There are 1955 total results for your 留 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
土留川 see styles |
tsuchidomegawa つちどめがわ |
(place-name) Tsuchidomegawa |
在留届 see styles |
zairyuutodoke / zairyutodoke ざいりゅうとどけ |
residence report |
在留民 see styles |
zairyuumin / zairyumin ざいりゅうみん |
residents |
在留者 see styles |
zairyuusha / zairyusha ざいりゅうしゃ |
(foreign) resident |
堀留川 see styles |
horidomegawa ほりどめがわ |
(place-name) Horidomegawa |
堀留橋 see styles |
horitomehashi ほりとめはし |
(personal name) Horitomehashi |
士瑛留 see styles |
shieru しえる |
(female given name) Shieru |
夏央留 see styles |
kaoru かおる |
(m,f) Kaoru |
多留佐 see styles |
tarusa たるさ |
(female given name) Tarusa |
多留木 see styles |
taruki たるき |
(surname) Taruki |
多留美 see styles |
tarumi たるみ |
(surname) Tarumi |
多留見 see styles |
tarumi たるみ |
(surname) Tarumi |
多留谷 see styles |
taruya たるや |
(surname) Taruya |
多都留 see styles |
tatsuru たつる |
(given name) Tatsuru |
大津留 see styles |
oozuru おおづる |
(surname) Oozuru |
大留沢 see styles |
ootomezawa おおとめざわ |
(place-name) Ootomezawa |
大留町 see styles |
oodomemachi おおどめまち |
(place-name) Oodomemachi |
大都留 see styles |
oozuru おおづる |
(surname) Oozuru |
天津留 see styles |
amazuru あまづる |
(place-name) Amazuru |
天留子 see styles |
teruko てるこ |
(female given name) Teruko |
天留実 see styles |
terumi てるみ |
(female given name) Terumi |
天留美 see styles |
terumi てるみ |
(female given name) Terumi |
太戯留 see styles |
tagiru たぎる |
(personal name) Tagiru |
奈々留 see styles |
nanaru ななる |
(female given name) Nanaru |
奈久留 see styles |
nakuru なくる |
(female given name) Nakuru |
奈宇留 see styles |
nauru なうる |
(female given name) Nauru |
奈留子 see styles |
naruko なるこ |
(female given name) Naruko |
奈留実 see styles |
narumi なるみ |
(female given name) Narumi |
奈留島 see styles |
narushima なるしま |
(personal name) Narushima |
奈留川 see styles |
narugawa なるがわ |
(place-name) Narugawa |
奈留時 see styles |
naruji なるじ |
(female given name) Naruji |
奈留町 see styles |
naruchou / narucho なるちょう |
(place-name) Naruchō |
奈留緒 see styles |
naruo なるお |
(female given name) Naruo |
奈留美 see styles |
narumi なるみ |
(female given name) Narumi |
奈衣留 see styles |
nairu ないる |
(personal name) Nairu |
奥留川 see styles |
okutomegawa おくとめがわ |
(place-name) Okutomegawa |
女留歩 see styles |
meruho めるほ |
(female given name) Meruho |
奴留湯 see styles |
nuruyu ぬるゆ |
(surname) Nuruyu |
奴留田 see styles |
nuruta ぬるた |
(place-name) Nuruta |
奴留由 see styles |
nuruyu ぬるゆ |
(surname) Nuruyu |
妃佳留 see styles |
hikaru ひかる |
(female given name) Hikaru |
妃寿留 see styles |
hizuru ひずる |
(female given name) Hizuru |
妃華留 see styles |
hikaru ひかる |
(female given name) Hikaru |
妃香留 see styles |
hikaru ひかる |
(personal name) Hikaru |
姿津留 see styles |
shizuru しづる |
(female given name) Shizuru |
宇留井 see styles |
urui うるい |
(surname) Urui |
宇留地 see styles |
uruchi うるち |
(place-name) Uruchi |
宇留埜 see styles |
uruno うるの |
(surname) Uruno |
宇留守 see styles |
urusu うるす |
(surname) Urusu |
宇留実 see styles |
urumi うるみ |
(female given name) Urumi |
宇留島 see styles |
urushima うるしま |
(surname) Urushima |
宇留嶋 see styles |
urushima うるしま |
(surname) Urushima |
宇留川 see styles |
urukawa うるかわ |
(surname) Urukawa |
宇留志 see styles |
urushi うるし |
(surname) Urushi |
宇留木 see styles |
uruki うるき |
(surname) Uruki |
宇留根 see styles |
urune うるね |
(surname) Urune |
宇留江 see styles |
urue うるえ |
(surname) Urue |
宇留河 see styles |
urugawa うるがわ |
(surname) Urugawa |
宇留治 see styles |
uruji うるじ |
(surname) Uruji |
宇留津 see styles |
uruzu うるづ |
(place-name) Uruzu |
宇留生 see styles |
uruu / uru うるう |
(surname) Uruu |
宇留田 see styles |
uruta うるた |
(surname) Uruta |
宇留美 see styles |
urumi うるみ |
(female given name) Urumi |
宇留良 see styles |
unra うんら |
(place-name) Unra |
宇留賀 see styles |
uruga うるが |
(surname) Uruga |
宇留部 see styles |
urube うるべ |
(place-name) Urube |
宇留野 see styles |
uruya うるや |
(surname) Uruya |
宇留間 see styles |
uruma うるま |
(surname) Uruma |
宇留鷲 see styles |
uruwashi うるわし |
(surname) Uruwashi |
宇留麻 see styles |
uruma うるま |
(personal name) Uruma |
安久留 see styles |
aguru あぐる |
(female given name) Aguru |
安比留 see styles |
abiru あびる |
(surname) Abiru |
安留実 see styles |
arumi あるみ |
(female given name) Arumi |
安留美 see styles |
arumi あるみ |
(female given name) Arumi |
安美留 see styles |
yasumito やすみと |
(surname) Yasumito |
実佳留 see styles |
mikaru みかる |
(female given name) Mikaru |
実八留 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
実千留 see styles |
michiru みちる |
(female given name) Michiru |
実恵留 see styles |
mieru みえる |
(female given name) Mieru |
実津留 see styles |
mitsuru みつる |
(female given name) Mitsuru |
実玖留 see styles |
mikuru みくる |
(female given name) Mikuru |
実留久 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
実留夢 see styles |
mirumu みるむ |
(female given name) Mirumu |
実留樹 see styles |
miruki みるき |
(female given name) Miruki |
実留町 see styles |
sanedomechou / sanedomecho さねどめちょう |
(place-name) Sanedomechō |
実留香 see styles |
miruka みるか |
(female given name) Miruka |
実知留 see styles |
michiru みちる |
(female given name) Michiru |
実空留 see styles |
mikuru みくる |
(female given name) Mikuru |
実都留 see styles |
mitsuru みつる |
(female given name) Mitsuru |
実香留 see styles |
mikaru みかる |
(female given name) Mikaru |
宮津留 see styles |
miyazuru みやづる |
(place-name) Miyazuru |
宮留未 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
寄留地 see styles |
kiryuuchi / kiryuchi きりゅうち |
one's temporary residence |
寄留者 see styles |
kiryuusha / kiryusha きりゅうしゃ |
temporary resident |
富留宮 see styles |
furumiya ふるみや |
(surname) Furumiya |
富留田 see styles |
todomeda とどめだ |
(surname) Todomeda |
富留那 see styles |
fù liun à fu4 liun2 a4 fu liun a furyūna |
Pūrṇa; Puṇṇa |
小津留 see styles |
kozuru こづる |
(place-name) Kozuru |
小留浦 see styles |
kotozura ことずら |
(place-name) Kotozura |
小留音 see styles |
otone おとね |
(female given name) Otone |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.