Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1565 total results for your search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

飛騨萩原

see styles
 hidahagiwara
    ひだはぎわら
(personal name) Hidahagiwara

飛騨頂上

see styles
 hidachoujou / hidachojo
    ひだちょうじょう
(place-name) Hidachōjō

飛騨高山

see styles
 hidatakayama
    ひだたかやま
(place-name) Hidatakayama

飛高町中

see styles
 hidakachounaka / hidakachonaka
    ひだかちょうなか
(place-name) Hidakachōnaka

飛高町宮

see styles
 hidakachoumiya / hidakachomiya
    ひだかちょうみや
(place-name) Hidakachōmiya

飛高町本

see styles
 hidakachouhon / hidakachohon
    ひだかちょうほん
(place-name) Hidakachōhon

飛高町泉

see styles
 hidakachouizumi / hidakachoizumi
    ひだかちょういずみ
(place-name) Hidakachōizumi

飛鳥井町

see styles
 asukaichou / asukaicho
    あすかいちょう
(place-name) Asukaichō

飛鳥京跡

see styles
 asukakyouato / asukakyoato
    あすかきょうあと
(place-name) Asuka Capital Site (archaeological site in Nara)

飛鳥大橋

see styles
 asukaoohashi
    あすかおおはし
(place-name) Asukaoohashi

飛鳥寺跡

see styles
 asukaderaato / asukaderato
    あすかでらあと
(place-name) Asukaderaato

飛鳥山駅

see styles
 asukayamaeki
    あすかやまえき
(st) Asukayama Station

飛鳥昭雄

see styles
 asukaakio / asukakio
    あすかあきお
(person) Asuka Akio

飛鳥時代


飞鸟时代

see styles
fēi niǎo shí dài
    fei1 niao3 shi2 dai4
fei niao shih tai
 asukajidai
    あすかじだい
Asuka Period in Japanese history (538-710 AD)
(hist) Asuka period (550-710 CE)

飛鴻踏雪


飞鸿踏雪

see styles
fēi hóng tà xuě
    fei1 hong2 ta4 xue3
fei hung t`a hsüeh
    fei hung ta hsüeh
see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xue3 ni2 hong2 zhao3]

飛鴻雪爪


飞鸿雪爪

see styles
fēi hóng xuě zhǎo
    fei1 hong2 xue3 zhao3
fei hung hsüeh chao
see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xue3 ni2 hong2 zhao3]

飛鷹走馬


飞鹰走马

see styles
fēi yīng zǒu mǎ
    fei1 ying1 zou3 ma3
fei ying tsou ma
to ride out hawking (idiom); to hunt

飛黃騰達


飞黄腾达

see styles
fēi huáng téng dá
    fei1 huang2 teng2 da2
fei huang t`eng ta
    fei huang teng ta
lit. the divine steed Feihuang gallops (idiom); fig. to achieve meteoric success in one's career

飛龍の滝

see styles
 hiryuunotaki / hiryunotaki
    ひりゅうのたき
(place-name) Hiryū Falls

Variations:

飛礫

see styles
 tsubute
    つぶて
(kana only) stone (used for throwing)

Variations:

飛白

see styles
 kasuri
    かすり
splash pattern (e.g. on a kimono); dye pattern; kasuri

こま飛び

see styles
 komatobi
    こまとび
(obscure) frame skipping (e.g. during video playback)

すっ飛ぶ

see styles
 suttobu
    すっとぶ
(v5b,vi) to rush off; to rush away; to vanish

ひと飛び

see styles
 hitotobi
    ひととび
(1) one jump; one flight; (2) (at) once; (in) one stroke

ぶっ飛び

see styles
 buttobi
    ぶっとび
(See ぶっ飛ぶ・1) flying far; blasting (e.g. into the sky); powerful jump; leap

ぶっ飛ぶ

see styles
 buttobu
    ぶっとぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to jump; to leap with great strength; (2) to lack common sense; (3) to be extremely surprised (by)

ゴム飛び

see styles
 gomutobi
    ゴムとび
(Chinese) jump rope; jumping over a fixed elastic rope

一っ飛び

see styles
 hitottobi
    ひとっとび
(1) one jump; one flight; (2) (at) once; (in) one stroke

一足飛び

see styles
 issokutobi
    いっそくとび
(at) one bound

上飛弾町

see styles
 kamihidachou / kamihidacho
    かみひだちょう
(place-name) Kamihidachō

上飛騨町

see styles
 kamihidachou / kamihidacho
    かみひだちょう
(place-name) Kamihidachō

不翼而飛


不翼而飞

see styles
bù yì ér fēi
    bu4 yi4 er2 fei1
pu i erh fei
to disappear without trace; to vanish all of a sudden; to spread fast; to spread like wildfire

中国商飛

see styles
 chuugokushouhi / chugokushohi
    ちゅうごくしょうひ
(c) Comac (abbr.); Commercial Aircraft Corporation of China

中國商飛


中国商飞

see styles
zhōng guó shāng fēi
    zhong1 guo2 shang1 fei1
chung kuo shang fei
COMAC, Chinese aeronautics company (abbr. for 中國商用機|中国商用飞机[Zhong1 guo2 Shang1 yong4 Fei1 ji1])

乱れ飛ぶ

see styles
 midaretobu
    みだれとぶ
(v5b,vi) to fly wildly about

低空飛行

see styles
 teikuuhikou / tekuhiko
    ていくうひこう
(1) low-altitude flying; (2) having consistently poor results (grades, sales, etc.); barely scraping by; being on the verge of failing

低空飛過


低空飞过

see styles
dī kōng fēi guò
    di1 kong1 fei1 guo4
ti k`ung fei kuo
    ti kung fei kuo
to just scrape through with a narrow pass (in an exam)

俠盜飛車


侠盗飞车

see styles
xiá dào fēi chē
    xia2 dao4 fei1 che1
hsia tao fei ch`e
    hsia tao fei che
Grand Theft Auto (video game series)

健步如飛


健步如飞

see styles
jiàn bù rú fēi
    jian4 bu4 ru2 fei1
chien pu ju fei
running as fast as flying

偵察飛行

see styles
 teisatsuhikou / tesatsuhiko
    ていさつひこう
surveillance flight

光町飛地

see styles
 hikarimachitobichi
    ひかりまちとびち
(place-name) Hikarimachitobichi

八艘飛び

see styles
 yasoutobi / yasotobi
    やそうとび
{sumo} leap up from the initial charge in order to surprise the opponent

処女飛行

see styles
 shojohikou / shojohiko
    しょじょひこう
maiden flight

初富飛地

see styles
 hatsutomitobichi
    はつとみとびち
(place-name) Hatsutomitobichi

前飛保町

see styles
 maehibochou / maehibocho
    まえひぼちょう
(place-name) Maehibochō

勞燕分飛


劳燕分飞

see styles
láo yàn fēn fēi
    lao2 yan4 fen1 fei1
lao yen fen fei
the shrike and the swallow fly in different directions (idiom); (usually of a couple) to part from each other

協和飛機


协和飞机

see styles
xié hé fēi jī
    xie2 he2 fei1 ji1
hsieh ho fei chi
Concorde, supersonic passenger airliner

南飛過冬


南飞过冬

see styles
nán fēi guò dōng
    nan2 fei1 guo4 dong1
nan fei kuo tung
(of birds) to migrate south for the winter

単独飛行

see styles
 tandokuhikou / tandokuhiko
    たんどくひこう
solo flight

口沫橫飛


口沫横飞

see styles
kǒu mò - héng fēi
    kou3 mo4 - heng2 fei1
k`ou mo - heng fei
    kou mo - heng fei
(idiom) to speak vehemently; to express oneself with great passion

吹き飛ぶ

see styles
 fukitobu
    ふきとぶ
(v5b,vi) (1) to be blown off; to blow off; to blow away; (2) to vanish; to disappear

吹っ飛ぶ

see styles
 futtobu
    ふっとぶ
(v5b,vi) to blow off; to be blown off

吹飛ばす

see styles
 fukitobasu
    ふきとばす
(transitive verb) (1) to blow away; to blow off; to blow up; (2) to dispel; to drive away; (3) to talk big

單翼飛機


单翼飞机

see styles
dān yì fēi jī
    dan1 yi4 fei1 ji1
tan i fei chi
monoplane

土飛山下

see styles
 dobiyamashita
    どびやました
(place-name) Dobiyamashita

境町飛地

see styles
 sakaimachitobichi
    さかいまちとびち
(place-name) Sakaimachitobichi

大佐飛山

see styles
 oosabiyama
    おおさびやま
(personal name) Oosabiyama

大飛内沢

see styles
 oobinaisawa
    おおびないさわ
(place-name) Oobinaisawa

太空飛船


太空飞船

see styles
tài kōng fēi chuán
    tai4 kong1 fei1 chuan2
t`ai k`ung fei ch`uan
    tai kung fei chuan
spaceship; spacecraft

宇宙飛船


宇宙飞船

see styles
yǔ zhòu fēi chuán
    yu3 zhou4 fei1 chuan2
yü chou fei ch`uan
    yü chou fei chuan
spaceship; spacecraft

宇宙飛行

see styles
 uchuuhikou / uchuhiko
    うちゅうひこう
space flight; spaceflight

宙を飛ぶ

see styles
 chuuotobu / chuotobu
    ちゅうをとぶ
(exp,v5b) (1) to fly through the air; (exp,v5b) (2) to run so fast that one's feet barely touch the ground

小佐飛山

see styles
 kosabiyama
    こさびやま
(personal name) Kosabiyama

小浜飛鳥

see styles
 obamaasuka / obamasuka
    おばまあすか
(place-name) Obamaasuka

展翅高飛


展翅高飞

see styles
zhǎn chì gāo fēi
    zhan3 chi4 gao1 fei1
chan ch`ih kao fei
    chan chih kao fei
to spread one's wings and soar (idiom); to develop one's abilities freely

山田飛美

see styles
 yamadaasumi / yamadasumi
    やまだあすみ
(person) Yamada Asumi (1981.12.26-)

岩沼飛地

see styles
 iwanumatobichi
    いわぬまとびち
(place-name) Iwanumatobichi

川島飛地

see styles
 kawashimatobichi
    かわしまとびち
(place-name) Kawashimatobichi

弾け飛ぶ

see styles
 hajiketobu
    はじけとぶ
(v5b,vi) to pop off; to pop out; to fly off; to shoot off; to burst open

弾丸飛雨

see styles
 danganhiu
    だんがんひう
(rare) hail of bullets; heavy bombardment

後飛保町

see styles
 ushirohibochou / ushirohibocho
    うしろひぼちょう
(place-name) Ushirohibochō

慣熟飛行

see styles
 kanjukuhikou / kanjukuhiko
    かんじゅくひこう
orientation flight; training flight; practice flight

戛飛ばす

see styles
 kattobasu
    かっとばす
(transitive verb) to knock out (e.g. homer); to slam; to send flying (e.g. a ball); to wallop (someone)

戰火紛飛


战火纷飞

see styles
zhàn huǒ fēn fēi
    zhan4 huo3 fen1 fei1
chan huo fen fei
fire of war everywhere (idiom); enveloped in the flames of war

打っ飛ぶ

see styles
 buttobu
    ぶっとぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to jump; to leap with great strength; (2) to lack common sense; (3) to be extremely surprised (by)

振り飛車

see styles
 furibisha
    ふりびしゃ
(shogi) strategy of initially moving the rook sideways

振飛ばす

see styles
 furitobasu
    ふりとばす
(transitive verb) to shake off (e.g. rain from an umbrella)

插翅難飛


插翅难飞

see styles
chā chì nán fēi
    cha1 chi4 nan2 fei1
ch`a ch`ih nan fei
    cha chih nan fei
lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape

日影飛内

see styles
 hikagetobinai
    ひかげとびない
(place-name) Hikagetobinai

旧飛行場

see styles
 kyuuhikoujou / kyuhikojo
    きゅうひこうじょう
(place-name) Kyū Airport

星野飛鳥

see styles
 hoshinoasuka
    ほしのあすか
(person) Hoshino Asuka (1986.12.5-)

時飛石川

see styles
 tokitobiishikawa / tokitobishikawa
    ときとびいしかわ
(place-name) Tokitobiishikawa

暗中飛躍

see styles
 anchuuhiyaku / anchuhiyaku
    あんちゅうひやく
(noun/participle) (yoji) behind-the-scenes maneuvering; behind-the-scenes manoeuvering; secret maneuvers; secret manoeuvres

曲技飛行

see styles
 kyokugihikou / kyokugihiko
    きょくぎひこう
(noun/participle) acrobatic flying; aerobatics

木村飛影

see styles
 kimurahiei / kimurahie
    きむらひえい
(person) Kimura Hiei (1995.4.12-)

木盡灰飛


木尽灰飞

see styles
mù jìn huī fēi
    mu4 jin4 hui1 fei1
mu chin hui fei
 mokujin kaihi
fuel consumed, ashes scattered

東町飛地

see styles
 azumamachitobichi
    あずままちとびち
(place-name) Azumamachitobichi

松飛台駅

see styles
 matsuhidaieki
    まつひだいえき
(st) Matsuhidai Station

栄町飛地

see styles
 sakaemachitobichi
    さかえまちとびち
(place-name) Sakaemachitobichi

段飛ばし

see styles
 dantobashi
    だんとばし
(exp,vs) (as 2段飛ばし, 3段飛ばし, etc.) leaping over multiple steps in stairs (e.g. when in a hurry)

比翼雙飛


比翼双飞

see styles
bǐ yì shuāng fēi
    bi3 yi4 shuang1 fei1
pi i shuang fei
lit. a pair of birds flying close together (idiom); fig. two hearts beating as one; name of a sweet and sour chicken wing dish

比翼齊飛


比翼齐飞

see styles
bǐ yì qí fēi
    bi3 yi4 qi2 fei1
pi i ch`i fei
    pi i chi fei
to fly wing to wing (idiom); two hearts beating as one; (of a couple) inseparable

民間飛行

see styles
 minkanhikou / minkanhiko
    みんかんひこう
civil aviation

水上飛板


水上飞板

see styles
shuǐ shàng fēi bǎn
    shui3 shang4 fei1 ban3
shui shang fei pan
flyboard

水上飛機


水上飞机

see styles
shuǐ shàng fēi jī
    shui3 shang4 fei1 ji1
shui shang fei chi
seaplane

水平飛行

see styles
 suiheihikou / suihehiko
    すいへいひこう
level flight

流言飛語

see styles
 ryuugenhigo / ryugenhigo
    りゅうげんひご
(yoji) false (wild, groundless) rumor (rumour); canard

消し飛ぶ

see styles
 keshitobu
    けしとぶ
(v5b,vi) to scatter away; to vanish

渋谷飛鳥

see styles
 shibuyaasuka / shibuyasuka
    しぶやあすか
(person) Shibuya Asuka (1988.7.13-)

漫天飛舞


漫天飞舞

see styles
màn tiān fēi wǔ
    man4 tian1 fei1 wu3
man t`ien fei wu
    man tien fei wu
(of snow etc) to fill the sky

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "飛" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary