There are 1138 total results for your 点 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
焦点距離 see styles |
shoutenkyori / shotenkyori しょうてんきょり |
focal length |
煽風點火 煽风点火 see styles |
shān fēng diǎn huǒ shan1 feng1 dian3 huo3 shan feng tien huo |
(idiom) to fan the flames; to incite people; to stir up trouble |
独り合点 see styles |
hitorigaten ひとりがてん hitorigatten ひとりがってん |
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion |
生産拠点 see styles |
seisankyoten / sesankyoten せいさんきょてん |
production base |
画竜点睛 see styles |
garyoutensei / garyotense がりょうてんせい garyuutensei / garyutense がりゅうてんせい |
(ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step |
画龍点睛 see styles |
garyoutensei / garyotense がりょうてんせい garyuutensei / garyutense がりゅうてんせい |
(ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step |
畫龍點睛 画龙点睛 see styles |
huà lóng diǎn jīng hua4 long2 dian3 jing1 hua lung tien ching |
to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point |
発信拠点 see styles |
hasshinkyoten はっしんきょてん |
{comp} transmission point |
白點噪鶥 白点噪鹛 see styles |
bái diǎn zào méi bai2 dian3 zao4 mei2 pai tien tsao mei |
(bird species of China) white-speckled laughingthrush (Ianthocincla bieti) |
百点満点 see styles |
hyakutenmanten ひゃくてんまんてん |
(yoji) (getting a) perfect score; scoring 100; grading students on a scale of one hundred; doing perfectly (in a test); leaving nothing to be desired |
着陸地点 see styles |
chakurikuchiten ちゃくりくちてん |
landing zone; point of landing |
碁点温泉 see styles |
gotenonsen ごてんおんせん |
(place-name) Goten'onsen |
神の視点 see styles |
kaminoshiten かみのしてん |
(exp,n) omniscient point of view (in narration) |
空格子点 see styles |
kuukoushiten / kukoshiten くうこうしてん |
{cryst} lattice vacancy |
簽發地點 签发地点 see styles |
qiān fā dì diǎn qian1 fa1 di4 dian3 ch`ien fa ti tien chien fa ti tien |
place of issue (of document) |
終點地址 终点地址 see styles |
zhōng diǎn dì zhǐ zhong1 dian3 di4 zhi3 chung tien ti chih |
destination address |
網路節點 网路节点 see styles |
wǎng lù jié diǎn wang3 lu4 jie2 dian3 wang lu chieh tien |
network node |
美團點評 美团点评 see styles |
měi tuán diǎn píng mei3 tuan2 dian3 ping2 mei t`uan tien p`ing mei tuan tien ping |
Meituan-Dianping, China's largest service-focused e-commerce platform |
腳不點地 脚不点地 see styles |
jiǎo bù diǎn dì jiao3 bu4 dian3 di4 chiao pu tien ti |
see 腳不沾地|脚不沾地[jiao3 bu4 zhan1 di4] |
臥龍点睛 see styles |
garyoutensei / garyotense がりょうてんせい garyuutensei / garyutense がりゅうてんせい |
(irregular kanji usage) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step; (irregular kanji usage) (ik) (yoji) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step |
自己採点 see styles |
jikosaiten じこさいてん |
(noun/participle) marking one's own test |
茶點時間 茶点时间 see styles |
chá diǎn shí jiān cha2 dian3 shi2 jian1 ch`a tien shih chien cha tien shih chien |
tea break; tea and dimsun 點心|点心, traditional Hong Kong lunch |
蜻蜓點水 蜻蜓点水 see styles |
qīng tíng diǎn shuǐ qing1 ting2 dian3 shui3 ch`ing t`ing tien shui ching ting tien shui |
lit. the dragonfly touches the water lightly; superficial contact (idiom) |
衆聖點記 众圣点记 see styles |
