There are 2391 total results for your 女 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
女鹿島 see styles |
onnakashima おんなかしま |
(personal name) Onnakashima |
女鹿崎 see styles |
megazaki めがざき |
(personal name) Megazaki |
女鹿川 see styles |
megagawa めががわ |
(place-name) Megagawa |
女鹿沢 see styles |
megasawa めがさわ |
(place-name) Megasawa |
女鹿田 see styles |
megata めがた |
(surname) Megata |
女鹿舘 see styles |
megadate めがだて |
(surname) Megadate |
女鹿野 see styles |
megano めがの |
(surname) Megano |
女鹿館 see styles |
megatate めがたて |
(surname) Megatate |
女鹿駅 see styles |
megaeki めがえき |
(st) Mega Station |
あや女 see styles |
ayame あやめ |
(female given name) Ayame |
いせ女 see styles |
isejo いせじょ |
(given name) Isejo |
うめ女 see styles |
umejo うめじょ |
(given name) Umejo |
おさ女 see styles |
osame おさめ |
(female given name) Osame |
かな女 see styles |
kaname かなめ |
(female given name) Kaname |
きみ女 see styles |
kimijo きみじょ |
(given name) Kimijo |
きゑ女 see styles |
kiejo きゑじょ |
(personal name) Kiejo; Kiwejo |
さた女 see styles |
satajo さたじょ |
(given name) Satajo |
すゞ女 see styles |
suzujo すずじょ |
(given name) Suzujo |
せき女 see styles |
sekijo せきじょ |
(given name) Sekijo |
たか女 see styles |
takajo タカじょ |
(given name) Takajo |
ちゑ女 see styles |
chiejo ちゑじょ |
(given name) Chiejo; Chiwejo |
つば女 see styles |
tsubame つばめ |
(given name) Tsubame |
つや女 see styles |
tsuyajo つやじょ |
(given name) Tsuyajo |
つゆ女 see styles |
tsuyujo つゆじょ |
(given name) Tsuyujo |
つる女 see styles |
tsurujo つるじょ |
(female given name) Tsurujo |
てい女 see styles |
teijo / tejo ていじょ |
(given name) Teijo |
てつ女 see styles |
tetsujo てつじょ |
(given name) Tetsujo |
てる女 see styles |
terujo てるじょ |
(given name) Terujo |
とう女 see styles |
toujo / tojo とうじょ |
(given name) Toujo |
とみ女 see styles |
tomijo とみじょ |
(given name) Tomijo |
と女子 see styles |
tomeko とめこ |
(female given name) Tomeko |
のぶ女 see styles |
nobujo のぶじょ |
(given name) Nobujo |
はぎ女 see styles |
hagijo はぎじょ |
(given name) Hagijo |
はん女 see styles |
hanjo はんじょ |
(given name) Hanjo |
ひさ女 see styles |
hisajo ひさじょ |
(female given name) Hisajo |
ひで女 see styles |
hidejo ひでじょ |
(female given name) Hidejo |
みき女 see styles |
mikijo みきじょ |
(given name) Mikijo |
もと女 see styles |
motojo もとじょ |
(given name) Motojo |
よつ女 see styles |
yotsujo よつじょ |
(given name) Yotsujo |
るり女 see styles |
rurijo るりじょ |
(given name) Rurijo |
わか女 see styles |
wakame わかめ |
(female given name) Wakame |
アメ女 see styles |
amejo アメじょ |
(slang) (sensitive word) (rkb:) woman attracted to Americans (particularly in the military) |
スミ女 see styles |
sumijo スミじょ |
(female given name) Sumijo |
ダメ女 see styles |
dameonna ダメおんな |
(colloquialism) no-good woman; (female) loser |
バカ女 see styles |
bakajo バカじょ bakaonna バカおんな |
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman |
モテ女 see styles |
moteonna モテおんな |
(colloquialism) (See モテる) woman who is popular with men |
リケ女 see styles |
rikejo; rikejo リケじょ; リケジョ |
(abbreviation) (colloquialism) (kana only) (See 理系女子) woman in STEM (science, technology, engineering, mathematics); female scientist |
ワセ女 see styles |
wasejo ワセじょ |
(1) female student or graduate of Waseda University; (2) (derogatory term) woman who allegedly pursues a career at the expense of love, feminine interests, etc. |
一女子 see styles |
himeko ひめこ |
(female given name) Himeko |
一舟女 see styles |
isshuujo / isshujo いっしゅうじょ |
(given name) Isshuujo |
七々女 see styles |
naname ななめ |
(female given name) Naname |
万里女 see styles |
mariko まりこ |
(female given name) Mariko |
三千女 see styles |
michijo みちじょ |
(female given name) Michijo |
