There are 1692 total results for your 奥 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奥須井 see styles |
okusui おくすい |
(place-name) Okusui |
奥須佐 see styles |
okuzusa おくずさ |
(place-name) Okuzusa |
奥須賀 see styles |
okusuka おくすか |
(surname) Okusuka |
奥領家 see styles |
okuryouke / okuryoke おくりょうけ |
(place-name) Okuryōke |
奥飛騨 see styles |
okuhida おくひだ |
(place-name) Okuhida |
奥馬地 see styles |
okumaji おくまじ |
(place-name) Okumaji |
奥馬野 see styles |
okubano おくばの |
(place-name) Okubano |
奥高串 see styles |
okutakagushi おくたかぐし |
(place-name) Okutakagushi |
奥鳥沢 see styles |
okutorizawa おくとりざわ |
(place-name) Okutorizawa |
奥鴨川 see styles |
okukamogawa おくかもがわ |
(place-name) Okukamogawa |
奥鹿野 see styles |
okugano おくがの |
(place-name) Okugano |
奥麻生 see styles |
okuasou / okuaso おくあそう |
(place-name) Okuasou |
奥黒滝 see styles |
okukurotaki おくくろたき |
(place-name) Okukurotaki |
上奥富 see styles |
kamiokudomi かみおくどみ |
(place-name) Kamiokudomi |
上奥平 see styles |
kamiokudaira かみおくだいら |
(place-name) Kamiokudaira |
上奥殿 see styles |
kamiokudono かみおくどの |
(place-name) Kamiokudono |
上奥沢 see styles |
kamiokusawa かみおくさわ |
(place-name) Kamiokusawa |
上奥田 see styles |
kamiokuda かみおくだ |
(place-name) Kamiokuda |
上奥畑 see styles |
kamiokubata かみおくばた |
(place-name) Kamiokubata |
上山奥 see styles |
kamiyamaoku かみやまおく |
(place-name) Kamiyamaoku |
下奥井 see styles |
shimookui しもおくい |
(place-name) Shimookui |
下奥富 see styles |
shimookudomi しもおくどみ |
(place-name) Shimookudomi |
下奥平 see styles |
shimookudaira しもおくだいら |
(place-name) Shimookudaira |
下奥田 see styles |
shimookuda しもおくだ |
(place-name) Shimookuda |
下奥畑 see styles |
shimookubata しもおくばた |
(place-name) Shimookubata |
下宮奥 see styles |
shimomiyanooku しもみやのおく |
(place-name) Shimomiyanooku |
下山奥 see styles |
shimoyamaoku しもやまおく |
(place-name) Shimoyamaoku |
中奥川 see styles |
nakaokugawa なかおくがわ |
(personal name) Nakaokugawa |
中奥殿 see styles |
nakaokuden なかおくでん |
(place-name) Nakaokuden |
中奥田 see styles |
nakaokuda なかおくだ |
(place-name) Nakaokuda |
中奥町 see styles |
nakaokumachi なかおくまち |
(place-name) Nakaokumachi |
二歩奥 see styles |
nibunooku にぶのおく |
(place-name) Nibunooku |
井尾奥 see styles |
inoooku いのおおく |
(place-name) Inoooku |
冬奧會 冬奥会 see styles |
dōng ào huì dong1 ao4 hui4 tung ao hui |
Winter Olympics |
別狩奥 see styles |
betsukarioku べつかりおく |
(place-name) Betsukarioku |
加悦奥 see styles |
kayaoku かやおく |
(place-name) Kayaoku |
北奥田 see styles |
kitaokuda きたおくだ |
(place-name) Kitaokuda |
南奥田 see styles |
minamiokuda みなみおくだ |
(place-name) Minamiokuda |
厨子奥 see styles |
zushioku づしおく |
(place-name) Zushioku |
古江奥 see styles |
koeoku こえおく |
(place-name) Koeoku |
味間奥 see styles |
ajimaoku あじまおく |
(place-name) Ajimaoku |
國奧會 国奥会 see styles |
