There are 2275 total results for your 用 search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
飲用水 饮用水 see styles |
yǐn yòng shuǐ yin3 yong4 shui3 yin yung shui inyousui / inyosui いんようすい |
drinking water; potable water potable water |
體相用 体相用 see styles |
tǐ xiàng yòng ti3 xiang4 yong4 t`i hsiang yung ti hsiang yung |
The three great fundamentals in the Awakening of Faith— substance; characteristics, function. |
用が有る see styles |
yougaaru / yogaru ようがある |
(expression) to have things to do |
用に立つ see styles |
younitatsu / yonitatsu ようにたつ |
(exp,v5t) to be of use (service) |
用を足す see styles |
youotasu / yootasu ようをたす |
(exp,v5s) (1) to take care of some business; to go on an errand; (exp,v5s) (2) to relieve oneself; to do one's business; to go to the toilet |
用不用説 see styles |
youfuyousetsu / yofuyosetsu ようふようせつ |
(See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory in which individuals lose characteristics that are not used and develop characteristics that are often used |
用人經費 用人经费 see styles |
yòng rén jīng fèi yong4 ren2 jing1 fei4 yung jen ching fei |
personnel expenditure (accountancy) |
用倉新池 see styles |
youkurashinike / yokurashinike ようくらしんいけ |
(place-name) Yōkurashin'ike |
用兵如神 see styles |
yòng bīng rú shén yong4 bing1 ru2 shen2 yung ping ju shen |
to lead military operations with extraordinary skill |
用具教科 see styles |
yougukyouka / yogukyoka ようぐきょうか |
(See 内容教科) tool subject |
用宗城山 see styles |
mochimuneshiroyama もちむねしろやま |
(place-name) Mochimuneshiroyama |
用宗小石 see styles |
mochimunekoishi もちむねこいし |
(place-name) Mochimunekoishi |
用宗巴町 see styles |
mochimunetomoechou / mochimunetomoecho もちむねともえちょう |
(place-name) Mochimunetomoechō |
用得其所 see styles |
yòng de qí suǒ yong4 de5 qi2 suo3 yung te ch`i so yung te chi so |
used properly; used for its intended purpose; to put to good use; to serve its purpose |
用心して see styles |
youjinshite / yojinshite ようじんして |
(expression) on one's guard |
用心堅固 see styles |
youjinkengo / yojinkengo ようじんけんご |
(noun or adjectival noun) very cautious (watchful, vigilant); taking every possible precaution |
用心深い see styles |
youjinbukai / yojinbukai ようじんぶかい |
(adjective) careful; cautious; wary; watchful; vigilant; prudent |
用心良苦 see styles |
yòng xīn liáng kǔ yong4 xin1 liang2 ku3 yung hsin liang k`u yung hsin liang ku |
to ponder earnestly; to give a lot of thought to something |
用意どん see styles |
youidon / yoidon よういどん |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
用意万端 see styles |
youibantan / yoibantan よういばんたん |
every preparation possible; all aspects of the preparation |
用意周到 see styles |
youishuutou / yoishuto よういしゅうとう |
(noun or adjectival noun) (yoji) very careful; thoroughly prepared |
用戶定義 用户定义 see styles |
yòng hù dìng yì yong4 hu4 ding4 yi4 yung hu ting i |
user-defined |
用戶界面 用户界面 see styles |
yòng hù jiè miàn yong4 hu4 jie4 mian4 yung hu chieh mien |
user interface |
用明天皇 see styles |
youmeitennou / yometenno ようめいてんのう |
(person) Emperor Yōmei; Yōmei Tenno (?-587 CE, reigning: 585-587 CE) |
用武之地 see styles |
yòng wǔ zhī dì yong4 wu3 zhi1 di4 yung wu chih ti |
ample scope for abilities; favorable position for the use of one's skills (idiom) |
用瀬之岳 see styles |
youzenotake / yozenotake ようぜのたけ |
(place-name) Yōzenotake |
用瀬朋美 see styles |
mochigasetomomi もちがせともみ |
(person) Mochigase Tomomi |
用益物権 see styles |
youekibukken / yoekibukken ようえきぶっけん |
usufruct |
用盡心機 用尽心机 see styles |
yòng jìn xīn jī yong4 jin4 xin1 ji1 yung chin hsin chi |
to tax one's ingenuity |
用稲千春 see styles |
youinechiharu / yoinechiharu よういねちはる |
(person) Yōine Chiharu (1974.3.26-) |
用立てる see styles |
youdateru / yodateru ようだてる |
(transitive verb) to make use of; to lend money |
用紙切れ see styles |
youshikire / yoshikire ようしきれ |
{comp} out of paper |
用紙送り see styles |
youshiokuri / yoshiokuri ようしおくり |
{comp} form feed |
用聲爲體 用声为体 see styles |
yòng shēng wéi tǐ yong4 sheng1 wei2 ti3 yung sheng wei t`i yung sheng wei ti yū shō i tai |
take sound as substantial |
用語索引 see styles |
yougosakuin / yogosakuin ようごさくいん |
{comp} concordance |
用語解説 see styles |
yougokaisetsu / yogokaisetsu ようごかいせつ |
{comp} glossary |
用途地域 see styles |
youtochiiki / yotochiki ようとちいき |
specific-use district; district designated under zoning regulations |
用餐時間 用餐时间 see styles |
yòng cān shí jiān yong4 can1 shi2 jian1 yung ts`an shih chien yung tsan shih chien |
meal times |
ご用の方 see styles |
goyounokata / goyonokata ごようのかた |
customer; guest |
ご用商人 see styles |
goyoushounin / goyoshonin ごようしょうにん |
(yoji) a purveyor to the government |
ご用始め see styles |
goyouhajime / goyohajime ごようはじめ |
re-opening of offices in New Year (usu. Jan. 4) |
ご用学者 see styles |
goyougakusha / goyogakusha ごようがくしゃ |
(yoji) scholar beholden to the government; self-serving academic; scholar who toadies up to government authorities |
ご用新聞 see styles |
goyoushinbun / goyoshinbun ごようしんぶん |
(yoji) a government newspaper or organ |
ご用納め see styles |
goyouosame / goyoosame ごようおさめ |
year-end office closing (usu. Dec. 28) |
ご用組合 see styles |
goyoukumiai / goyokumiai ごようくみあい |
(yoji) a company union |
ご用聞き see styles |
goyoukiki / goyokiki ごようきき |
(1) the rounds of tradesmen going door to door; (2) route man; door-to-door tradesman; order taker; order-taking; (3) thief taker; secret policeman |
なにか用 see styles |
nanikayou / nanikayo なにかよう |
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you? |
なんか用 see styles |
nankayou / nankayo なんかよう |
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you? |
はん用体 see styles |
hanyoutai / hanyotai はんようたい |
(computer terminology) generic unit |
カリ活用 see styles |
karikatsuyou / karikatsuyo カリかつよう |
classical form of i-adjective inflection formed by contraction of the "ku" adverbial form with the classical verb "ari" ("aru") |
シク活用 see styles |
shikukatsuyou / shikukatsuyo シクかつよう |
{ling} classical form of i-adjective inflection (attributive form ends in "shiki" and predicative in "shi") |
タリ活用 see styles |
tarikatsuyou / tarikatsuyo タリかつよう |
classical form of adjectival noun inflection formed by contraction of the particle "to" with the classical verb "ari" ("aru") |
ナリ活用 see styles |
narikatsuyou / narikatsuyo ナリかつよう |
classical form of na-adjective inflection formed by contraction of the particle "ni" with the classical verb "ari" ("aru") |
フル活用 see styles |
furukatsuyou / furukatsuyo フルかつよう |
(noun/participle) full use; extensive use; complete utilization |
メモ用紙 see styles |
memoyoushi / memoyoshi メモようし |
memo pad |
一心二用 see styles |
yī xīn èr yòng yi1 xin1 er4 yong4 i hsin erh yung |
to do two things at once (idiom); to multitask; to divide one's attention |
一心多用 see styles |
yī xīn duō yòng yi1 xin1 duo1 yong4 i hsin to yung |
to multitask |
一括適用 see styles |
ikkatsutekiyou / ikkatsutekiyo いっかつてきよう |
batch application |
一時雇用 see styles |
ichijikoyou / ichijikoyo いちじこよう |
temporary employment; temp work |
一段活用 see styles |
ichidankatsuyou / ichidankatsuyo いちだんかつよう |
{gramm} (See 五段活用,一段動詞) ichidan verb conjugation |
七ヶ用水 see styles |
shichikayousui / shichikayosui しちかようすい |
(place-name) Shichikayousui |
三用電表 三用电表 see styles |
sān yòng diàn biǎo san1 yong4 dian4 biao3 san yung tien piao |
multimeter |
三軍用命 三军用命 see styles |
sān jun yòng mìng san1 jun1 yong4 ming4 san chün yung ming |
(of a team) to throw oneself into the battle |
三重用水 see styles |
mieyousui / mieyosui みえようすい |
(place-name) Mieyousui |
上江用水 see styles |
kamieyousui / kamieyosui かみえようすい |
(place-name) Kamieyousui |
下古用瀬 see styles |
shimofurumochigase しもふるもちがせ |
(place-name) Shimofurumochigase |
不器用者 see styles |
bukiyoumono / bukiyomono ぶきようもの |
bungler |
不変費用 see styles |
fuhenhiyou / fuhenhiyo ふへんひよう |
(See 固定費用) fixed cost |
不正使用 see styles |
fuseishiyou / fuseshiyo ふせいしよう |
(noun/participle) unauthorized use; misuse |
不正流用 see styles |
fuseiryuuyou / fuseryuyo ふせいりゅうよう |
(noun/participle) misappropriation (of funds, etc.) |
不用刀杖 see styles |
bù yòng dāo zhàng bu4 yong4 dao1 zhang4 pu yung tao chang fuyō tōjō |
not using swords and staves |
不用客氣 不用客气 see styles |
bù yòng kè qi bu4 yong4 ke4 qi5 pu yung k`o ch`i pu yung ko chi |
you're welcome; don't mention it; no need to stand on ceremony |
不由功用 see styles |
bù yóu gōng yòng bu4 you2 gong1 yong4 pu yu kung yung fuyu kuyū |
without exertion |
両総用水 see styles |
ryousouyousui / ryosoyosui りょうそうようすい |
(personal name) Ryōsouyousui |
中山用水 see styles |
nakayamayousui / nakayamayosui なかやまようすい |
(place-name) Nakayamayousui |
中村用水 see styles |
nakamurayousui / nakamurayosui なかむらようすい |
(place-name) Nakamurayousui |
中江用水 see styles |
nakaeyousui / nakaeyosui なかえようすい |
(place-name) Nakaeyousui |
中途採用 see styles |
chuutosaiyou / chutosaiyo ちゅうとさいよう |
mid-career recruitment |
中部用水 see styles |
chuubuyousui / chubuyosui ちゅうぶようすい |
(place-name) Chuubuyousui |
中體西用 中体西用 see styles |
zhōng tǐ xī yòng zhong1 ti3 xi1 yong4 chung t`i hsi yung chung ti hsi yung |
adopting Western knowledge for its practical uses while keeping Chinese values as the core |
九郷用水 see styles |
kugouyousui / kugoyosui くごうようすい |
(place-name) Kugouyousui |
了別作用 了别作用 see styles |
liǎo bié zuò yòng liao3 bie2 zuo4 yong4 liao pieh tso yung ryōbetsu sayō |
cognitive function |
事務用品 see styles |
jimuyouhin / jimuyohin じむようひん |
office supplies; stationery |
二次利用 see styles |
nijiriyou / nijiriyo にじりよう |
(noun/participle) secondary use; reuse |
二段活用 see styles |
nidankatsuyou / nidankatsuyo にだんかつよう |
{gramm} conjugation of nidan verbs |
二番用水 see styles |
nibanyousui / nibanyosui にばんようすい |
(place-name) Nibanyousui |
二諦用中 二谛用中 see styles |
èr dì yòng zhōng er4 di4 yong4 zhong1 erh ti yung chung nitai yūchū |
use the twofold truth to reveal the middle way |
五段活用 see styles |
godankatsuyou / godankatsuyo ごだんかつよう |
{gramm} (See 一段活用・いちだんかつよう,五段動詞・ごだんどうし) godan verb conjugation |
井頭用水 see styles |
inokashirayousui / inokashirayosui いのかしらようすい |
(place-name) Inokashirayousui |
交互作用 see styles |
kougosayou / kogosayo こうごさよう |
(mutual) interaction; reciprocal action; interplay |
人才活用 see styles |
jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo じんざいかつよう |
(irregular kanji usage) appropriate use of human resources; personnel utilization |
人才登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
人材活用 see styles |
jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo じんざいかつよう |
appropriate use of human resources; personnel utilization |
人材登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
人財活用 see styles |
jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo じんざいかつよう |
(irregular kanji usage) appropriate use of human resources; personnel utilization |
人財登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
仕入費用 see styles |
shiirehiyou / shirehiyo しいれひよう |
(irregular okurigana usage) purchasing expense |
他受用土 see styles |
tā shòu yòng tǔ ta1 shou4 yong4 tu3 t`a shou yung t`u ta shou yung tu ta juyū do |
That part of a buddhakṣetra, or reward land of a Buddha, in which all beings receive and obey his truth; cf. 自受用土. |
他受用身 see styles |
tā shòu yòng shēn ta1 shou4 yong4 shen1 t`a shou yung shen ta shou yung shen ta juyū shin |
body for the enjoyment of the beings in the world |
他感作用 see styles |
takansayou / takansayo たかんさよう |
{biol} allelopathy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "用" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.