三四女 see styles |
miyojo みよじょ |
(given name) Miyojo |
三女子 see styles |
mimeko みめこ |
(female given name) Mimeko |
三日女 see styles |
mikajo みかじょ |
(given name) Mikajo |
上乙女 see styles |
kamiotome かみおとめ |
(place-name) Kamiotome |
上女中 see styles |
kamijochuu / kamijochu かみじょちゅう |
head servant |
上女鹿 see styles |
kamimega かみめが |
(surname) Kamimega |
下乙女 see styles |
shimootome しもおとめ |
(place-name) Shimootome |
下女中 see styles |
shimojochuu / shimojochu しもじょちゅう |
kitchen maid |
下女沢 see styles |
gejozawa げじょざわ |
(place-name) Gejozawa |
下種女 see styles |
gesuonna げすおんな |
(derogatory term) woman of low rank |
不生女 see styles |
umazume うまずめ |
(sensitive word) barren woman; sterile woman |
中年女 see styles |
chuunenonna / chunenonna ちゅうねんおんな |
middle-aged woman |
久女子 see styles |
kumeko くめこ |
(female given name) Kumeko |
久瑠女 see styles |
kurume くるめ |
(female given name) Kurume |
乖乖女 see styles |
guāi guāi nǚ guai1 guai1 nu:3 kuai kuai nü |
well-behaved girl; good girl |
乙女園 see styles |
otomeen おとめえん |
(place-name) Otomeen |
乙女子 see styles |
nezuko ねずこ |
(archaism) young lady; little girl; (female given name) Nezuko |
乙女岩 see styles |
otomeiwa / otomewa おとめいわ |
(place-name) Otomeiwa |
乙女峠 see styles |
otometouge / otometoge おとめとうげ |
(place-name) Otometōge |
乙女川 see styles |
otomegawa おとめがわ |
(place-name) Otomegawa |
乙女平 see styles |
otomedaira おとめだいら |
(place-name) Otomedaira |
乙女座 see styles |
otomeza おとめざ |
More info & calligraphy: Virgo Zodiac Symbol / Sign |
乙女心 see styles |
otomegokoro おとめごころ |
girl's feeling; maiden's mind |
乙女月 see styles |
otomezuki おとめづき |
(place-name) Otomezuki |
乙女桜 see styles |
otomezakura おとめざくら |
fairy primrose (Primula Malacoides) |
乙女椿 see styles |
otometsubaki; otometsubaki おとめつばき; オトメツバキ |
(kana only) otome camellia (Camellia japonica f. otome) |
乙女橋 see styles |
otomebashi おとめばし |
(place-name) Otomebashi |
乙女沼 see styles |
otomenuma おとめぬま |
(place-name) Otomenuma |
乙女浜 see styles |
otomehama おとめはま |
(place-name) Otomehama |
乙女滝 see styles |
otomenotaki おとめのたき |
(place-name) Otomenotaki |
乙女隊 see styles |
otometai おとめたい |
(personal name) Otometai |
乙女駅 see styles |
otomeeki おとめえき |
(st) Otome Station |
乙鳥女 see styles |
otome おとめ |
(personal name) Otome |
九女八 see styles |
kumehachi くめはち |
(given name) Kumehachi |
九女子 see styles |
kumeko くめこ |
(female given name) Kumeko |
乞士女 see styles |
qǐ shì nǚ qi3 shi4 nv3 ch`i shih nü chi shih nü kosshinyo |
nun |
乾女兒 干女儿 see styles |
gān nǚ ér gan1 nu:3 er2 kan nü erh |
adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
乾物女 干物女 see styles |
gān wù nǚ gan1 wu4 nu:3 kan wu nü |
single girl who lives a lackadaisical life, uninterested in relationships (orthographic borrowing from Japanese 干物女 "himono onna") See: 干物女 |
二口女 see styles |
futakuchionna ふたくちおんな |
futakuchi-onna; two-mouthed woman; folklore monster that takes the form of a woman with an additional mouth on the back of her head, hidden underneath her hair |
二女子 see styles |
fumeko ふめこ |
(female given name) Fumeko |
二葉女 see styles |
niyoujo / niyojo にようじょ |
(given name) Niyoujo |
五女子 see styles |
gonyoshi ごにょし |
(place-name) Gonyoshi |
五女木 see styles |
gomeki ごめき |
(place-name) Gomeki |
五女豊 see styles |
saotomeyutaka さおとめゆたか |
(person) Saotome Yutaka (1949.4.13-) |
五月女 see styles |
sotome そとめ |
(surname) Sotome |
亜矢女 see styles |
ayame あやめ |
(female given name) Ayame |
亜谷女 see styles |
ayame あやめ |
(female given name) Ayame |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "女" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.