zhòng shèng diǎn jì zhong4 sheng4 dian3 ji4 chung sheng tien chi Shushō tenki |
Record of All Sages |
裝點門面 装点门面 see styles |
zhuāng diǎn mén miàn zhuang1 dian3 men2 mian4 chuang tien men mien |
lit. to decorate the front of one's store (idiom); fig. to embellish (one's CV, etc); to keep up appearances; to put up a front |
複数地点 see styles |
fukusuuchiten / fukusuchiten ふくすうちてん |
{comp} multiple locations |
複数拠点 see styles |
fukusuukyoten / fukusukyoten ふくすうきょてん |
{comp} multiple locations; multipoint |
要点把握 see styles |
youtenhaaku / yotenhaku ようてんはあく |
grasping the (main) point; seizing the essence (of a matter) |
視頻點播 视频点播 see styles |
shì pín diǎn bō shi4 pin2 dian3 bo1 shih p`in tien po shih pin tien po |
video on demand |
観測地点 see styles |
kansokuchiten かんそくちてん |
observation point (site) |
観点表示 see styles |
kantenhyouji / kantenhyoji かんてんひょうじ |
{comp} node label |
販売時点 see styles |
hanbaijiten はんばいじてん |
point of sale; POS |
近点引数 see styles |
kintenhikisuu / kintenhikisu きんてんひきすう |
{astron} argument of periapsis |
近点離角 see styles |
kintenrikaku きんてんりかく |
{astron} anomaly |
迫力満点 see styles |
hakuryokumanten はくりょくまんてん |
full impact; packing a punch |
遠古登点 see styles |
okototen をことてん |
marks to aid in reading Chinese classics |
重点主義 see styles |
juutenshugi / jutenshugi じゅうてんしゅぎ |
priority system |
重点措置 see styles |
juutensochi / jutensochi じゅうてんそち |
(abbreviation) (See まん延防止等重点措置) semi-state of emergency COVID-19 measures; COVID-19 pre-emergency status |
銷售時點 销售时点 see styles |
xiāo shòu shí diǎn xiao1 shou4 shi2 dian3 hsiao shou shih tien |
point of sale |
鏡像站點 镜像站点 see styles |
jìng xiàng zhàn diǎn jing4 xiang4 zhan4 dian3 ching hsiang chan tien |
(computing) mirror site |
長點心眼 长点心眼 see styles |
zhǎng diǎn xīn yǎn zhang3 dian3 xin1 yan3 chang tien hsin yen |
to watch out; to keep one's wits about one |
開発拠点 see styles |
kaihatsukyoten かいはつきょてん |
development block; development base |
防災拠点 see styles |
bousaikyoten / bosaikyoten ぼうさいきょてん |
disaster prevention base |
降落地點 降落地点 see styles |
jiàng luò dì diǎn jiang4 luo4 di4 dian3 chiang lo ti tien |
landing site |
障害地点 see styles |
shougaichiten / shogaichiten しょうがいちてん |
{comp} blocking point; point of blockage |
隣接節点 see styles |
rinsetsusetten りんせつせってん |
{comp} adjacent node |
零点振動 see styles |
reitenshindou / retenshindo れいてんしんどう |
{physics} zero-point vibration; zero-point motion |
零點定理 零点定理 see styles |
líng diǎn dìng lǐ ling2 dian3 ding4 li3 ling tien ting li |
Hilbert's zeros theorem (math.); Nullstellensatz |
靜脈點滴 静脉点滴 see styles |
jìng mài diǎn dī jing4 mai4 dian3 di1 ching mai tien ti |
an intravenous drip |
非点収差 see styles |
hitenshuusa / hitenshusa ひてんしゅうさ |
astigmatism |
頂点法線 see styles |
choutenhousen / chotenhosen ちょうてんほうせん |
{comp} vertex normal |
頑石點頭 顽石点头 see styles |
wán shí diǎn tóu wan2 shi2 dian3 tou2 wan shih tien t`ou wan shih tien tou |
(Moved by the reciting of the Mahāparinirvāṇa Sūtra,) even the stupid stones nodded their heads. |
黃白交點 黄白交点 see styles |
huáng bái jiāo diǎn huang2 bai2 jiao1 dian3 huang pai chiao tien |
ecliptic line; intersection of the ecliptic with the moon's orbit plane |
黒点周期 see styles |
kokutenshuuki / kokutenshuki こくてんしゅうき |
sunspot cycle |
點到即止 点到即止 see styles |
diǎn dào jí zhǐ dian3 dao4 ji2 zhi3 tien tao chi chih |
to touch on something and leave it there; to take care not to overdo something |
點名羞辱 点名羞辱 see styles |
diǎn míng xiū rǔ dian3 ming2 xiu1 ru3 tien ming hsiu ju |
to attack publicly; to stage a denunciation campaign |
點子扎手 点子扎手 see styles |
diǎn zi zhā shǒu dian3 zi5 zha1 shou3 tien tzu cha shou |
(coll.) one's adversary is very tough |
點斑林鴿 点斑林鸽 see styles |
diǎn bān lín gē dian3 ban1 lin2 ge1 tien pan lin ko |
(bird species of China) speckled wood pigeon (Columba hodgsonii) |
點水不漏 点水不漏 see styles |
diǎn shuǐ bù lòu dian3 shui3 bu4 lou4 tien shui pu lou |
not one drop of water leaks (idiom); fig. thoughtful and completely rigorous; watertight |
點滴試驗 点滴试验 see styles |
diǎn dī shì yàn dian3 di1 shi4 yan4 tien ti shih yen |
spot check |
點火開關 点火开关 see styles |
diǎn huǒ kāi guān dian3 huo3 kai1 guan1 tien huo k`ai kuan tien huo kai kuan |
ignition switch |
點睛之筆 点睛之笔 see styles |
diǎn jīng zhī bǐ dian3 jing1 zhi1 bi3 tien ching chih pi |
the brush stroke that dots in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point |
點石成金 点石成金 see styles |
diǎn shí chéng jīn dian3 shi2 cheng2 jin1 tien shih ch`eng chin tien shih cheng chin |
to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem |
點翅朱雀 点翅朱雀 see styles |
diǎn chì zhū què dian3 chi4 zhu1 que4 tien ch`ih chu ch`üeh tien chih chu chüeh |
(bird species of China) Sharpe's rosefinch (Carpodacus verreauxii) |
點胸鴉雀 点胸鸦雀 see styles |
diǎn xiōng yā què dian3 xiong1 ya1 que4 tien hsiung ya ch`üeh tien hsiung ya chüeh |
(bird species of China) spot-breasted parrotbill (Paradoxornis guttaticollis) |
點金成鐵 点金成铁 see styles |
diǎn jīn chéng tiě dian3 jin1 cheng2 tie3 tien chin ch`eng t`ieh tien chin cheng tieh |
to transform gold into base metal (idiom); fig. to edit sb else's beautiful prose and ruin it |
點鐵成金 点铁成金 see styles |
diǎn tiě chéng jīn dian3 tie3 cheng2 jin1 tien t`ieh ch`eng chin tien tieh cheng chin |
to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem |
點陣字體 点阵字体 see styles |
diǎn zhèn zì tǐ dian3 zhen4 zi4 ti3 tien chen tzu t`i tien chen tzu ti |
bitmap font (computer) |
點頭之交 点头之交 see styles |
diǎn tóu zhī jiāo dian3 tou2 zhi1 jiao1 tien t`ou chih chiao tien tou chih chiao |
nodding acquaintance |
點頭咂嘴 点头咂嘴 see styles |
diǎn tóu zā zuǐ dian3 tou2 za1 zui3 tien t`ou tsa tsui tien tou tsa tsui |
to approve by nodding one's head and smacking one's lips (idiom) |
點頭哈腰 点头哈腰 see styles |
diǎn tóu hā yāo dian3 tou2 ha1 yao1 tien t`ou ha yao tien tou ha yao |
to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping; unctuous fawning |
點頭招呼 点头招呼 see styles |
diǎn tóu zhāo hū dian3 tou2 zhao1 hu1 tien t`ou chao hu tien tou chao hu |
beckon |
點點滴滴 点点滴滴 see styles |
diǎn diǎn dī dī dian3 dian3 di1 di1 tien tien ti ti |
bit by bit; dribs and drabs; the little details; every aspect |
点(rK) see styles |
chobo; chobo ちょぼ; チョボ |
(1) (kana only) dot; point; mark; (2) (kana only) {kabuki} (See 義太夫) gidayū musicians |
Variations: |
tenten てんてん |
(adv,adv-to) (1) here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; (2) dots; spots |
Variations: |
tenkei / tenke てんけい |
persons or animals added to a picture; incidental details of a picture |
点けっ放し see styles |
tsukeppanashi つけっぱなし |
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) |
点をかせぐ see styles |
tenokasegu てんをかせぐ |
(exp,v5g) to score points with (a person); to curry favor with (favour) |
点数を稼ぐ see styles |
tensuuokasegu / tensuokasegu てんすうをかせぐ |
(exp,v5g) to score points with (a person) |
点火プラグ see styles |
tenkapuragu てんかプラグ |
spark plug |
点突然変異 see styles |
tentotsuzenheni てんとつぜんへんい |
point mutation |
Variations: |
bouten / boten ぼうてん |
(1) marks or dots written alongside a word to indicate stress or draw the reader's attention; emphasis mark; (2) (See 漢文・1) guiding marks written beside kanji to facilitate reading of kanbun |
アクセス点 see styles |
akusesuten アクセスてん |
{comp} access point |
アニリン点 see styles |
anirinten アニリンてん |
aniline point |
キュリー点 see styles |
kyuriiten / kyuriten キュリーてん |
Curie point |
スリル満点 see styles |
surirumanten スリルまんてん |
(can be adjective with の) very thrilling |
ラウエ斑点 see styles |
rauehanten ラウエはんてん |
Laue spot; Laue pattern |
ランプ点灯 see styles |
ranputentou / ranputento ランプてんとう |
{comp} lighting of a lamp |
一点大螟蛾 see styles |
ittenoomeiga; ittenoomeiga / ittenoomega; ittenoomega いってんおおめいが; イッテンオオメイガ |
(kana only) (rare) (See 三化螟蛾) yellow stem borer (Scirpophaga incertulas) |
三千塵點劫 三千尘点劫 see styles |
sān qiān chén diǎn jié san1 qian1 chen2 dian3 jie2 san ch`ien ch`en tien chieh san chien chen tien chieh sanzen jinten gō |
The kalpa of the ancient Buddha Mahābhijñābhibhū (大通智; 勝佛), mentioned in the Lotus Sūtra, i. e. a kalpa of incalculable antiquity, e. g. surpassing the number of the particles of a chiliocosm which has been ground to powder, turned into ink, and dropped, drop by drop, at vast distances throughout boundless space. |
三点の沢川 see styles |
santennosawagawa さんてんのさわがわ |
(personal name) Santennosawagawa |
三点リーダ see styles |
santenriida / santenrida さんてんリーダ |
dotted line (printing); ellipsis (mark) |
三角点沢川 see styles |
sankakutensawagawa さんかくてんさわがわ |
(place-name) Sankakutensawagawa |
不動點定理 不动点定理 see styles |
bù dòng diǎn dìng lǐ bu4 dong4 dian3 ding4 li3 pu tung tien ting li |
fixed point theorem (math.) |
五百塵點劫 五百尘点劫 see styles |
wǔ bǎi chén diǎn jié wu3 bai3 chen2 dian3 jie2 wu pai ch`en tien chieh wu pai chen tien chieh gohyaku jinden gō |
eon of the five hundred dust motes |
位置決め点 see styles |
ichigimeten いちぎめてん |
{comp} position point |
円形交差点 see styles |
enkeikousaten / enkekosaten えんけいこうさてん |
roundabout; traffic circle; rotary |
制御観測点 see styles |
seigyokansokuten / segyokansokuten せいぎょかんそくてん |
{comp} point of control and observation; PCO |
区点コード see styles |
kutenkoodo くてんコード |
{comp} KuTen code; matrix code system used in JIS character standards |
十進小数点 see styles |
jisshinshousuuten / jisshinshosuten じっしんしょうすうてん |
(computer terminology) decimal point |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "点" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.