guó ào huì guo2 ao4 hui4 kuo ao hui |
national Olympic committee; abbr. for 國際奧委會|国际奥委会 International Olympic committee |
土井奥 see styles |
doinooku どいのおく |
(place-name) Doinooku |
坂上奥 see styles |
sakaageoku / sakageoku さかあげおく |
(place-name) Sakaageoku |
大奥山 see styles |
oookuyama おおおくやま |
(place-name) Oookuyama |
大奥様 see styles |
oookusama おおおくさま |
lady of the house |
大谷奥 see styles |
ootanioku おおたにおく |
(place-name) Ootanioku |
奧克蘭 奥克兰 see styles |
ào kè lán ao4 ke4 lan2 ao k`o lan ao ko lan |
Auckland (New Zealand city); Oakland (California, US city) |
奧利奧 奥利奥 see styles |
ào lì ào ao4 li4 ao4 ao li ao |
More info & calligraphy: Oreo |
奧利安 奥利安 see styles |
ào lì ān ao4 li4 an1 ao li an |
Orion (constellation, loan word); also written 獵戶座|猎户座 |
奧利給 奥利给 see styles |
ào lì gěi ao4 li4 gei3 ao li kei |
(neologism c. 2020) come on, you can do it! |
奧地利 奥地利 see styles |
ào dì lì ao4 di4 li4 ao ti li |
More info & calligraphy: Austria |
奧塞梯 奥塞梯 see styles |
ào sè tī ao4 se4 ti1 ao se t`i ao se ti |
Ossetia (a Caucasian republic) |
奧塞羅 奥塞罗 see styles |
ào sāi luó ao4 sai1 luo2 ao sai lo |
Othello, 1604 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 |
奧委會 奥委会 see styles |
ào wěi huì ao4 wei3 hui4 ao wei hui |
Olympic committee |
奧威爾 奥威尔 see styles |
ào wēi ěr ao4 wei1 er3 ao wei erh |
Orwell (name); George Orwell (1903-1950), British novelist, author of Animal Farm 動物農場|动物农场 and 1984 一九八四年 |
奧巴馬 奥巴马 see styles |
ào bā mǎ ao4 ba1 ma3 ao pa ma |
More info & calligraphy: Obama |
奧布里 奥布里 see styles |
ào bù lǐ ao4 bu4 li3 ao pu li |
More info & calligraphy: Aubree |
奧康納 奥康纳 see styles |
ào kāng nà ao4 kang1 na4 ao k`ang na ao kang na |
O'Connor (name); Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and nationalist political leader |
奧德賽 奥德赛 see styles |
ào dé sài ao4 de2 sai4 ao te sai |
Homer's Odyssey |
奧斯丁 奥斯丁 see styles |
ào sī dīng ao4 si1 ding1 ao ssu ting |
More info & calligraphy: Austen |
奧斯卡 奥斯卡 see styles |
ào sī kǎ ao4 si1 ka3 ao ssu k`a ao ssu ka |
More info & calligraphy: Oskar |
奧斯曼 奥斯曼 see styles |
ào sī màn ao4 si1 man4 ao ssu man |
More info & calligraphy: Ottoman |
奧斯汀 奥斯汀 see styles |
ào sī tīng ao4 si1 ting1 ao ssu t`ing ao ssu ting |
More info & calligraphy: Austin |
奧斯陸 奥斯陆 see styles |
ào sī lù ao4 si1 lu4 ao ssu lu |
Oslo, capital of Norway |
奧朗德 奥朗德 see styles |
ào lǎng dé ao4 lang3 de2 ao lang te |
François Hollande (1954-), French Socialist politician, president of France 2012-2017 |
奧氏體 奥氏体 see styles |
ào shì tǐ ao4 shi4 ti3 ao shih t`i ao shih ti |
(metallurgy) austenite; austenitic |
奧波萊 奥波莱 see styles |
ào bō lái ao4 bo1 lai2 ao po lai |
Opole, city in Poland |
奧爾良 奥尔良 see styles |
ào ěr liáng ao4 er3 liang2 ao erh liang |
Orléans |
