Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1138 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

焦点距離

see styles
 shoutenkyori / shotenkyori
    しょうてんきょり
focal length

煽風點火


煽风点火

see styles
shān fēng diǎn huǒ
    shan1 feng1 dian3 huo3
shan feng tien huo
(idiom) to fan the flames; to incite people; to stir up trouble

独り合点

see styles
 hitorigaten
    ひとりがてん
    hitorigatten
    ひとりがってん
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion

生産拠点

see styles
 seisankyoten / sesankyoten
    せいさんきょてん
production base

画竜点睛

see styles
 garyoutensei / garyotense
    がりょうてんせい
    garyuutensei / garyutense
    がりゅうてんせい
(ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step

画龍点睛

see styles
 garyoutensei / garyotense
    がりょうてんせい
    garyuutensei / garyutense
    がりゅうてんせい
(ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step

畫龍點睛


画龙点睛

see styles
huà lóng diǎn jīng
    hua4 long2 dian3 jing1
hua lung tien ching
to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point

発信拠点

see styles
 hasshinkyoten
    はっしんきょてん
{comp} transmission point

白點噪鶥


白点噪鹛

see styles
bái diǎn zào méi
    bai2 dian3 zao4 mei2
pai tien tsao mei
(bird species of China) white-speckled laughingthrush (Ianthocincla bieti)

百点満点

see styles
 hyakutenmanten
    ひゃくてんまんてん
(yoji) (getting a) perfect score; scoring 100; grading students on a scale of one hundred; doing perfectly (in a test); leaving nothing to be desired

着陸地点

see styles
 chakurikuchiten
    ちゃくりくちてん
landing zone; point of landing

碁点温泉

see styles
 gotenonsen
    ごてんおんせん
(place-name) Goten'onsen

神の視点

see styles
 kaminoshiten
    かみのしてん
(exp,n) omniscient point of view (in narration)

空格子点

see styles
 kuukoushiten / kukoshiten
    くうこうしてん
{cryst} lattice vacancy

簽發地點


签发地点

see styles
qiān fā dì diǎn
    qian1 fa1 di4 dian3
ch`ien fa ti tien
    chien fa ti tien
place of issue (of document)

終點地址


终点地址

see styles
zhōng diǎn dì zhǐ
    zhong1 dian3 di4 zhi3
chung tien ti chih
destination address

網路節點


网路节点

see styles
wǎng lù jié diǎn
    wang3 lu4 jie2 dian3
wang lu chieh tien
network node

美團點評


美团点评

see styles
měi tuán diǎn píng
    mei3 tuan2 dian3 ping2
mei t`uan tien p`ing
    mei tuan tien ping
Meituan-Dianping, China's largest service-focused e-commerce platform

腳不點地


脚不点地

see styles
jiǎo bù diǎn dì
    jiao3 bu4 dian3 di4
chiao pu tien ti
see 腳不沾地|脚不沾地[jiao3 bu4 zhan1 di4]

臥龍点睛

see styles
 garyoutensei / garyotense
    がりょうてんせい
    garyuutensei / garyutense
    がりゅうてんせい
(irregular kanji usage) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step; (irregular kanji usage) (ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step

自己採点

see styles
 jikosaiten
    じこさいてん
(noun/participle) marking one's own test

茶點時間


茶点时间

see styles
chá diǎn shí jiān
    cha2 dian3 shi2 jian1
ch`a tien shih chien
    cha tien shih chien
tea break; tea and dimsun 點心|心, traditional Hong Kong lunch

蜻蜓點水


蜻蜓点水

see styles
qīng tíng diǎn shuǐ
    qing1 ting2 dian3 shui3
ch`ing t`ing tien shui
    ching ting tien shui
lit. the dragonfly touches the water lightly; superficial contact (idiom)

衆聖點記


众圣点记

see styles
zhòng shèng diǎn jì
    zhong4 sheng4 dian3 ji4
chung sheng tien chi
 Shushō tenki
Record of All Sages

