There are 1070 total results for your 非 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
非経口栄養 see styles |
hikeikoueiyou / hikekoeyo ひけいこうえいよう |
parenteral nutrition; parenteral alimentation |
非線型光学 see styles |
hisenkeikougaku / hisenkekogaku ひせんけいこうがく |
(physics) nonlinear optics |
非線形光学 see styles |
hisenkeikougaku / hisenkekogaku ひせんけいこうがく |
(physics) nonlinear optics |
非線性光學 非线性光学 see styles |
fēi xiàn xìng guāng xué fei1 xian4 xing4 guang1 xue2 fei hsien hsing kuang hsüeh |
nonlinear optics (physics) |
非翻訳領域 see styles |
hihonyakuryouiki / hihonyakuryoiki ひほんやくりょういき |
{biol} untranslated region; UTR |
非行に走る see styles |
hikounihashiru / hikonihashiru ひこうにはしる |
(exp,v5r) (idiom) to turn to delinquency; to turn to crime (of a child) |
非表示文字 see styles |
hihyoujimoji / hihyojimoji ひひょうじもじ |
{comp} hidden character; non-printable character |
非贏利組織 非赢利组织 see styles |
fēi yíng lì zǔ zhī fei1 ying2 li4 zu3 zhi1 fei ying li tsu chih |
not-for-profit organization |
非道すぎる see styles |
hidosugiru ひどすぎる |
(pre-noun adjective) (kana only) egregious; outrageous; too much; over the top |
非道過ぎる see styles |
hidosugiru ひどすぎる |
(pre-noun adjective) (kana only) egregious; outrageous; too much; over the top |
非金属元素 see styles |
hikinzokugenso ひきんぞくげんそ |
{chem} nonmetallic element |
非錯亂境界 see styles |
fēi cuò luàn jìng jiè fei1 cuo4 luan4 jing4 jie4 fei ts`o luan ching chieh fei tso luan ching chieh |
to perceive the cognitive sphere without distortion |
非開示合意 see styles |
hikaijigoui / hikaijigoi ひかいじごうい |
non-disclosure agreement |
非関税障壁 see styles |
hikanzeishouheki / hikanzeshoheki ひかんぜいしょうへき |
non-tariff barrier; NTB |
非黑非白業 非黑非白业 see styles |
fēi hēi fēi bái yè fei1 hei1 fei1 bai2 ye4 fei hei fei pai yeh |
Neither black nor white karma, karma which does not affect metempsychosis either for evil or good; negative or indifferent karma. |
Variations: |
hiun ひうん |
bad fortune; misfortune |
Variations: |
higi ひぎ |
(noun/participle) criticism; censure |
中非共和國 中非共和国 see styles |
zhōng fēi gòng hé guó zhong1 fei1 gong4 he2 guo2 chung fei kung ho kuo |
More info & calligraphy: Central African Republic |
似て非なる see styles |
nitehinaru にてひなる |
(expression) falsely similar; counterfeit |
同品有非有 see styles |
tóng pǐn yǒu fēi yǒu tong2 pin3 you3 fei1 you3 t`ung p`in yu fei yu tung pin yu fei yu dōhon uhiu |
the properties of the positive example are not consistently applicable |
四種非顚倒 四种非顚倒 see styles |
sì zhǒng fēi diān dào si4 zhong3 fei1 dian1 dao4 ssu chung fei tien tao shi shu hi tendō |
four kinds of non-distorted teaching |
安立非安立 see styles |
ān lì fēi ān lì an1 li4 fei1 an1 li4 an li fei an li anryū hi anryū |
defined and undefined |
左右非対称 see styles |
sayuuhitaishou / sayuhitaisho さゆうひたいしょう |
bilateral asymmetry; left-right asymmetry |
意非多神社 see styles |
oitajinja おいたじんじゃ |
(place-name) Oita Shrine |
應化非眞佛 应化非眞佛 see styles |
yìng huà fēi zhēn fó ying4 hua4 fei1 zhen1 fo2 ying hua fei chen fo ōke hi shinbutsu |
the transformation body is not the true buddha |
我にも非ず see styles |
warenimoarazu われにもあらず |
(adverb) absentmindedly; in spite of oneself |
是が非でも see styles |
zegahidemo ぜがひでも |
(exp,adv) rightly or wrongly; by all possible means; at all costs; at any cost; no matter what (happens); by fair means or foul |