奧特曼 奥特曼 see styles |
ào tè màn ao4 te4 man4 ao t`e man ao te man |
More info & calligraphy: Otman |
奧箄迦 奥箄迦 see styles |
ào bì jiā ao4 bi4 jia1 ao pi chia ōhika |
aupayika, proper, fit, suitable. |
奧米伽 奥米伽 see styles |
ào mǐ gā ao4 mi3 ga1 ao mi ka |
omega (Greek letter Ωω) |
奧組委 奥组委 see styles |
ào zǔ wěi ao4 zu3 wei3 ao tsu wei |
Olympic Organizing Committee (abbr. for 奧林匹克運動會組織委員會|奥林匹克运动会组织委员会[Ao4lin2pi3ke4 Yun4dong4hui4 Zu3zhi1 Wei3yuan2hui4]) |
奧胡斯 奥胡斯 see styles |
ào hú sī ao4 hu2 si1 ao hu ssu |
Aarhus, city in Denmark |
奧蘭多 奥兰多 see styles |
ào lán duō ao4 lan2 duo1 ao lan to |
More info & calligraphy: Orlando |
奧賴恩 奥赖恩 see styles |
ào lài ēn ao4 lai4 en1 ao lai en |
Orion (NASA spacecraft) |
奧賽羅 奥赛罗 see styles |
ào sài luó ao4 sai4 luo2 ao sai lo |
More info & calligraphy: Othello |
奧運會 奥运会 see styles |
ào yùn huì ao4 yun4 hui4 ao yün hui |
Olympic Games; the Olympics (abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会[Ao4lin2pi3ke4 Yun4dong4hui4]) |
奧運村 奥运村 see styles |
ào yùn cūn ao4 yun4 cun1 ao yün ts`un ao yün tsun |
Olympic Village |
奧運賽 奥运赛 see styles |
ào yùn sài ao4 yun4 sai4 ao yün sai |
Olympic Games |
奧陌陌 奥陌陌 see styles |
ào mò mò ao4 mo4 mo4 ao mo mo |
ʻOumuamua (interstellar object) |
奧陶系 奥陶系 see styles |
ào táo xì ao4 tao2 xi4 ao t`ao hsi ao tao hsi |
Ordovician system (geology) |
奧陶紀 奥陶纪 see styles |
ào táo jì ao4 tao2 ji4 ao t`ao chi ao tao chi |
Ordovician (geological period 495-440m years ago) |
奧馬哈 奥马哈 see styles |
ào mǎ hā ao4 ma3 ha1 ao ma ha |
Omaha |
奧馬爾 奥马尔 see styles |
ào mǎ ěr ao4 ma3 er3 ao ma erh |
More info & calligraphy: Omer |
奧黛莉 奥黛莉 see styles |
ào dài lì ao4 dai4 li4 ao tai li |
Audrey; variant of 奧黛麗|奥黛丽[Ao4 dai4 li4] |
奧黛麗 奥黛丽 see styles |
ào dài lì ao4 dai4 li4 ao tai li |
More info & calligraphy: Audrey |
宮の奥 see styles |
miyanooku みやのおく |
(place-name) Miyanooku |
宮地奥 see styles |
miyajioku みやじおく |
(place-name) Miyajioku |
宮奥池 see styles |
miyaokuike みやおくいけ |
(place-name) Miyaokuike |
小奥戸 see styles |
kookoppe こおこっぺ |
(place-name) Kookoppe |
山の奥 see styles |
yamanooku やまのおく |
(place-name) Yamanooku |
山奥川 see styles |
yamaokugawa やまおくがわ |
(place-name) Yamaokugawa |
山奥町 see styles |
yamaokuchou / yamaokucho やまおくちょう |
(place-name) Yamaokuchō |
川奥口 see styles |
kawaokuguchi かわおくぐち |
(place-name) Kawaokuguchi |
川奥谷 see styles |
kawaokudani かわおくだに |
(place-name) Kawaokudani |
座呂奥 see styles |
zarooku ざろおく |
(surname) Zarooku |
後川奥 see styles |
shitsukawaoku しつかわおく |
(place-name) Shitsukawaoku |
心の奥 see styles |
kokoronooku こころのおく |
inner heart |
志子奥 see styles |
shikooku しこおく |
(place-name) Shikooku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "奥" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.