There are 2522 total results for your 後 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
後潟川 see styles |
ushirogatagawa うしろがたがわ |
(personal name) Ushirogatagawa |
後潟駅 see styles |
ushirogataeki うしろがたえき |
(st) Ushirogata Station |
後濱門 see styles |
gushihamajou / gushihamajo ぐしはまじょう |
(surname) Gushihamajō |
後瀬古 see styles |
ushiroseko うしろせこ |
(place-name) Ushiroseko |
後瀬町 see styles |
nochisechou / nochisecho のちせちょう |
(place-name) Nochisechō |
後灯明 see styles |
gotoumyou / gotomyo ごとうみょう |
(surname) Gotoumyou |
後照鏡 后照镜 see styles |
hòu zhào jìng hou4 zhao4 jing4 hou chao ching |
rearview mirror (Tw) |
後燈明 see styles |
gotoumyou / gotomyo ごとうみょう |
(surname) Gotoumyou |
後獣類 see styles |
koujuurui / kojurui こうじゅうるい |
metatherians |
後生寺 see styles |
goshouji / goshoji ごしょうじ |
(place-name) Goshouji |
後生川 see styles |
gozekawa ごぜかわ |
(surname) Gozekawa |
後生掛 see styles |
goshogake ごしょがけ |
(place-name) Goshogake |
後生楽 see styles |
goshouraku / goshoraku ごしょうらく |
(place-name) Goshouraku |
後生橋 see styles |
goshoubashi / goshobashi ごしょうばし |
(place-name) Goshoubashi |
後生湯 see styles |
ushiroubuyu / ushirobuyu うしろうぶゆ |
(place-name) Ushiroubuyu |
後生郎 see styles |
goshourou / goshoro ごしょうろう |
(place-name) Goshourou |
後産期 see styles |
kouzanki / kozanki こうざんき |
{med} placental stage (of labour) |
後田名 see styles |
ushirodamyou / ushirodamyo うしろだみょう |
(place-name) Ushirodamyou |
後田向 see styles |
ushirodamukai うしろだむかい |
(place-name) Ushirodamukai |
後田多 see styles |
shiitada / shitada しいただ |
(surname) Shiitada |
後田川 see styles |
ushirodagawa うしろだがわ |
(place-name) Ushirodagawa |
後田津 see styles |
ushirotazu うしろたづ |
(place-name) Ushirotazu |
後田町 see styles |
ushirodamachi うしろだまち |
(place-name) Ushirodamachi |
後田盛 see styles |
shiitamori / shitamori しいたもり |
(surname) Shiitamori |
後甲板 后甲板 see styles |
hòu jiǎ bǎn hou4 jia3 ban3 hou chia pan koukanpan / kokanpan こうかんぱん |
afterdeck afterdeck |
後界戸 see styles |
ushirogaito うしろがいと |
(place-name) Ushirogaito |
後畑川 see styles |
ushirobatagawa うしろばたがわ |
(place-name) Ushirobatagawa |
後畠町 see styles |
ushirobatakemachi うしろばたけまち |
(place-name) Ushirobatakemachi |
後番組 see styles |
atobangumi あとばんぐみ |
successor (TV) program; follow-on program |
後疋間 see styles |
ushirohikima うしろひきま |
(place-name) Ushirohikima |
後療法 see styles |
atoryouhou; kouryouhou / atoryoho; koryoho あとりょうほう; こうりょうほう |
{med} aftercare; after-treatment |
後発品 see styles |
kouhatsuhin / kohatsuhin こうはつひん |
generic (drug); me-too (drug) |
後登龍 see styles |
ushirotouryuu / ushirotoryu うしろとうりゅう |
(place-name) Ushirotouryū |
後白河 see styles |
goshirakawa ごしらかわ |
(person) Go Shirakawa |
後相合 see styles |
ushiroaiou / ushiroaio うしろあいおう |
(place-name) Ushiroaiou |
後知恵 see styles |
atojie あとぢえ |
hindsight |
後石原 see styles |
goishihara ごいしはら |
(surname) Goishihara |
後神田 see styles |
ushirojinda うしろじんだ |
(place-name) Ushirojinda |
後空翻 后空翻 see styles |
hòu kōng fān hou4 kong1 fan1 hou k`ung fan hou kung fan |
backward somersault; backflip |
後籐寺 see styles |
gotouji / gotoji ごとうじ |
(place-name) Gotouji |
後継ぎ see styles |
atotsugi あとつぎ |
heir; successor |
後継機 see styles |
koukeiki / kokeki こうけいき |
successor machine; later model |
後継者 see styles |
koukeisha / kokesha こうけいしゃ |
successor |
後続車 see styles |
kouzokusha / kozokusha こうぞくしゃ |
following car; car behind one |
後置詞 后置词 see styles |
hòu zhì cí hou4 zhi4 ci2 hou chih tz`u hou chih tzu kouchishi / kochishi こうちし |
postposition; suffix; word placed after {gramm} (See 前置詞) postposition |
後背位 see styles |
kouhaii / kohai こうはいい |
rear-entry position (sexual position); doggy style |
後背地 see styles |
kouhaichi / kohaichi こうはいち |
hinterland |
後腐れ see styles |
atokusare; atogusare あとくされ; あとぐされ |
future trouble |
後腦勺 后脑勺 see styles |
hòu nǎo sháo hou4 nao3 shao2 hou nao shao |
back of the head |
後腹膜 see styles |
koufukumaku / kofukumaku こうふくまく |
retroperitoneum |
後臼歯 see styles |
koukyuushi / kokyushi こうきゅうし |
(See 大臼歯) molar |
後良川 see styles |
shiiragawa / shiragawa しいらがわ |
(place-name) Shiiragawa |
後良橋 see styles |
ushirabashi うしらばし |
(place-name) Ushirabashi |
後花園 see styles |
gohanazono ごはなぞの |
(surname) Gohanazono |
後花貝 see styles |
ushirohanagai うしろはながい |
(place-name) Ushirohanagai |
後蔵根 see styles |
kushikurane くしくらね |
(surname) Kushikurane |
後藤亘 see styles |
gotouwataru / gotowataru ごとうわたる |
(person) Gotou Wataru |
後藤堰 see styles |
gotouzeki / gotozeki ごとうぜき |
(place-name) Gotouzeki |
後藤山 see styles |
gotouzan / gotozan ごとうざん |
(place-name) Gotouzan |
後藤川 see styles |
gotoukawa / gotokawa ごとうかわ |
(personal name) Gotoukawa |
後藤攻 see styles |
gotouosamu / gotoosamu ごとうおさむ |
(person) Gotou Osamu (1931.2-) |
後藤斎 see styles |
gotouhitoshi / gotohitoshi ごとうひとし |
(person) Gotou Hitoshi (1958-) |
後藤明 see styles |
gotoumyou / gotomyo ごとうみょう |
(surname) Gotoumyou |
後藤晨 see styles |
gotouakira / gotoakira ごとうあきら |
(person) Gotou Akira |
後藤橋 see styles |
gotoubashi / gotobashi ごとうばし |
(place-name) Gotoubashi |
後藤江 see styles |
gotoue / gotoe ごとうえ |
(place-name) Gotoue |
後藤淳 see styles |
gotouatsushi / gotoatsushi ごとうあつし |
(person) Gotou Atsushi |
後藤田 see styles |
gofujita ごふじた |
(surname) Gofujita |
後藤町 see styles |
gotouchou / gotocho ごとうちょう |
(place-name) Gotouchō |
後藤葦 see styles |
gotouyoshi / gotoyoshi ごとうよし |
(person) Gotou Yoshi |
後藤野 see styles |
gotouno / gotono ごとうの |
(personal name) Gotouno |
後藤駅 see styles |
gotoueki / gotoeki ごとうえき |
(st) Gotou Station |
後藤鼻 see styles |
gotoubana / gotobana ごとうばな |
(personal name) Gotoubana |
後西山 see styles |
ushironishiyama うしろにしやま |
(place-name) Ushironishiyama |
後見人 see styles |
koukennin / kokennin こうけんにん |
guardian |
後見座 see styles |
koukenza / kokenza こうけんざ |
(See 後見・2) back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot |
後視鏡 后视镜 see styles |
hòu shì jìng hou4 shi4 jing4 hou shih ching |
rearview mirror |
後詰め see styles |
gozume ごづめ |
rear guard |
後語り see styles |
atogatari あとがたり |
(spoken) epilogue; final words (following the main event) |
後谷中 see styles |
ushirodaninaka うしろだになか |
(place-name) Ushirodaninaka |
後谷地 see styles |
ushiroyachi うしろやち |
(place-name) Ushiroyachi |
後谷川 see styles |
ushirodanigawa うしろだにがわ |
(place-name) Ushirodanigawa |
後谷池 see styles |
ushirodaniike / ushirodanike うしろだにいけ |
(place-name) Ushirodaniike |
後谷畝 see styles |
ushirodaniune うしろだにうね |
(place-name) Ushirodaniune |
後賀田 see styles |
gogata ごがた |
(surname) Gogata |
後車架 后车架 see styles |
hòu chē jià hou4 che1 jia4 hou ch`e chia hou che chia |
luggage carrier (bicycle) |
後車軸 后车轴 see styles |
hòu chē zhóu hou4 che1 zhou2 hou ch`e chou hou che chou |
back axle (of car) |
後込み see styles |
shirigomi しりごみ |
(noun/participle) recoil; hesitation; flinching; shrinking back |
後追い see styles |
atooi あとおい |
(noun/participle) (1) trailing; chasing after; (2) imitation; copy |
後退り see styles |
atozusari あとずさり atojisari あとじさり |
(noun/participle) stepping back; drawing back |
後退る see styles |
atozusaru あとずさる atojisaru あとじさる |
(Godan verb with "ru" ending) to retreat; to back off; to draw back; to step back; to shrink away |
後進国 see styles |
koushinkoku / koshinkoku こうしんこく |
(sensitive word) (See 開発途上国・かいはつとじょうこく) undeveloped country; third world country |
後進性 see styles |
koushinsei / koshinse こうしんせい |
backwardness; underdevelopment |
後遠田 see styles |
gotouda / gotoda ごとうだ |
(surname) Gotouda |
後遺症 后遗症 see styles |
hòu yí zhèng hou4 yi2 zheng4 hou i cheng kouishou / koisho こういしょう |
(medicine) sequelae; residual effects; (fig.) repercussions; aftermath {med} prognostic symptoms; after-effect; sequela |
後邊依 后边依 see styles |
hòu biān yī hou4 bian1 yi1 hou pien i gohen ne |
final constituents |
後邊兒 后边儿 see styles |
hòu bian r hou4 bian5 r5 hou pien r |
erhua variant of 後邊|后边[hou4 bian5] |
後邊際 后边际 see styles |
hòu biān jì hou4 bian1 ji4 hou pien chi go hensai |
the latter end |
後部席 see styles |
koubuseki / kobuseki こうぶせき |
(See 後部座席) back seat (of a car); rear seat |
後郷川 see styles |
ushirogougawa / ushirogogawa うしろごうがわ |
(place-name) Ushirogougawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "後" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.