是處非處力 是处非处力 see styles |
shì chù fēi chù lì shi4 chu4 fei1 chu4 li4 shih ch`u fei ch`u li shih chu fei chu li zesho hisho riki |
The power to distinguish right from wrong, one of the ten Buddha powers. |
是非もない see styles |
zehimonai ぜひもない |
(expression) unavoidable; inevitable |
是非も無い see styles |
zehimonai ぜひもない |
(expression) unavoidable; inevitable |
東非共同體 东非共同体 see styles |
dōng fēi gòng tóng tǐ dong1 fei1 gong4 tong2 ti3 tung fei kung t`ung t`i tung fei kung tung ti |
East African Community |
東非大地塹 东非大地堑 see styles |
dōng fēi dà dì qiàn dong1 fei1 da4 di4 qian4 tung fei ta ti ch`ien tung fei ta ti chien |
Great East African rift valley |
東非大裂谷 东非大裂谷 see styles |
dōng fēi dà liè gǔ dong1 fei1 da4 lie4 gu3 tung fei ta lieh ku |
East African Rift Valley |
検非違使庁 see styles |
kebiishichou; kenbiishichou / kebishicho; kenbishicho けびいしちょう; けんびいしちょう |
(hist) office in Heian Kyoto responsible for police and judicial duties |
理が非でも see styles |
rigahidemo りがひでも |
(adverb) by fair means or foul; right or wrong |
異品有非有 异品有非有 see styles |
yì pǐn yǒu fēi yǒu yi4 pin3 you3 fei1 you3 i p`in yu fei yu i pin yu fei yu ihon u hiu |
the properties of the negative example are not consistently applicable |
究竟非現見 究竟非现见 see styles |
jiū jìng fēi xiàn jiàn jiu1 jing4 fei1 xian4 jian4 chiu ching fei hsien chien kukyō higenken |
extremely unobvious |
緣非有爲境 缘非有为境 see styles |
yuán fēi yǒu wéi jìng yuan2 fei1 you3 wei2 jing4 yüan fei yu wei ching en hiu i kyō |
cognizes the non-existent as object |
處非處智力 处非处智力 see styles |
chù fēi chù zhì lì chu4 fei1 chu4 zhi4 li4 ch`u fei ch`u chih li chu fei chu chih li sho hisho chiriki |
power of discerning right from wrong |
道非道智見 道非道智见 see styles |
dào fēi dào zhì jiàn dao4 fei1 dao4 zhi4 jian4 tao fei tao chih chien dō hidō chiken |
the insight that discerns what is the true path and what is not the true path |
金錢非萬能 金钱非万能 see styles |
jīn qián fēi wàn néng jin1 qian2 fei1 wan4 neng2 chin ch`ien fei wan neng chin chien fei wan neng |
money is not omnipotent; money isn't everything; money can't buy you love |
防災非常袋 see styles |
bousaihijoubukuro / bosaihijobukuro ぼうさいひじょうぶくろ |
survival bag; bag filled with emergency supplies |
阿非利加洲 see styles |
ā fēi lì jiā zhōu a1 fei1 li4 jia1 zhou1 a fei li chia chou |
Africa (abbr. to 非洲[Fei1 zhou1]) |
Variations: |
arazu あらず |
(expression) (1) (form) (kana only) not; (expression) (2) (form) (kana only) does not exist |
非ノイマン型 see styles |
hinoimangata ひノイマンがた |
(computer terminology) non-von Neumann architecure |
非ノイマン形 see styles |
hinoimangata ひノイマンがた |
(computer terminology) non-von Neumann architecure |
非ベンゼン系 see styles |
hibenzenkei / hibenzenke ひベンゼンけい |
(noun - becomes adjective with の) nonbenzenoid |
非一衆多種種 see styles |
fēi yī zhòng duō zhǒng zhǒng fei1 yi1 zhong4 duo1 zhong3 zhong3 fei i chung to chung chung |
not one, nay, myriad kinds |
非人道的兵器 see styles |
hijindoutekiheiki / hijindotekiheki ひじんどうてきへいき |
(See 非人道兵器・ひじんどうへいき) inhumane weapons; weapon against humanity |
非会話モード see styles |
hikaiwamoodo ひかいわモード |
{comp} (ant: 会話モード) non-interactive mode |
非住民納税者 see styles |
hijuuminnouzeisha / hijuminnozesha ひじゅうみんのうぜいしゃ |
non-resident taxpayer |
非作非無作業 see styles |
fēi zuò fēi wú zuò yè fei1 zuo4 fei1 wu2 zuo4 ye4 fei tso fei wu tso yeh |
neither evident nor non-evident |
非公式アプリ see styles |
hikoushikiapuri / hikoshikiapuri ひこうしきアプリ |
non-store app; smartphone app not distributed through the official smartphone stores |
非公式サイト see styles |
hikoushikisaito / hikoshikisaito ひこうしきサイト |
(See 公式サイト) unofficial website |
非共有電子対 see styles |
hikyouyuudenshitsui / hikyoyudenshitsui ひきょうゆうでんしつい |
(See 孤立電子対) unshared electron pair |
非労働力人口 see styles |
hiroudouryokujinkou / hirodoryokujinko ひろうどうりょくじんこう |
working-age people who are unemployed; number of people not in employment |
非動物性名詞 非动物性名词 see styles |
fēi dòng wù xìng míng cí fei1 dong4 wu4 xing4 ming2 ci2 fei tung wu hsing ming tz`u fei tung wu hsing ming tzu |
inanimate noun |
非協力ゲーム see styles |
hikyouryokugeemu / hikyoryokugeemu ひきょうりょくゲーム |
non-cooperative game (game theory) |
非卽非離蘊我 see styles |
fēi jí fēi lí yùn wǒ fei1 ji2 fei1 li2 yun4 wo3 fei chi fei li yün wo |
the self that is neither identical to nor different from the aggregates |
非同期式伝送 see styles |
hidoukishikidensou / hidokishikidenso ひどうきしきでんそう |
{comp} asynchronous transmission |
非同期手続き see styles |
hidoukitetsuzuki / hidokitetsuzuki ひどうきてつづき |
{comp} asynchronous procedure |
非同質化代幣 非同质化代币 see styles |
fēi tóng zhì huà dài bì fei1 tong2 zhi4 hua4 dai4 bi4 fei t`ung chih hua tai pi fei tung chih hua tai pi |
non-fungible token (NFT) |
非國家行為體 非国家行为体 see styles |
fēi guó jiā xíng wéi tǐ fei1 guo2 jia1 xing2 wei2 ti3 fei kuo chia hsing wei t`i fei kuo chia hsing wei ti |
non-state actor |
非學非無學智 see styles |
fēi xué fēi wú xué zhì fei1 xue2 fei1 wu2 xue2 zhi4 fei hsüeh fei wu hsüeh chih |
wisdom of neither training nor no-treatings |
非定型精神病 see styles |
hiteikeiseishinbyou / hitekeseshinbyo ひていけいせいしんびょう |
{med} atypical psychosis |
非対称鍵暗号 see styles |
hitaishoukagiangou / hitaishokagiango ひたいしょうかぎあんごう |
{comp} asymmetric key cryptography; asymmetric key cryptosystem |
非常ブレーキ see styles |
hijoubureeki / hijobureeki ひじょうブレーキ |
emergency brake |
非常事態宣言 see styles |
hijoujitaisengen / hijojitaisengen ひじょうじたいせんげん |
declaration of a state of emergency |
非常事態政府 see styles |
hijoujitaiseifu / hijojitaisefu ひじょうじたいせいふ |
emergency government |
非常任理事国 see styles |
hijouninrijikoku / hijoninrijikoku ひじょうにんりじこく |
non-permanent member (UN Security Council) |
非常用対策案 see styles |
hijouyoutaisakuan / hijoyotaisakuan ひじょうようたいさくあん |
contingency plan |
非常苦空非我 see styles |
fēi cháng kǔ kōng fēi wǒ fei1 chang2 ku3 kong1 fei1 wo3 fei ch`ang k`u k`ung fei wo fei chang ku kung fei wo |
Impermanent, suffering, empty, non-ego— such is life. |
非想非非想天 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng tiān fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 tian1 fei hsiang fei fei hsiang t`ien fei hsiang fei fei hsiang tien |
neither thought nor no-thought heaven |
非想非非想處 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng chù fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 chu4 fei hsiang fei fei hsiang ch`u fei hsiang fei fei hsiang chu |
neither-thought-nor-no-thought concentration |
非接触型決済 see styles |
hisesshokugatakessai ひせっしょくがたけっさい |
contactless payment |
非核武器國家 非核武器国家 see styles |
