Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 982 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

点滴静注

see styles
 tentekijouchuu / tentekijochu
    てんてきじょうちゅう
(abbreviation) {med} (See 点滴静脈注射・てんてきじょうみゃくちゅうしゃ) intravenous drip infusion; intravenous drip; drip infusion

無漏靜慮


无漏静虑

see styles
wú lòu jìng lǜ
    wu2 lou4 jing4 lv4
wu lou ching lü
 murō jōro
untainted meditation

無象靜照


无象静照

see styles
wú xiàng jìng zhào
    wu2 xiang4 jing4 zhao4
wu hsiang ching chao
 Muzō Jōshō
Muzō Jōshō

煩惱寂靜


烦恼寂静

see styles
fán nǎo jí jìng
    fan2 nao3 ji2 jing4
fan nao chi ching
 bonnō jakujō
tranquilization of afflictions

熊谷静石

see styles
 kumagaiseiseki / kumagaiseseki
    くまがいせいせき
(person) Kumagai Seiseki

片岡静香

see styles
 kataokashizuka
    かたおかしずか
(person) Kataoka Shizuka (1946.9.26-)

玉山静香

see styles
 tamayamashizuka
    たまやましずか
(person) Tamayama Shizuka (1990.1.20-)

生初靜慮


生初静虑

see styles
shēng chū jìng lǜ
    sheng1 chu1 jing4 lv4
sheng ch`u ching lü
    sheng chu ching lü
 shō shojōryo
give rise to the first meditation

町澤静夫

see styles
 machizawashizuo
    まちざわしずお
(person) Machizawa Shizuo

画面静止

see styles
 gamenseishi / gamenseshi
    がめんせいし
{comp} screen capture

白井静雄

see styles
 shiraishizuo
    しらいしずお
(person) Shirai Shizuo (1948.11.2-)

矢代静一

see styles
 yashiroseiichi / yashirosechi
    やしろせいいち
(person) Yashiro Seiichi

矢壁静佳

see styles
 yakabeseika / yakabeseka
    やかべせいか
(person) Yakabe Seika

石川静香

see styles
 ishikawashizuka
    いしかわしずか
(person) Ishikawa Shizuka

第三靜慮


第三静虑

see styles
dì sān jìng lǜ
    di4 san1 jing4 lv4
ti san ching lü
 daisan jōryo
third concentration

第二靜慮


第二静虑

see styles
dì èr jìng lǜ
    di4 er4 jing4 lv4
ti erh ching lü
 daini jōryo
second concentration

第四靜慮


第四静虑

see styles
dì sì jìng lǜ
    di4 si4 jing4 lv4
ti ssu ching lü
 daishi jōryo
fourth concentration

絶対安静

see styles
 zettaiansei / zettaianse
    ぜったいあんせい
complete bed rest; complete rest and quiet

絶対静止

see styles
 zettaiseishi / zettaiseshi
    ぜったいせいし
(See 絶対運動) absolute rest

膝窩静脈

see styles
 shitsukajoumyaku / shitsukajomyaku
    しつかじょうみゃく
{anat} popliteal vein

臍帯静脈

see styles
 saitaijoumyaku / saitaijomyaku
    さいたいじょうみゃく
umbilical vein

自宅安静

see styles
 jitakuansei / jitakuanse
    じたくあんせい
resting at home

荒川静香

see styles
 arakawashizuka
    あらかわしずか
(person) Arakawa Shizuka (1981.12.29-)

藤枝静男

see styles
 fujiedashizuo
    ふじえだしずお
(person) Fujieda Shizuo

西田静香

see styles
 nishidashizuka
    にしだしずか
(person) Nishida Shizuka (1988.3.6-)

角谷静夫

see styles
 kakutanishizuo
    かくたにしずお
(person) Kakutani Shizuo (1911.8.28-2004.8.17)

語默動靜


语默动静

see styles
yǔ mò dòng jìng
    yu3 mo4 dong4 jing4
yü mo tung ching
 gomoku dōjō
speaking and silence, movement and stillness

越堂静子

see styles
 koedoushizuko / koedoshizuko
    こえどうしずこ
(person) Koedou Shizuko

越智静香

see styles
 ochishizuka
    おちしずか
(person) Ochi Shizuka (1971.6-)

野波静雄

see styles
 nonamishizuo
    のなみしずお
(person) Nonami Shizuo (1936.7.11-)

閑居靜處


闲居静处

see styles
xián jū jìng chù
    xian2 ju1 jing4 chu4
hsien chü ching ch`u
    hsien chü ching chu
 genkyo jōsho
living in a leisurely and quiet environment

閒居靜處


閒居静处

see styles
jiàn jū jìng chù
    jian4 ju1 jing4 chu4
chien chü ching ch`u
    chien chü ching chu
 kankyo jōsho
living in a leisurely and quiet environment

阿部静枝

see styles
 abeshizue
    あべしずえ
(person) Abe Shizue

靜力平衡


静力平衡

see styles
jìng lì píng héng
    jing4 li4 ping2 heng2
ching li p`ing heng
    ching li ping heng
static equilibrium

靜坐不動


静坐不动

see styles
jìng zuò bù dòng
    jing4 zuo4 bu4 dong4
ching tso pu tung
to sit still and do nothing; to sit tight

靜坐不能


静坐不能

see styles
jìng zuò bù néng
    jing4 zuo4 bu4 neng2
ching tso pu neng
akathisia (condition of restlessness, a side-effect of neuroleptic antipsychotic drug); unable to sit still; hyperactivity; restlessness

靜坐抗議


静坐抗议

see styles
jìng zuò kàng yì
    jing4 zuo4 kang4 yi4
ching tso k`ang i
    ching tso kang i
sit-in protest

靜坐罷工


静坐罢工

see styles
jìng zuò bà gōng
    jing4 zuo4 ba4 gong1
ching tso pa kung
sit-in strike

靜脈吸毒


静脉吸毒

see styles
jìng mài xī dú
    jing4 mai4 xi1 du2
ching mai hsi tu
intravenous drug; IV drug

靜脈曲張


静脉曲张

see styles
jìng mài qū zhāng
    jing4 mai4 qu1 zhang1
ching mai ch`ü chang
    ching mai chü chang
varicose veins

靜脈注入


静脉注入

see styles
jìng mài zhù rù
    jing4 mai4 zhu4 ru4
ching mai chu ju
intravenous (medicine)

靜脈注射


静脉注射

see styles
jìng mài zhù shè
    jing4 mai4 zhu4 she4
ching mai chu she
intravenous injection

靜脈點滴


静脉点滴

see styles
jìng mài diǎn dī
    jing4 mai4 dian3 di1
ching mai tien ti
an intravenous drip

靜若寒蟬


静若寒蝉

see styles
jìng ruò hán chán
    jing4 ruo4 han2 chan2
ching jo han ch`an
    ching jo han chan
as quiet as a cicada in winter (idiom)

風平浪靜


风平浪静

see styles
fēng píng làng jìng
    feng1 ping2 lang4 jing4
feng p`ing lang ching
    feng ping lang ching
lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea)

風恬浪靜


风恬浪静

see styles
fēng tián làng jìng
    feng1 tian2 lang4 jing4
feng t`ien lang ching
    feng tien lang ching
lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; All is quiet.; a dead calm (at sea)

Variations:
静々
静静

see styles
 shizushizu
    しずしず
(adv-to,adv) (kana only) quietly; slowly; gracefully

Variations:
静寧
靖寧

see styles
 seinei / sene
    せいねい
(noun or adjectival noun) (obsolete) peace; calm; tranquility

Variations:
静座
静坐

see styles
 seiza / seza
    せいざ
(n,vs,vi) sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate)

静まり返る

see styles
 shizumarikaeru
    しずまりかえる
(v5r,vi) to fall silent; to become still as death

静修学園前

see styles
 seishuugakuenmae / seshugakuenmae
    せいしゅうがくえんまえ
(personal name) Seishuugakuenmae

静内川緑地

see styles
 shizunaigawaryokuchi
    しずないがわりょくち
(place-name) Shizunaigawaryokuchi

静内町牧野

see styles
 shizunaichoubokuya / shizunaichobokuya
    しずないちょうぼくや
(place-name) Shizunaichōbokuya

静内種馬場

see styles
 shizunaishubajou / shizunaishubajo
    しずないしゅばじょう
(place-name) Shizunaishubajō

静内調整池

see styles
 shizunaichouseiike / shizunaichoseke
    しずないちょうせいいけ
(place-name) Shizunaichōseiike

静大工学部

see styles
 shizudaikougakubu / shizudaikogakubu
    しずだいこうがくぶ
(place-name) Shizudaikougakubu

静岡刑務所

see styles
 shizuokakeimusho / shizuokakemusho
    しずおかけいむしょ
(place-name) Shizuoka Prison

静岡大農場

see styles
 shizuokadainoujou / shizuokadainojo
    しずおかだいのうじょう
(place-name) Shizuokadainōjō

静岡清水線

see styles
 shizuokashimizusen
    しずおかしみずせん
(personal name) Shizuokashimizusen

静岡競輪場

see styles
 shizuokakeirinjou / shizuokakerinjo
    しずおかけいりんじょう
(place-name) Shizuokakeirinjō

静岡貨物駅

see styles
 shizuokakamotsueki
    しづおかかもつえき
(st) Shizuokakamotsu Station

静市市原町

see styles
 shizuichiichiharachou / shizuichichiharacho
    しずいちいちはらちょう
(place-name) Shizuichiichiharachō

静市野中町

see styles
 shizuichinonakachou / shizuichinonakacho
    しずいちのなかちょう
(place-name) Shizuichinonakachō

静市静原町

see styles
 shizuichishizuharachou / shizuichishizuharacho
    しずいちしずはらちょう
(place-name) Shizuichishizuharachō

静止画放送

see styles
 seishigahousou / seshigahoso
    せいしがほうそう
broadcasting of still pictures

静的適合性

see styles
 seitekitekigousei / setekitekigose
    せいてきてきごうせい
{comp} static conformance

静脈性潰瘍

see styles
 joumyakuseikaiyou / jomyakusekaiyo
    じょうみゃくせいかいよう
{med} venous ulcers; stasis ulcers; varicose ulcers; ulcus cruris

静脈血栓症

see styles
 joumyakukessenshou / jomyakukessensho
    じょうみゃくけっせんしょう
venous thrombosis

静脈麻酔薬

see styles
 joumyakumasuiyaku / jomyakumasuiyaku
    じょうみゃくますいやく
intravenous anaesthetic; intravenous anesthetic

静電気放電

see styles
 seidenkihouden / sedenkihoden
    せいでんきほうでん
electrostatic discharge; ESD

静電気防止

see styles
 seidenkiboushi / sedenkiboshi
    せいでんきぼうし
anti-static (electricity); static protection

一切依寂靜


一切依寂静

see styles
yī qiè yī jí jìng
    yi1 qie4 yi1 ji2 jing4
i ch`ieh i chi ching
    i chieh i chi ching
 issai e jakujō
tranquilization of all bases

下三靜慮地


下三静虑地

see styles
xià sān jìng lǜ dì
    xia4 san1 jing4 lv4 di4
hsia san ching lü ti
 ge sanjōryoji
lower three meditative states

不静定構造

see styles
 fuseiteikouzou / fusetekozo
    ふせいていこうぞう
{engr} statically indeterminate structure; redundant structure; statically indeterminate construction

中静敬一郎

see styles
 nakashizukeiichirou / nakashizukechiro
    なかしずけいいちろう
(person) Nakashizu Keiichirō

伊豫田静弘

see styles
 iyodaseikou / iyodaseko
    いよだせいこう
(person) Iyoda Seikou

依依苦寂靜


依依苦寂静

see styles
yī yī kǔ jí jìng
    yi1 yi1 ku3 ji2 jing4
i i k`u chi ching
    i i ku chi ching
 ee ku jakujō
tranquilization of each base of suffering

冷静になる

see styles
 reiseininaru / reseninaru
    れいせいになる

More info & calligraphy:

Chill Out
(exp,v5r) to collect oneself; to chill out; to cool off; to recover oneself

冷静に成る

see styles
 reiseininaru / reseninaru
    れいせいになる
(exp,v5r) to collect oneself; to chill out; to cool off; to recover oneself

北静川溜池

see styles
 kitashizugawatameike / kitashizugawatameke
    きたしずがわためいけ
(place-name) Kitashizugawatameike

十勝静内川

see styles
 tokachishizunaikawa
    とかちしずないかわ
(personal name) Tokachishizunaikawa

名寄岩静男

see styles
 nayoroiwashizuo
    なよろいわしずお
(person) Nayoroiwa Shizuo (1914.9.27-1971.1.26)

和歌山静子

see styles
 wakayamashizuko
    わかやましずこ
(person) Wakayama Shizuko

四海波静か

see styles
 shikainamishizuka
    しかいなみしずか
(expression) (idiom) The world is at peace

安静にする

see styles
 anseinisuru / ansenisuru
    あんせいにする
(exp,vs-i) to rest and recuperate (esp. on doctor's orders); to repose

平静を保つ

see styles
 heiseiotamotsu / heseotamotsu
    へいせいをたもつ
(exp,v5t) to keep one's temper; to maintain one's composure; to remain calm; to keep presence of mind; to preserve one's equilibrium

平静を装う

see styles
 heiseioyosoou / heseoyosoo
    へいせいをよそおう
(exp,v5u) to feign composure; to pretend to be calm

心靜自然涼


心静自然凉

see styles
xīn jìng zì rán liáng
    xin1 jing4 zi4 ran2 liang2
hsin ching tzu jan liang
a calm heart keeps you cool (idiom)

春日井静奈

see styles
 kasugaiseina / kasugaisena
    かすがいせいな
(person) Kasugai Seina (1978.4.10-)

気を静める

see styles
 kioshizumeru
    きをしずめる
(exp,v1) to becalm one's feelings; to compose oneself

涅槃寂靜印


涅槃寂静印

see styles
niè pán jí jìng yìn
    nie4 pan2 ji2 jing4 yin4
nieh p`an chi ching yin
    nieh pan chi ching yin
 nehan jakujō in
seal of the quiescence of nirvāṇa

皮劃艇靜水


皮划艇静水

see styles
pí huá tǐng jìng shuǐ
    pi2 hua2 ting3 jing4 shui3
p`i hua t`ing ching shui
    pi hua ting ching shui
canoe-kayak flatwater

第四靜慮地


第四静虑地

see styles
dì sì jìng lǜ dì
    di4 si4 jing4 lv4 di4
ti ssu ching lü ti
 dai shi jōryo chi
fourth stage of meditation

精索静脈瘤

see styles
 seisakujoumyakuryuu / sesakujomyakuryu
    せいさくじょうみゃくりゅう
{med} varicocele

趣寂靜聲聞


趣寂静声闻

see styles
qù jí jìng shēng wén
    qu4 ji2 jing4 sheng1 wen2
ch`ü chi ching sheng wen
    chü chi ching sheng wen
 shu jakujō shōmon
śrāvakas aiming for quiescence

長谷川静香

see styles
 hasegawashizuka
    はせがわしずか
(person) Hasegawa Shizuka (1988.9.16-)

靜態存儲器


静态存储器

see styles
jìng tài cún chǔ qì
    jing4 tai4 cun2 chu3 qi4
ching t`ai ts`un ch`u ch`i
    ching tai tsun chu chi
static memory

Variations:
静謐
静ひつ

see styles
 seihitsu / sehitsu
    せいひつ
(noun or adjectival noun) peace (esp. of the world); tranquillity; calm

静まりかえる

see styles
 shizumarikaeru
    しずまりかえる
(v5r,vi) to fall silent; to become still as death

静修学園前駅

see styles
 seishuugakuenmaeeki / seshugakuenmaeeki
    せいしゅうがくえんまええき
(st) Seishuugakuenmae Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "静" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary