name) Daibukouya

大失所望

see styles
dà shī suǒ wàng
    da4 shi1 suo3 wang4
ta shih so wang
greatly disappointed

大妻木谷

see styles
 ootsumagitani
    おおつまぎたに
(place-name) Ootsumagitani

大姉さん

see styles
 ooneesan
    おおねえさん
(honorific or respectful language) eldest of one's older sisters

大姦似忠


大奸似忠

see styles
dà jiān sì zhōng
    da4 jian1 si4 zhong1
ta chien ssu chung
the most treacherous person appears the most guileless (idiom)

大姫蜘蛛

see styles
 oohimegumo; oohimegumo
    おおひめぐも; オオヒメグモ
(kana only) common house spider (Achaearanea tepidariorum)

大姶良川

see styles
 ooairagawa
    おおあいらがわ
(place-name) Ooairagawa

大姶良東

see styles
 ooairahigashi
    おおあいらひがし
(place-name) Ooairahigashi

大姶良町

see styles
 ooairachou / ooairacho
    おおあいらちょう
(place-name) Ooairachō

大姶良西

see styles
 ooairanishi
    おおあいらにし
(place-name) Ooairanishi

大威張り

see styles
 ooibari
    おおいばり
(noun or adjectival noun) bragging; showing off; pride

大威徳寺

see styles
 daiitokuji / daitokuji
    だいいとくじ
(place-name) Daiitokuji

大威徳山

see styles
 daiitokusan / daitokusan
    だいいとくさん
(place-name) Daiitokusan

大威德藏

see styles
dà wēi dé zàng
    da4 wei1 de2 zang4
ta wei te tsang
 dai itoku zō
mahātejogarbha

大婆喝那

see styles
dà pó hēn à
    da4 po2 hen1 a4
ta p`o hen a
    ta po hen a
 dai bakana
100 quadrillions

大婆羅門


大婆罗门

see styles
dà pó luó mén
    da4 po2 luo2 men2
ta p`o lo men
    ta po lo men
 dai baramon
The great brāhmaṇa, applied to the Buddha, who though not of Brahman caste was the embodiment of Brahman virtues.

大子温泉

see styles
 daigoonsen
    だいごおんせん
(place-name) Daigoonsen

大孔雀王

see styles
dà kǒng qiǎo wáng
    da4 kong3 qiao3 wang2
ta k`ung ch`iao wang
    ta kung chiao wang
 dai kujaku ō
The mayūra, or "peacock" 明王 ,v. 孔雀王There are seven sets of spells connected with him.

大字片山

see styles
 ooazakatayama
    おおあざかたやま
name of a town section

大学七号

see styles
 daigakugou / daigakugo
    だいがくごう
(place-name) Daigakugou

大学予科

see styles
 daigakuyoka
    だいがくよか
preparatory course for college

大学入試

see styles
 daigakunyuushi / daigakunyushi
    だいがくにゅうし
university entrance examination

大学別曹

see styles
 daigakubessou / daigakubesso
    だいがくべっそう
(See 大学寮,七大私学) Heian-period boarding school (for children of a specific noble clan) established near the former central university of Kyoto

大学制度

see styles
 daigakuseido / daigakusedo
    だいがくせいど
university system

大学学長

see styles
 daigakugakuchou / daigakugakucho
    だいがくがくちょう
president (of a university); chancellor; vice-chancellor

大学排水

see styles
 daigakuhaisui
    だいがくはいすい
(place-name) Daigakuhaisui

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary