There are 1165 total results for your 己 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
麻己子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
麻己永 see styles |
makie まきえ |
(female given name) Makie |
麻紗己 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
己がじし see styles |
onogajishi おのがじし |
(adverb) (archaism) each and every one; individually |
己に克つ see styles |
onorenikatsu おのれにかつ |
(exp,v5t) to control oneself |
己を枉ぐ see styles |
onoreomagu おのれをまぐ |
(expression) (archaism) to cast aside one's beliefs and doctrines |
己型肝炎 see styles |
jǐ xíng gān yán ji3 xing2 gan1 yan2 chi hsing kan yen |
hepatitis F |
己心法門 己心法门 see styles |
jǐ xīn fǎ mén ji3 xin1 fa3 men2 chi hsin fa men koshin hōmon |
己心中所行法門 The method of the self-realization of truth, the intuitive method of meditation, 止觀 1. |
己惚れ鏡 see styles |
unuborekagami うぬぼれかがみ |
small western mirror with mercury added to the glass (Edo period) |
己斐大迫 see styles |
koioosako こいおおさこ |
(place-name) Koioosako |
己斐本町 see styles |
koihonmachi こいほんまち |
(place-name) Koihonmachi |
己斐西町 see styles |
koinishimachi こいにしまち |
(place-name) Koinishimachi |
一己内川 see styles |
icchannaigawa いっちゃんないがわ |
(place-name) Icchannaigawa |
七二会己 see styles |
naniaiki なにあいき |
(place-name) Naniaiki |
三宅克己 see styles |
miyakekatsumi みやけかつみ |
(person) Miyake Katsumi |
上田泰己 see styles |
uedahiroki うえだひろき |
(person) Ueda Hiroki |
下館和己 see styles |
shimodatekazumi しもだてかずみ |
(person) Shimodate Kazumi (1955-) |
中島克己 see styles |
nakajimakatsumi なかじまかつみ |
(person) Nakajima Katsumi |
中谷修己 see styles |
nakataniosami なかたにおさみ |
(person) Nakatani Osami (1936.9-) |
中馬克己 see styles |
chuumankatsumi / chumankatsumi ちゅうまんかつみ |
(person) Chuuman Katsumi |
乎己止点 see styles |
okototen をことてん |
marks to aid in reading Chinese classics |
事不關己 事不关己 see styles |
shì bù guān jǐ shi4 bu4 guan1 ji3 shih pu kuan chi |
a matter of no concern to oneself (idiom) |
井上昌己 see styles |
inouemasaki / inoemasaki いのうえまさき |
(person) Inoue Masaki (1979.7.25-) |
井口奈己 see styles |
iguchinami いぐちなみ |
(person) Iguchi Nami |
他己紹介 see styles |
takoshoukai / takoshokai たこしょうかい |
(noun/participle) (See 自己紹介) introduction of someone else |
伊藤正己 see styles |
itoumasami / itomasami いとうまさみ |
(person) Itō Masami (1919.9.21-) |
佐渡龍己 see styles |
sadoryuuki / sadoryuki さどりゅうき |
(person) Sado Ryūki |
佐藤卓己 see styles |
satoutakumi / satotakumi さとうたくみ |
(person) Satou Takumi |
佐藤龍己 see styles |
satouryuuki / satoryuki さとうりゅうき |
(person) Satou Ryūki |
佔為己有 占为己有 see styles |
zhàn wéi jǐ yǒu zhan4 wei2 ji3 you3 chan wei chi yu |
to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others) |
克己奉公 see styles |
kè jǐ fèng gōng ke4 ji3 feng4 gong1 k`o chi feng kung ko chi feng kung |
More info & calligraphy: Work Unselfishly for the Common Good |
克己復礼 see styles |
kokkifukurei / kokkifukure こっきふくれい |
(noun/participle) (yoji) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality |
克己復禮 克己复礼 see styles |
kè jǐ fù lǐ ke4 ji3 fu4 li3 k`o chi fu li ko chi fu li |
restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) |
克己精進 see styles |
kokkishoujin / kokkishojin こっきしょうじん |
(noun/participle) self-control and close application; self-denial and diligent devotion |
利己主義 利己主义 see styles |
lì jǐ zhǔ yì li4 ji3 zhu3 yi4 li chi chu i rikoshugi りこしゅぎ |
egoism (yoji) egoism; egotism; selfishness |
剋己奉公 克己奉公 see styles |
kè jǐ fèng gōng ke4 ji3 feng4 gong1 k`o chi feng kung ko chi feng kung |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
化功歸己 化功归己 see styles |
huà gōng guī jǐ hua4 gong1 gui1 ji3 hua kung kuei chi keku kiko |
The merit of converting others becomes one's own in increased insight and liberation); it is the third stage of merit of the Tiantai five stages of meditation and action 觀行五品位. |
南井克己 see styles |
minaikatsumi みないかつみ |
(person) Minai Katsumi |
反求諸己 反求诸己 see styles |
fǎn qiú zhū jǐ fan3 qiu2 zhu1 ji3 fan ch`iu chu chi fan chiu chu chi |
to seek the cause in oneself rather than sb else |
各執己見 各执己见 see styles |
gè zhí jǐ jiàn ge4 zhi2 ji3 jian4 ko chih chi chien |
each sticks to his own view (idiom); a dialogue of the deaf |
各抒己見 各抒己见 see styles |
gè shū jǐ jiàn ge4 shu1 ji3 jian4 ko shu chi chien |
everyone gives their own view |
各持己見 各持己见 see styles |
gè chí jǐ jiàn ge4 chi2 ji3 jian4 ko ch`ih chi chien ko chih chi chien |
each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout |
嚴以律己 严以律己 see styles |
yán yǐ lǜ jǐ yan2 yi3 lu:4 ji3 yen i lü chi |
to be strict with oneself (idiom); to demand a lot of oneself |
嚴於律己 严于律己 see styles |
yán yú lǜ jǐ yan2 yu2 lu:4 ji3 yen yü lü chi |
to be strict with oneself |
固執己見 固执己见 see styles |
gù zhí jǐ jiàn gu4 zhi2 ji3 jian4 ku chih chi chien |
to persist in one's views |
地蔵原己 see styles |
jizouharaki / jizoharaki じぞうはらき |
(place-name) Jizouharaki |
塙保己一 see styles |
hanawahokiichi / hanawahokichi はなわほきいち |
(person) Hanawa Hokiichi (1746.6.23-1821.10.7) |
塩村克己 see styles |
shiomurakatsumi しおむらかつみ |
(person) Shiomura Katsumi |
大己屋山 see styles |
oogoyayama おおごややま |
(personal name) Oogoyayama |
大己貴神 see styles |
oonamuchinokami おおなむちのかみ ooanamuchinokami おおあなむちのかみ |
Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
大張正己 see styles |
oobarimasami おおばりまさみ |
(person) Oobari Masami (1966.1.24-) |
大榎克己 see styles |
ooenokikatsumi おおえのきかつみ |
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4.3-) |
大谷智己 see styles |
ootanitomomi おおたにともみ |
(person) Ootani Tomomi (1969.5.31-) |
大谷浩己 see styles |
ootanihiromi おおたにひろみ |
(person) Ootani Hiromi |
大辰己町 see styles |
ootatsumichou / ootatsumicho おおたつみちょう |
(place-name) Ootatsumichō |
太田克己 see styles |
ootakatsumi おおたかつみ |
(person) Oota Katsumi (1930.8.25-) |
奉公克己 see styles |
fèng gōng kè jǐ feng4 gong1 ke4 ji3 feng kung k`o chi feng kung ko chi |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
奉公剋己 奉公克己 see styles |
fèng gōng kè jǐ feng4 gong1 ke4 ji3 feng kung k`o chi feng kung ko chi |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
奥田耕己 see styles |
okudakouki / okudakoki おくだこうき |
(person) Okuda Kōki (1937.1-) |
奥田靖己 see styles |
okudaseiki / okudaseki おくだせいき |
(person) Okuda Seiki (1960.4.1-) |
威福自己 see styles |
wēi fú zì jǐ wei1 fu2 zi4 ji3 wei fu tzu chi |
to exercise power arbitrarily (idiom) |
安分守己 see styles |
ān fèn shǒu jǐ an1 fen4 shou3 ji3 an fen shou chi |
to be content with one's lot (idiom); to know one's place |
安田裕己 see styles |
yasudahiromi やすだひろみ |
(person) Yasuda Hiromi (1974.4.26-) |
安藤勝己 see styles |
andoukatsumi / andokatsumi あんどうかつみ |
(person) Andō Katsumi (1960.3.28-) |
宮田珠己 see styles |
miyatatamaki みやたたまき |
(person) Miyata Tamaki |
寺門琢己 see styles |
terakadotakumi てらかどたくみ |
(person) Terakado Takumi |
對大己法 对大己法 see styles |
duì dà jǐ fǎ dui4 da4 ji3 fa3 tui ta chi fa Tai daiko hō |
Rules of Propriety in respect to Seniority |
小川勝己 see styles |
ogawakatsumi おがわかつみ |
(person) Ogawa Katsumi |
小川雅己 see styles |
ogawamasami おがわまさみ |
(person) Ogawa Masami (1975.4.3-) |
小池知己 see styles |
koiketoshiki こいけとしき |
(person) Koike Toshiki (1974.11.10-) |
尾高晋己 see styles |
odakahiroki おだかひろき |
(person) Odaka Hiroki |
山崎勝己 see styles |
yamazakikatsuki やまざきかつき |
(person) Yamazaki Katsuki |
山道裕己 see styles |
yamajihiromi やまじひろみ |
(person) Yamaji Hiromi (1955.3-) |
岡本克己 see styles |
okamotokatsumi おかもとかつみ |
(person) Okamoto Katsumi (1930.2.3-2002.4.11) |
岩井克己 see styles |
iwaikatsumi いわいかつみ |
(person) Iwai Katsumi |
岩崎克己 see styles |
iwasakikatsumi いわさきかつみ |
(person) Iwasaki Katsumi |
已己巳己 see styles |
ikomiki いこみき |
(expression) (from the similarity of the characters) all the same |
平田雅己 see styles |
hiratamasaki ひらたまさき |
(person) Hirata Masaki |
平野克己 see styles |
hiranokatsumi ひらのかつみ |
(person) Hirano Katsumi |
忘己利他 see styles |
moukorita / mokorita もうこりた |
selflessness; selfless devotion to the service of others |
愛人如己 爱人如己 see styles |
ài rén rú jǐ ai4 ren2 ru2 ji3 ai jen ju chi |
love others as self |
捨己救人 舍己救人 see styles |
shě jǐ jiù rén she3 ji3 jiu4 ren2 she chi chiu jen |
to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people; altruism |
捨己為人 舍己为人 see styles |
shě jǐ wèi rén she3 ji3 wei4 ren2 she chi wei jen |
to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people; altruism |
捨己為公 舍己为公 see styles |
shě jǐ wèi gōng she3 ji3 wei4 gong1 she chi wei kung |
to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited |
捨己珍田 see styles |
sutemichinda すてみちんだ |
(person) Sutemi Chinda |
損人利己 损人利己 see styles |
sǔn rén lì jǐ sun3 ren2 li4 ji3 sun jen li chi |
harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detriment of others |
據為己有 据为己有 see styles |
jù wéi jǐ yǒu ju4 wei2 ji3 you3 chü wei chi yu |
(idiom) to illegally take possession of; to appropriate |
新己斐橋 see styles |
shinkoibashi しんこいばし |
(place-name) Shinkoibashi |
於保浩己 see styles |
ohohiromi おほひろみ |
(person) Oho Hiromi |
暮沢剛己 see styles |
kuresawatakemi くれさわたけみ |
(person) Kuresawa Takemi |
木場勝己 see styles |
kibakatsumi きばかつみ |
(person) Kiba Katsumi (1949.12.30-) |
末國善己 see styles |
suekuniyoshimi すえくによしみ |
(person) Suekuni Yoshimi |
末永真己 see styles |
suenagamami すえながまみ |
(person) Suenaga Mami (1980.10.23-) |
松尾廣己 see styles |
matsuohiromi まつおひろみ |
(person) Matsuo Hiromi |
松田武己 see styles |
matsudatakemi まつだたけみ |
(person) Matsuda Takemi |
林知己夫 see styles |
hayashichikio はやしちきお |
(person) Hayashi Chikio |
梅本克己 see styles |
umemotokatsumi うめもとかつみ |
(person) Umemoto Katsumi |
森滝義己 see styles |
moritakiyoshimi もりたきよしみ |
(person) Moritaki Yoshimi (1938.3.8-) |
森田智己 see styles |
moritatomomi もりたともみ |
(person) Morita Tomomi (1984.8.22-) |
植村直己 see styles |
uemuranaomi うえむらなおみ |
(place-name) Uemuranaomi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "己" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.