fēi hé wǔ qì guó jiā fei1 he2 wu3 qi4 guo2 jia1 fei ho wu ch`i kuo chia fei ho wu chi kuo chia |
non-nuclear weapon states (NNWS) |
非正規労働者 see styles |
hiseikiroudousha / hisekirodosha ひせいきろうどうしゃ |
non-fulltime worker; non-permanent worker; temp worker; temporary worker |
非洲統一組織 非洲统一组织 see styles |
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī fei1 zhou1 tong3 yi1 zu3 zhi1 fei chou t`ung i tsu chih fei chou tung i tsu chih |
Organization of African Unity |
非洲開發銀行 非洲开发银行 see styles |
fēi zhōu kāi fā yín háng fei1 zhou1 kai1 fa1 yin2 hang2 fei chou k`ai fa yin hang fei chou kai fa yin hang |
African Development Bank |
非現住建造物 see styles |
higenjuukenzoubutsu / higenjukenzobutsu ひげんじゅうけんぞうぶつ |
uninhabited building |
非盈利的組織 非盈利的组织 see styles |
fēi yíng lì de zǔ zhī fei1 ying2 li4 de5 zu3 zhi1 fei ying li te tsu chih |
nonprofit organization |
非破壊読取り see styles |
hihakaiyomitori ひはかいよみとり |
{comp} nondestructive read |
非等時性伝送 see styles |
hitoujiseidensou / hitojisedenso ひとうじせいでんそう |
{comp} anisochronous transmission |
非絶縁増幅器 see styles |
hizetsuenzoufukuki / hizetsuenzofukuki ひぜつえんぞうふくき |
{comp} non-isolated amplifier |
非線形計画法 see styles |
hisenkeikeikakuhou / hisenkekekakuho ひせんけいけいかくほう |
{comp} non-linear programming |
非自発的失業 see styles |
hijihatsutekishitsugyou / hijihatsutekishitsugyo ひじはつてきしつぎょう |
involuntary unemployment |
非致死性兵器 see styles |
hichishiseiheiki / hichishiseheki ひちしせいへいき |
non-lethal weapon |
非行非坐三昧 see styles |
fēi xíng fēi zuò sān mèi fei1 xing2 fei1 zuo4 san1 mei4 fei hsing fei tso san mei |
neither walking nor sitting samādhi |
非詞重復測驗 非词重复测验 see styles |
fēi cí chóng fù cè yàn fei1 ci2 chong2 fu4 ce4 yan4 fei tz`u ch`ung fu ts`e yen fei tzu chung fu tse yen |
nonword repetition test |
非遺傳多型性 非遗传多型性 see styles |
fēi yí chuán duō xíng xìng fei1 yi2 chuan2 duo1 xing2 xing4 fei i ch`uan to hsing hsing fei i chuan to hsing hsing |
polyphenism |
非酵素的褐変 see styles |
hikousotekikappen / hikosotekikappen ひこうそてきかっぺん |
non-enzymatic browning |
非難がましい see styles |
hinangamashii / hinangamashi ひなんがましい |
(adjective) reproachful; resentful; seemingly critical |
Variations: |
ese; ese えせ; エセ |
(prefix) (kana only) false; pseudo-; quasi-; would-be; sham; pretended; mock |
人木石に非ず see styles |
hitobokusekiniarazu ひとぼくせきにあらず |
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood |
似非インテリ see styles |
eseinteri; eseinteri / esenteri; esenteri えせインテリ; エセインテリ |
(noun - becomes adjective with の) pseudo-intellectual |
国家非常事態 see styles |
kokkahijoujitai / kokkahijojitai こっかひじょうじたい |
state of national emergency |
如來死後非有 如来死后非有 see styles |
rú lái sǐ hòu fēi yǒu ru2 lai2 si3 hou4 fei1 you3 ju lai ssu hou fei yu nyorai shigo hiu |
non-existence of Buddha after passing into nirvāṇa |
安立非安立諦 安立非安立谛 see styles |
ān lì fēi ān lì dì an1 li4 fei1 an1 li4 di4 an li fei an li ti anryū hi anryū tai |
provisional and ultimate truths |
是是非非主義 see styles |
zezehihishugi ぜぜひひしゅぎ |
principle of being fair and just; fair and unbiased policy (unbiassed) |
是非に及ばず see styles |
zehinioyobazu ぜひにおよばず |
(expression) unavoidable; inevitable; cannot be helped; of necessity |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "非" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.