裝點門面


装点门面

see styles
zhuāng diǎn mén miàn
    zhuang1 dian3 men2 mian4
chuang tien men mien
lit. to decorate the front of one's store (idiom); fig. to embellish (one's CV, etc); to keep up appearances; to put up a front

複数地点

see styles
 fukusuuchiten / fukusuchiten
    ふくすうちてん
{comp} multiple locations

複数拠点

see styles
 fukusuukyoten / fukusukyoten
    ふくすうきょてん
{comp} multiple locations; multipoint

要点把握

see styles
 youtenhaaku / yotenhaku
    ようてんはあく
grasping the (main) point; seizing the essence (of a matter)

視頻點播


视频点播

see styles
shì pín diǎn bō
    shi4 pin2 dian3 bo1
shih p`in tien po
    shih pin tien po
video on demand

観測地点

see styles
 kansokuchiten
    かんそくちてん
observation point (site)

観点表示

see styles
 kantenhyouji / kantenhyoji
    かんてんひょうじ
{comp} node label

販売時点

see styles
 hanbaijiten
    はんばいじてん
point of sale; POS

近点引数

see styles
 kintenhikisuu / kintenhikisu
    きんてんひきすう
{astron} argument of periapsis

近点離角

see styles
 kintenrikaku
    きんてんりかく
{astron} anomaly

迫力満点

see styles
 hakuryokumanten
    はくりょくまんてん
full impact; packing a punch

遠古登点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

重点主義

see styles
 juutenshugi / jutenshugi
    じゅうてんしゅぎ
priority system

重点措置

see styles
 juutensochi / jutensochi
    じゅうてんそち
(abbreviation) (See まん延防止等重点措置) semi-state of emergency COVID-19 measures; COVID-19 pre-emergency status

銷售時點


销售时点

see styles
xiāo shòu shí diǎn
    xiao1 shou4 shi2 dian3
hsiao shou shih tien
point of sale

鏡像站點


镜像站点

see styles
jìng xiàng zhàn diǎn
    jing4 xiang4 zhan4 dian3
ching hsiang chan tien
(computing) mirror site

長點心眼


长点心眼

see styles
zhǎng diǎn xīn yǎn
    zhang3 dian3 xin1 yan3
chang tien hsin yen
to watch out; to keep one's wits about one

開発拠点

see styles
 kaihatsukyoten
    かいはつきょてん
development block; development base

防災拠点

see styles
 bousaikyoten / bosaikyoten
    ぼうさいきょてん
disaster prevention base

降落地點


降落地点

see styles
jiàng luò dì diǎn
    jiang4 luo4 di4 dian3
chiang lo ti tien
landing site

障害地点

see styles
 shougaichiten / shogaichiten
    しょうがいちてん
{comp} blocking point; point of blockage

隣接節点

see styles
 rinsetsusetten
    りんせつせってん
{comp} adjacent node

零点振動

see styles
 reitenshindou / retenshindo
    れいてんしんどう
{physics} zero-point vibration; zero-point motion

零點定理


零点定理

see styles
líng diǎn dìng lǐ
    ling2 dian3 ding4 li3
ling tien ting li
Hilbert's zeros theorem (math.); Nullstellensatz

靜脈點滴


静脉点滴

see styles
jìng mài diǎn dī
    jing4 mai4 dian3 di1
ching mai tien ti
an intravenous drip

非点収差

see styles
 hitenshuusa / hitenshusa
    ひてんしゅうさ
astigmatism

頂点法線

see styles
 choutenhousen / chotenhosen
    ちょうてんほうせん
{comp} vertex normal

頑石點頭


顽石点头

see styles
wán shí diǎn tóu
    wan2 shi2 dian3 tou2
wan shih tien t`ou
    wan shih tien tou
(Moved by the reciting of the Mahāparinirvāṇa Sūtra,) even the stupid stones nodded their heads.

黃白交點


黄白交点

see styles
huáng bái jiāo diǎn
    huang2 bai2 jiao1 dian3
huang pai chiao tien
ecliptic line; intersection of the ecliptic with the moon's orbit plane

黒点周期

see styles
 kokutenshuuki / kokutenshuki
    こくてんしゅうき
sunspot cycle

點到即止


点到即止

see styles
diǎn dào jí zhǐ
    dian3 dao4 ji2 zhi3
tien tao chi chih
to touch on something and leave it there; to take care not to overdo something

點名羞辱


点名羞辱

see styles
diǎn míng xiū rǔ
    dian3 ming2 xiu1 ru3
tien ming hsiu ju
to attack publicly; to stage a denunciation campaign

點子扎手


点子扎手

see styles
diǎn zi zhā shǒu
    dian3 zi5 zha1 shou3
tien tzu cha shou
(coll.) one's adversary is very tough

點斑林鴿


点斑林鸽

see styles
diǎn bān lín gē
    dian3 ban1 lin2 ge1
tien pan lin ko
(bird species of China) speckled wood pigeon (Columba hodgsonii)

點水不漏


点水不漏

see styles
diǎn shuǐ bù lòu
    dian3 shui3 bu4 lou4
tien shui pu lou
not one drop of water leaks (idiom); fig. thoughtful and completely rigorous; watertight

點滴試驗


点滴试验

see styles
diǎn dī shì yàn
    dian3 di1 shi4 yan4
tien ti shih yen
spot check

點火開關


点火开关

see styles
diǎn huǒ kāi guān
    dian3 huo3 kai1 guan1
tien huo k`ai kuan
    tien huo kai kuan
ignition switch

點睛之筆


点睛之笔

see styles
diǎn jīng zhī bǐ
    dian3 jing1 zhi1 bi3
tien ching chih pi
the brush stroke that dots in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point

點石成金


点石成金

see styles
diǎn shí chéng jīn
    dian3 shi2 cheng2 jin1
tien shih ch`eng chin
    tien shih cheng chin
to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem

點翅朱雀


点翅朱雀

see styles
diǎn chì zhū què
    dian3 chi4 zhu1 que4
tien ch`ih chu ch`üeh
    tien chih chu chüeh
(bird species of China) Sharpe's rosefinch (Carpodacus verreauxii)

點胸鴉雀


点胸鸦雀

see styles
diǎn xiōng yā què
    dian3 xiong1 ya1 que4
tien hsiung ya ch`üeh
    tien hsiung ya chüeh
(bird species of China) spot-breasted parrotbill (Paradoxornis guttaticollis)

點金成鐵


点金成铁

see styles
diǎn jīn chéng tiě
    dian3 jin1 cheng2 tie3
tien chin ch`eng t`ieh
    tien chin cheng tieh
to transform gold into base metal (idiom); fig. to edit sb else's beautiful prose and ruin it

點鐵成金


点铁成金

see styles
diǎn tiě chéng jīn
    dian3 tie3 cheng2 jin1
tien t`ieh ch`eng chin
    tien tieh cheng chin
to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem

點陣字體


点阵字体

see styles
diǎn zhèn zì tǐ
    dian3 zhen4 zi4 ti3
tien chen tzu t`i
    tien chen tzu ti
bitmap font (computer)

點頭之交


点头之交

see styles
diǎn tóu zhī jiāo
    dian3 tou2 zhi1 jiao1
tien t`ou chih chiao
    tien tou chih chiao
nodding acquaintance

點頭咂嘴


点头咂嘴

see styles
diǎn tóu zā zuǐ
    dian3 tou2 za1 zui3
tien t`ou tsa tsui
    tien tou tsa tsui
to approve by nodding one's head and smacking one's lips (idiom)

點頭哈腰


点头哈腰

see styles
diǎn tóu hā yāo
    dian3 tou2 ha1 yao1
tien t`ou ha yao
    tien tou ha yao
to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping; unctuous fawning

點頭招呼


点头招呼

see styles
diǎn tóu zhāo hū
    dian3 tou2 zhao1 hu1
tien t`ou chao hu
    tien tou chao hu
beckon

點點滴滴


点点滴滴

see styles
diǎn diǎn dī dī
    dian3 dian3 di1 di1
tien tien ti ti
bit by bit; dribs and drabs; the little details; every aspect

点(rK)

see styles
 chobo; chobo
    ちょぼ; チョボ
(1) (kana only) dot; point; mark; (2) (kana only) {kabuki} (See 義太夫) gidayū musicians

Variations:
点々
点点

see styles
 tenten
    てんてん
(adv,adv-to) (1) here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; (2) dots; spots

Variations:
点景
添景

see styles
 tenkei / tenke
    てんけい
persons or animals added to a picture; incidental details of a picture

点けっ放し

see styles
 tsukeppanashi
    つけっぱなし
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock)

点をかせぐ

see styles
 tenokasegu
    てんをかせぐ
(exp,v5g) to score points with (a person); to curry favor with (favour)

点数を稼ぐ

see styles
 tensuuokasegu / tensuokasegu
    てんすうをかせぐ
(exp,v5g) to score points with (a person)

点火プラグ

see styles
 tenkapuragu
    てんかプラグ
spark plug

点突然変異

see styles
 tentotsuzenheni
    てんとつぜんへんい
point mutation

Variations:
傍点
旁点

see styles
 bouten / boten
    ぼうてん
(1) marks or dots written alongside a word to indicate stress or draw the reader's attention; emphasis mark; (2) (See 漢文・1) guiding marks written beside kanji to facilitate reading of kanbun

アクセス点

see styles
 akusesuten
    アクセスてん
{comp} access point

アニリン点

see styles
 anirinten
    アニリンてん
aniline point

キュリー点

see styles
 kyuriiten / kyuriten
    キュリーてん
Curie point

スリル満点

see styles
 surirumanten
    スリルまんてん
(can be adjective with の) very thrilling

ラウエ斑点

see styles
 rauehanten
    ラウエはんてん
Laue spot; Laue pattern

ランプ点灯

see styles
 ranputentou / ranputento
    ランプてんとう
{comp} lighting of a lamp

一点大螟蛾

see styles
 ittenoomeiga; ittenoomeiga / ittenoomega; ittenoomega
    いってんおおめいが; イッテンオオメイガ
(kana only) (rare) (See 三化螟蛾) yellow stem borer (Scirpophaga incertulas)

三千塵點劫


三千尘点劫

see styles
sān qiān chén diǎn jié
    san1 qian1 chen2 dian3 jie2
san ch`ien ch`en tien chieh
    san chien chen tien chieh
 sanzen jinten gō
The kalpa of the ancient Buddha Mahābhijñābhibhū (大通智; 勝佛), mentioned in the Lotus Sūtra, i. e. a kalpa of incalculable antiquity, e. g. surpassing the number of the particles of a chiliocosm which has been ground to powder, turned into ink, and dropped, drop by drop, at vast distances throughout boundless space.

三点の沢川

see styles
 santennosawagawa
    さんてんのさわがわ
(personal name) Santennosawagawa

三点リーダ

see styles
 santenriida / santenrida
    さんてんリーダ
dotted line (printing); ellipsis (mark)

三角点沢川

see styles
 sankakutensawagawa
    さんかくてんさわがわ
(place-name) Sankakutensawagawa

不動點定理


不动点定理

see styles
bù dòng diǎn dìng lǐ
    bu4 dong4 dian3 ding4 li3
pu tung tien ting li
fixed point theorem (math.)

五百塵點劫


五百尘点劫

see styles
wǔ bǎi chén diǎn jié
    wu3 bai3 chen2 dian3 jie2
wu pai ch`en tien chieh
    wu pai chen tien chieh
 gohyaku jinden gō
eon of the five hundred dust motes

位置決め点

see styles
 ichigimeten
    いちぎめてん
{comp} position point

円形交差点

see styles
 enkeikousaten / enkekosaten
    えんけいこうさてん
roundabout; traffic circle; rotary

制御観測点

see styles
 seigyokansokuten / segyokansokuten
    せいぎょかんそくてん
{comp} point of control and observation; PCO

区点コード

see styles
 kutenkoodo
    くてんコード
{comp} KuTen code; matrix code system used in JIS character standards

十進小数点

see styles
 jisshinshousuuten / jisshinshosuten
    じっしんしょうすうてん
(computer terminology) decimal point

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "点" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary