Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2719 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

荷河取

see styles
 nikawadori
    にかわどり
(place-name, surname) Nikawadori

蕊取岬

see styles
 shibetoromisaki
    しべとろみさき
(personal name) Shibetoromisaki

蕊取嶽

see styles
 shibetorodake
    しべとろだけ
(personal name) Shibetorodake

蕊取川

see styles
 shibetorogawa
    しべとろがわ
(personal name) Shibetorogawa

蕊取沼

see styles
 shibetoronuma
    しべとろぬま
(personal name) Shibetoronuma

虎取川

see styles
 toratorigawa
    とらとりがわ
(place-name) Toratorigawa

虫取り

see styles
 mushitori
    むしとり
insect catching; bug catching

蚊取り

see styles
 katori
    かとり
(noun - becomes adjective with の) mosquito repellent

蚤取粉

see styles
 nomitoriko
    のみとりこ
(irregular okurigana usage) flea powder

蜑取島

see styles
 amatorijima
    あまとりじま
(personal name) Amatorijima

蝿取り

see styles
 haetori
    はえとり
    haitori
    はいとり
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) jumping spider

蝿取紙

see styles
 haetorigami
    はえとりがみ
flypaper

蝿取草

see styles
 haetorisou / haetoriso
    はえとりそう
    haetorigusa
    はえとりぐさ
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap

蠅取り

see styles
 haetori
    はえとり
    haitori
    はいとり
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) jumping spider

蠅取紙

see styles
 haetorigami
    はえとりがみ
flypaper

蠅取草

see styles
 haetorisou / haetoriso
    はえとりそう
    haetorigusa
    はえとりぐさ
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap

裏取り

see styles
 uratori
    うらとり
gathering evidence (e.g. to back a news story); getting the facts; obtaining supporting evidence

裏取引

see styles
 uratorihiki
    うらとりひき
backroom deal

裾取り

see styles
 susotori
    すそとり
{sumo} ankle pick

褄取り

see styles
 tsumadori
    つまどり
    tsumatori
    つまとり
(sumo) rear toe pick

西取手

see styles
 nishitoride
    にしとりで
(place-name) Nishitoride

西取石

see styles
 nishitoriishi / nishitorishi
    にしとりいし
(place-name) Nishitoriishi

西笠取

see styles
 nishikasatori
    にしかさとり
(place-name) Nishikasatori

西能取

see styles
 nishinotoro
    にしのとろ
(place-name) Nishinotoro

見取り

see styles
 mitori
    みとり
(See 見取る) perception; grasp

見取る

see styles
 mitoru
    みとる
(transitive verb) to perceive; to understand

見取使


见取使

see styles
jiàn qǔ shǐ
    jian4 qu3 shi3
chien ch`ü shih
    chien chü shih
 kenshu shi
The trials of delusion and suffering from holding to heterodox doctrines; one of the ten sufferings or messengers.

見取町

see styles
 midorichou / midoricho
    みどりちょう
(place-name) Midorichō

見取見


见取见

see styles
jiàn qǔ jiàn
    jian4 qu3 jian4
chien ch`ü chien
    chien chü chien
 kenju ken
dṛṣṭiparāmarśa: to hold heterodox doctrines and be obsessed with the sense of the self, v. 五見.

角取り

see styles
 kakutori
    かくとり
capturing a bishop

角取山

see styles
 tsunotoriyama
    つのとりやま
(place-name) Tsunotoriyama

討取る

see styles
 uchitoru
    うちとる
(transitive verb) (1) to kill (with a weapon); (2) to defeat an opponent; (3) (baseb) to get someone out; (4) to arrest; to take prisoner

証取り

see styles
 shoutori / shotori
    しょうとり
(abbreviation) securities exchange; stock exchange; bourse

証取法

see styles
 shoutorihou / shotoriho
    しょうとりほう
(abbreviation) Securities and Exchange Act

読み取

see styles
 yomitori
    よみとり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

読取り

see styles
 yomitori
    よみとり
(noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

読取る

see styles
 yomitoru
    よみとる
(transitive verb) (1) to read (someone's) mind; to read between the lines; (2) to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)

読取器

see styles
 yomitoriki
    よみとりき
(computer terminology) (computer) reader; reading device

読取機

see styles
 yomitoriki
    よみとりき
(computer terminology) (computer) reader; reading device

請け取

see styles
 uketori
    うけとり
receipt

請取り

see styles
 uketori
    うけとり
receipt

請取る

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

請取峠

see styles
 uketoritouge / uketoritoge
    うけとりとうげ
(personal name) Uketoritōge

貝取ま

see styles
 kaitorima
    かいとりま
(place-name) Kaitorima

貝取澗

see styles
 kaitorima
    かいとりま
(place-name) Kaitorima

買取り

see styles
 kaitori
    かいとり
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee

買取屋

see styles
 kaitoriya
    かいとりや
companies exploiting debtors by forcing them to make expensive credit card purchases and buying the purchases at a fraction of the price

足取り

see styles
 ashitori
    あしとり
{sumo} downing an opponent by grabbing his leg

足取沢

see styles
 ashitorizawa
    あしとりざわ
(place-name) Ashitorizawa

足取表

see styles
 ashidorihyou / ashidorihyo
    あしどりひょう
(rare) {finc} (See 罫線表) chart

跡取り

see styles
 atotori
    あととり
heir; heiress; inheritor; successor

跡取川

see styles
 atotorigawa
    あととりがわ
(place-name) Atotorigawa

辻取り

see styles
 tsujitori
    つじとり
(archaism) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road

連取町

see styles
 tsunatorimachi
    つなとりまち
(place-name) Tsunatorimachi

進取心


进取心

see styles
jìn qǔ xīn
    jin4 qu3 xin1
chin ch`ü hsin
    chin chü hsin
enterprising spirit; initiative

進取的

see styles
 shinshuteki
    しんしゅてき
(adjectival noun) enterprising

選取り

see styles
 yoridori
    よりどり
(kana only) picking and choosing

金取北

see styles
 kanadorikita
    かなどりきた
(place-name) Kanadorikita

金取南

see styles
 kanadoriminami
    かなどりみなみ
(place-name) Kanadoriminami

金取沢

see styles
 kanetorisawa
    かねとりさわ
(place-name) Kanetorisawa

鈎取本

see styles
 kagitorihon
    かぎとりほん
(place-name) Kagitorihon

鉾取山

see styles
 hokotoriyama
    ほことりやま
(place-name) Hokotoriyama

錄取率


录取率

see styles
lù qǔ lǜ
    lu4 qu3 lu:4
lu ch`ü lü
    lu chü lü
acceptance rate; admission rate

錄取線


录取线

see styles
lù qǔ xiàn
    lu4 qu3 xian4
lu ch`ü hsien
    lu chü hsien
minimum passing score for admission

鍬不取

see styles
 kuwatorazu
    くわとらず
(place-name) Kuwatorazu

鍵取山

see styles
 kagitoriyama
    かぎとりやま
(place-name) Kagitoriyama

鎌取町

see styles
 kamatorichou / kamatoricho
    かまとりちょう
(place-name) Kamatorichō

鎌取駅

see styles
 kamatorieki
    かまとりえき
(st) Kamatori Station

間取り

see styles
 madori
    まどり
layout (of a house or apartment); arrangement of rooms

関取町

see styles
 sekitorichou / sekitoricho
    せきとりちょう
(place-name) Sekitorichō

闇取引

see styles
 yamitorihiki
    やみとりひき
(noun/participle) illegal or black-market transaction; secret deal

陣取り

see styles
 jintori
    じんとり
(1) children's game in which the aim is to occupy the other's home base; (2) taking a place; securing a position

陣取る

see styles
 jindoru
    じんどる
(v5r,vi) to encamp; to take up positions

陣取山

see styles
 jintoriyama
    じんとりやま
(place-name) Jintoriyama

隈取り

see styles
 kumadori
    くまどり
(noun/participle) (1) shading; color; colour; (2) kumadori; style of kabuki makeup used for violent roles

隈取る

see styles
 kumadoru
    くまどる
(transitive verb) to make up; to shade

雲取山

see styles
 kumotoriyama
    くもとりやま
(personal name) Kumotoriyama

霜取り

see styles
 shimotori
    しもとり
(noun/participle) defrost; defrosting

面取り

see styles
 mentori
    めんとり
(1) chamfering; beveling; bevelling; (2) rounding the edges (of a vegetable); trimming the corners

鞍取峠

see styles
 kuratoritouge / kuratoritoge
    くらとりとうげ
(place-name) Kuratoritōge

鞘取り

see styles
 sayatori
    さやとり
brokerage

音取り

see styles
 otodori
    おとどり
(noun/participle) audio recording; sound recording

額取山

see styles
 hitaidoriyama
    ひたいどりやま
(personal name) Hitaidoriyama

館取町

see styles
 tatetorimachi
    たてとりまち
(place-name) Tatetorimachi

香取前

see styles
 katorimae
    かとりまえ
(place-name) Katorimae

香取橋

see styles
 katoribashi
    かとりばし
(place-name) Katoribashi

香取町

see styles
 katorichou / katoricho
    かとりちょう
(place-name) Katorichō

香取谷

see styles
 katoriya
    かとりや
(place-name) Katoriya

香取郡

see styles
 katorigun
    かとりぐん
(place-name) Katorigun

香取駅

see styles
 katorieki
    かとりえき
(st) Katori Station

馬取山

see styles
 umatoriyama
    うまとりやま
(place-name) Umatoriyama

馬取川

see styles
 matorigawa
    まとりがわ
(place-name) Matorigawa

馬取柿

see styles
 matorigaki
    まとりがき
(place-name) Matorigaki

馬取沢

see styles
 matorizawa
    まとりざわ
(place-name) Matorizawa

高取北

see styles
 takatorikita
    たかとりきた
(place-name) Takatorikita

高取南

see styles
 takatoriminami
    たかとりみなみ
(place-name) Takatoriminami

高取山

see styles
 takatoriyama
    たかとりやま
(personal name) Takatoriyama

高取峠

see styles
 takatoritouge / takatoritoge
    たかとりとうげ
(personal name) Takatoritōge

高取川

see styles
 takatorigawa
    たかとりがわ
(place-name) Takatorigawa

高取忍

see styles
 takatorishinobu
    たかとりしのぶ
(person) Takatori Shinobu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "取" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary