Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1793 total results for your search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

虛無身


虚无身

see styles
xū wú shēn
    xu1 wu2 shen1
hsü wu shen
 komu shin
The immaterial Buddha-body, the spirit free from all limitations.

虛空身


虚空身

see styles
xū kōng shēn
    xu1 kong1 shen1
hsü k`ung shen
    hsü kung shen
 kokū shin
The body which fills space, Vairocana.

衆生身


众生身

see styles
zhòng shēng shēn
    zhong4 sheng1 shen1
chung sheng shen
 shūjō shin
body of sentient beings

衣身子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

装身具

see styles
 soushingu / soshingu
    そうしんぐ
personal accessories (ornaments, adornments)

觀自身


观自身

see styles
guān zì shēn
    guan1 zi4 shen1
kuan tzu shen
 kan jishin
analyzing oneself

解脫身


解脱身

see styles
jiě tuō shēn
    jie3 tuo1 shen1
chieh t`o shen
    chieh to shen
 gedatsu shin
The body of liberation, the body of Buddha released from kleśa, i.e. passion-affliction.

諸身里

see styles
 moromisato
    もろみさと
(surname) Moromisato

護身刀

see styles
 goshintou / goshinto
    ごしんとう
(See 守り刀) sword used for self-defense

護身用

see styles
 goshinyou / goshinyo
    ごしんよう
(adj-no,n) (for) self-defense; (for) self-protection

護身符


护身符

see styles
hù shēn fú
    hu4 shen1 fu2
hu shen fu
amulet; protective talisman; charm

護身術

see styles
 goshinjutsu
    ごしんじゅつ

More info & calligraphy:

Goshin Jutsu
art of self-defense (defence)

變化身


变化身

see styles
biàn huà shēn
    bian4 hua4 shen1
pien hua shen
 hengeshin
The nirmāṇakāya, i.e. transformation-body, or incarnation-body, one of the 三 trikāya, q.v.

變易身


变易身

see styles
biàn yì shēn
    bian4 yi4 shen1
pien i shen
 hennyaku shin
[miraculously] transforming body

赤身肉

see styles
 akaminiku
    あかみにく
red meat; reddish meat

赤身魚

see styles
 akamizakana
    あかみざかな
fish having red flesh (e.g. maguro, katsuo, saba, iwashi)

輝身子

see styles
 kimiko
    きみこ
(female given name) Kimiko

輝身恵

see styles
 kimie
    きみえ
(female given name) Kimie

逼迫身

see styles
bī pò shēn
    bi1 po4 shen1
pi p`o shen
    pi po shen
 hikihaku shin
physically tormented

重身子

see styles
zhòng shēn zi
    zhong4 shen1 zi5
chung shen tzu
pregnant; pregnant woman

量等身

see styles
liáng děng shēn
    liang2 deng3 shen1
liang teng shen
 ryōtō shin
The immanence of the Tathāgata in all things, phenomenal and noumenal, he being the all in all.

金剛身


金刚身

see styles
jīn gāng shēn
    jin1 gang1 shen1
chin kang shen
 kongō shin
The diamond body, the indestructible body of Buddha.

鈴身町

see styles
 suzumichou / suzumicho
    すずみちょう
(place-name) Suzumichō

阪匡身

see styles
 banmasami
    ばんまさみ
(person) Ban Masami (?-1944.10.25)

陳省身


陈省身

see styles
chén xǐng shēn
    chen2 xing3 shen1
ch`en hsing shen
    chen hsing shen
Shiing-Shen Chern (1911-2004), Chinese-American mathematician

隠れ身

see styles
 kakuremi
    かくれみ
vanishing from sight (usu. via magic, camouflage. etc.); disappearing; hiding

隨身碟


随身碟

see styles
suí shēn dié
    sui2 shen1 die2
sui shen tieh
(Tw) USB flash drive; thumb drive

隨身聽


随身听

see styles
suí shēn tīng
    sui2 shen1 ting1
sui shen t`ing
    sui shen ting
Walkman (trademark); portable stereo

隱身草


隐身草

see styles
yǐn shēn cǎo
    yin3 shen1 cao3
yin shen ts`ao
    yin shen tsao
legendary grass conferring invisibility; fig. to conceal oneself or one's plans

離身見


离身见

see styles
lí shēn jiàn
    li2 shen1 jian4
li shen chien
 ri shinken
free from the view of a self

高身長

see styles
 koushinchou / koshincho
    こうしんちょう
(adj-no,adj-na,n) large statured; tall

鬼壓身


鬼压身

see styles
guǐ yā shēn
    gui3 ya1 shen1
kuei ya shen
see 鬼壓床|鬼压床[gui3 ya1 chuang2]

麻奈身

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

鼻舌身

see styles
bí shé shēn
    bi2 she2 shen1
pi she shen
nose, tongue, and body

齊業身


齐业身

see styles
qí yè shēn
    qi2 ye4 shen1
ch`i yeh shen
    chi yeh shen
The final body which brings to an end all former karma.

Variations:
身頃

see styles
 migoro
    みごろ
body of a garment; bodice

身がまえ

see styles
 migamae
    みがまえ
posture; attitude

身が入る

see styles
 migahairu
    みがはいる
(exp,v5r) (idiom) to give one's everything; to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it

身が細る

see styles
 migahosoru
    みがほそる
(exp,v5r) to lose weight; to become thin

身ぐるみ

see styles
 migurumi
    みぐるみ
all one has; all one's possessions

身ごなし

see styles
 migonashi
    みごなし
one's carriage; one's demeanor; agility; body movements

身ごもる

see styles
 migomoru
    みごもる
(v5r,vi) to become pregnant

身じたく

see styles
 mijitaku
    みじたく
(1) dress; outfit; getup; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to dress oneself; to outfit oneself

身じまい

see styles
 mijimai
    みじまい
(noun/participle) dressing oneself (e.g. to go out); outfitting oneself

身じろぎ

see styles
 mijirogi
    みじろぎ
(noun/participle) stirring; slight movement

身じろぐ

see styles
 mijirogu
    みじろぐ
(v5g,vi) to stir; to move

身につく

see styles
 minitsuku
    みにつく
(exp,v5k) (1) to master (e.g. a skill); to become accustomed to (e.g. a lifestyle); to acquire (e.g. a habit); (2) to retain

身になる

see styles
 mininaru
    みになる
(Godan verb with "ru" ending) (1) to do one good; to be beneficial; to be good for the body; to be helpful; (2) to stand in someone else's shoes; (3) (archaism) to care deeply for someone

身に付く

see styles
 minitsuku
    みにつく
(exp,v5k) (1) to master (e.g. a skill); to become accustomed to (e.g. a lifestyle); to acquire (e.g. a habit); (2) to retain

身に余る

see styles
 miniamaru
    みにあまる
(exp,v5r) (1) to be undeserved; to be more than one deserves; (2) to be more than one can handle

身のため

see styles
 minotame
    みのため
(exp,n) one's best interests; one's own good

身のほど

see styles
 minohodo
    みのほど
(exp,n) one's social position; one's place; one's standing

身の上話

see styles
 minouebanashi / minoebanashi
    みのうえばなし
(exp,n) life story; personal narrative; story of one's life

身の代金

see styles
 minoshirokin
    みのしろきん
ransom

身の危険

see styles
 minokiken
    みのきけん
(exp,n) (ant: 身の安全) danger to oneself; (fear of) one's physical safety

身の回り

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

身の安全

see styles
 minoanzen
    みのあんぜん
(exp,n) (ant: 身の危険) one's physical safety; personal security

身の廻り

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

身の熟し

see styles
 minokonashi
    みのこなし
(exp,n) carriage; movement (of the body); agility

身びいき

see styles
 mibiiki / mibiki
    みびいき
favoritism (towards relatives); favouritism; nepotism

身ぶるい

see styles
 miburui
    みぶるい
(noun/participle) shivering; trembling; shuddering

身もだえ

see styles
 mimodae
    みもだえ
(noun/participle) writhing (in agony)

身も心も

see styles
 mimokokoromo
    みもこころも
(expression) body and soul; mind and body

身を以て

see styles
 miomotte
    みをもって
(expression) with one's own body; by one's own action; through one's own experience; firsthand

身を削る

see styles
 miokezuru
    みをけずる
(exp,v5r) to undergo great hardships; to waste away from great effort and worry

身を包む

see styles
 miotsutsumu
    みをつつむ
(exp,v5m) to wear; to be dressed in; to be adorned in; to clad oneself with

身を厭う

see styles
 mioitou / mioito
    みをいとう
(exp,v5u) to take good care of oneself

身を守る

see styles
 miomamoru
    みをまもる
(exp,v5r) to defend oneself

身を引く

see styles
 miohiku
    みをひく
(exp,v5k) to resign; to abandon; to step aside; to back out of; to retire; to get away; to lean back; to back away; to pull back

身を捩る

see styles
 mioyojiru
    みをよじる
(exp,v5r) to twist; to turn; to writhe (e.g. in pain); to twist around; to turn in one's seat

身を晒す

see styles
 miosarasu
    みをさらす
(exp,v5s) to expose oneself (e.g. to danger)

身を曝す

see styles
 miosarasu
    みをさらす
(exp,v5s) to expose oneself (e.g. to danger)

身を焼く

see styles
 mioyaku
    みをやく
(exp,v5k) to burn (with jealousy, desire, etc.)

身を窶す

see styles
 mioyatsusu
    みをやつす
(exp,v5s) (1) to be enthralled by; (2) to be disguised as

身を置く

see styles
 miooku
    みをおく
(exp,v5k) to put oneself in (situation, environment, etc.); to surround oneself with

身を翻す

see styles
 miohirugaesu
    みをひるがえす
(exp,v5s) to turn aside adroitly; to dodge

身を誤る

see styles
 mioayamaru
    みをあやまる
(exp,v5r) to err; to take the wrong path; to go astray

身を護る

see styles
 miomamoru
    みをまもる
(exp,v5r) to defend oneself

身を躱す

see styles
 miokawasu
    みをかわす
(exp,v5s) to dodge; to evade

身を隠す

see styles
 miokakusu
    みをかくす
(exp,v5s) to hide oneself

身上がり

see styles
 miagari
    みあがり
taking a day off by paying one's own fee to one's master (of a prostitute; often in order to see her lover)

身上持ち

see styles
 shinshoumochi / shinshomochi
    しんしょうもち
good housekeeper

身上調書

see styles
 shinjouchousho / shinjochosho
    しんじょうちょうしょ
personal information form; dossier on an individual

身上調査

see styles
 shinjouchousa / shinjochosa
    しんじょうちょうさ
(noun/participle) examine (investigate into) a person's history

身不僂曲


身不偻曲

see styles
shēn bù lóu qū
    shen1 bu4 lou2 qu1
shen pu lou ch`ü
    shen pu lou chü
 shin furōkyō
a body that is not bent over

身不由己

see styles
shēn bù yóu jǐ
    shen1 bu4 you2 ji3
shen pu yu chi
(idiom) (of one's circumstances) beyond one's control; unable to do anything about it; (of one's actions) not subject to conscious control (i.e. done in spite of oneself)

身仕舞い

see styles
 mijimai
    みじまい
(noun/participle) dressing oneself (e.g. to go out); outfitting oneself

身代わり

see styles
 migawari
    みがわり
substitute (for); sacrifice (of, to); scapegoat (for)

身代限り

see styles
 shindaikagiri
    しんだいかぎり
going bankrupt

身份盜竊


身份盗窃

see styles
shēn fèn dào qiè
    shen1 fen4 dao4 qie4
shen fen tao ch`ieh
    shen fen tao chieh
identity theft

身份證明


身份证明

see styles
shēn fèn zhèng míng
    shen1 fen4 zheng4 ming2
shen fen cheng ming
ID card; proof of identity

身体傷害

see styles
 karadashougai / karadashogai
    からだしょうがい
{law} bodily injury; personal injury; actual bodily harm; mayhem

身体変工

see styles
 shintaihenkou / shintaihenko
    しんたいへんこう
body modification

身体改造

see styles
 shintaikaizou / shintaikaizo
    しんたいかいぞう
body modification

身体検査

see styles
 shintaikensa
    しんたいけんさ
(noun/participle) (1) physical examination; medical checkup; (noun/participle) (2) frisking; pat-down; search

身体測定

see styles
 shintaisokutei / shintaisokute
    しんたいそくてい
body measurements

身体症状

see styles
 shintaishoujou / shintaishojo
    しんたいしょうじょう
{med} physical symptom; somatic symptom

身体能力

see styles
 shintainouryoku / shintainoryoku
    しんたいのうりょく
physical ability

身体装飾

see styles
 shintaisoushoku / shintaisoshoku
    しんたいそうしょく
body ornamentation (adornment, tattoos, etc.)

身体言語

see styles
 shintaigengo
    しんたいげんご
(See ボディーランゲージ) body language

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "身" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary