There are 2912 total results for your 切 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
手切れ see styles |
tegire てぎれ |
severing of connections or relations |
打切り see styles |
uchikiri うちきり |
end; close; finish; truncation; discontinuance |
打切る see styles |
uchikiru うちきる |
(transitive verb) to stop; to abort; to discontinue; to close |
押切り see styles |
oshikiri おしきり |
(1) straw cutter; short mane; (2) pressing and cutting |
押切る see styles |
oshikiru おしきる |
(transitive verb) (1) to face down the opposition; to overcome resistance; to have one's own way; (2) to press and cut |
押切場 see styles |
oshigippa おしぎっぱ |
(place-name) Oshigippa |
押切川 see styles |
oshikirigawa おしきりがわ |
(personal name) Oshikirigawa |
押切帳 see styles |
oshikirichou / oshikiricho おしきりちょう |
notebook with records of monies received |
押切東 see styles |
oshikirihigashi おしきりひがし |
(place-name) Oshikirihigashi |
押切橋 see styles |
oshikiribashi おしきりばし |
(personal name) Oshikiribashi |
押切西 see styles |
oshikirinishi おしきりにし |
(place-name) Oshikirinishi |
押切駅 see styles |
oshikirieki おしきりえき |
(st) Oshikiri Station |
指切り see styles |
yubikiri ゆびきり |
(noun/participle) linking little fingers to confirm a promise |
振切る see styles |
furikiru ふりきる |
(transitive verb) (1) to shake off; to shake free from; (2) to swing completely |
捩切る see styles |
nejikiru ねじきる |
(transitive verb) to twist off |
損切り see styles |
songiri そんぎり |
(n,vs,vi) {finc} loss-cutting; cutting one's losses |
撒切爾 撒切尔 see styles |
sā qiē ěr sa1 qie1 er3 sa ch`ieh erh sa chieh erh |
Thatcher (name); Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
撫切り see styles |
nadegiri なでぎり |
clean sweep; killing several with one sword sweep |
擦切り see styles |
surikiri すりきり |
(n,adj-f) (kana only) levelling a powder or liquid (when measuring) |
擦切る see styles |
surikiru すりきる |
(Godan verb with "ru" ending) to cut by rubbing; to wear out; to spend all (one's money) |
攝一切 摄一切 see styles |
shè yī qiè she4 yi1 qie4 she i ch`ieh she i chieh shō issai |
subsumes all |
救一切 see styles |
jiù yī qiè jiu4 yi1 qie4 chiu i ch`ieh chiu i chieh kuissai |
Sarvasattvatrātar |
散切り see styles |
zangiri ざんぎり |
cutting short |
斜切鋸 斜切锯 see styles |
xié qiē jù xie2 qie1 ju4 hsieh ch`ieh chü hsieh chieh chü |
miter saw |
斧切沢 see styles |
onokirisawa おのきりさわ |
(place-name) Onokirisawa |
断切り see styles |
tachikiri たちきり |
cutting apart; something that has been cut apart |
断切る see styles |
tachikiru たちきる |
(transitive verb) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect |
新切川 see styles |
niikirigawa / nikirigawa にいきりがわ |
(place-name) Niikirigawa |
新切戸 see styles |
shinkirito しんきりと |
(place-name) Shinkirito |
新尾切 see styles |
shinogire しんおぎれ |
(place-name) Shin'ogire |
新石切 see styles |
shinishikiri しんいしきり |
(place-name) Shin'ishikiri |
於一切 于一切 see styles |
yú yī qiè yu2 yi1 qie4 yü i ch`ieh yü i chieh o issai |
in [at] all... |
日切り see styles |
higiri ひぎり |
fixed or appointed date |
日切駅 see styles |
higirieki ひぎりえき |
(st) Higiri Station |
是切り see styles |
koregiri これぎり korekiri これきり |
(n,n-adv) (1) (kana only) last time (as of now); never again; (2) only this |
木ノ切 see styles |
kinokiri きのきり |
(surname) Kinokiri |
木切れ see styles |
kigire きぎれ |
piece of wood (cut from a larger piece); chip of wood; block of wood |
木切倉 see styles |
kirikura きりくら |
(surname) Kirikura |
木南切 see styles |
kinagiri きなぎり |
(place-name) Kinagiri |
木屋切 see styles |
koyagiri こやぎり |
(place-name) Koyagiri |
本切羽 see styles |
honseppa ほんせっぱ |
(1) (See 本開き) functioning cuff buttons on a jacket (i.e. those that can be buttoned and unbuttoned); (2) surgeon's cuffs |
村切り see styles |
muragiri むらぎり |
(archaism) border between two villages |
東ノ切 see styles |
higashinokiri ひがしのきり |
(place-name) Higashinokiri |
東切川 see styles |
higashikirekawa ひがしきれかわ |
(place-name) Higashikirekawa |
東堀切 see styles |
higashihorikiri ひがしほりきり |
(place-name) Higashihorikiri |
東水切 see styles |
higashimizukiri ひがしみずきり |
(place-name) Higashimizukiri |
東石切 see styles |
higashiishikiri / higashishikiri ひがしいしきり |
(place-name) Higashiishikiri |
松切鼻 see styles |
matsukiribana まつきりばな |
(personal name) Matsukiribana |
板切れ see styles |
itakire いたきれ |
scrap lumber; piece of wood |
枝切り see styles |
edakiri えだきり |
pruning |
柾切沢 see styles |
masakiriza まさきりざ |
(surname) Masakiriza |
柾切澤 see styles |
masakirizawa まさきりざわ |
(surname) Masakirizawa |
根仕切 see styles |
nejikiri ねじきり |
(surname) Nejikiri |
根切り see styles |
negiri ねぎり |
excavation (as preparation for construction) |
根切山 see styles |
negiriyama ねぎりやま |
(place-name) Negiriyama |
根切虫 see styles |
nekirimushi ねきりむし |
cutworm |
棒切れ see styles |
bougire / bogire ぼうぎれ boukire / bokire ぼうきれ |
stick; piece of wood; billet; piece of a broken pole |
横切る see styles |
yokogiru よこぎる |
(transitive verb) to cross (e.g. road); to traverse |
樫切山 see styles |
kashikiriyama かしきりやま |
(place-name) Kashikiriyama |
歯切り see styles |
hagiri はぎり |
(noun/participle) (1) gnashing the teeth; (noun/participle) (2) gear cutting |
歯切れ see styles |
hagire はぎれ |
(1) feel when biting; (2) (See 歯切れの良い) manner of enunciation |
毛切石 see styles |
kekiriishi / kekirishi けきりいし |
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) |
水切り see styles |
mizukiri みずきり |
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water |
水切棚 see styles |
mizukiridana みずきりだな |
dish drainer; draining board |
水切町 see styles |
mizukirichou / mizukiricho みずきりちょう |
(place-name) Mizukirichō |
氷切沼 see styles |
koorikirinuma こおりきりぬま |
(place-name) Koorikirinuma |
江切川 see styles |
ekirikawa えきりかわ |
(place-name) Ekirikawa |
沢切沢 see styles |
sawakirisawa さわきりさわ |
(place-name) Sawakirisawa |
油切り see styles |
aburakiri あぶらきり |
oil deflector; shallow tray with rack for draining food after deep frying |
洗切川 see styles |
araikirigawa あらいきりがわ |
(place-name) Araikirigawa |
洗切町 see styles |
araikirimachi あらいきりまち |
(place-name) Araikirimachi |
浅切浦 see styles |
asagiriura あさぎりうら |
(place-name) Asagiriura |
浅田切 see styles |
asadagiri あさだぎり |
(place-name) Asadagiri |
湯切り see styles |
yugiri ゆぎり |
{food} draining hot water (e.g. from noodles) |
満切鼻 see styles |
michigirebana みちぎればな |
(place-name) Michigirebana |
瀬切れ see styles |
segire せぎれ |
drying up (of the surface of a riverbed) |
瀬切川 see styles |
sekiregawa せきれがわ |
(place-name) Sekiregawa |
瀬切滝 see styles |
segiredaki せぎれだき |
(place-name) Segiredaki |
火切り see styles |
hikiri ひきり |
hand drilling (to start a fire); hand drill |
焼切山 see styles |
yagiriyama やぎりやま |
(place-name) Yagiriyama |
焼切川 see styles |
yagirigawa やぎりがわ |
(place-name) Yagirigawa |
焼切沢 see styles |
yakkirizawa やっきりざわ |
(place-name) Yakkirizawa |
煮切り see styles |
nikiri にきり |
boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin |
煮切る see styles |
nikiru にきる |
(Godan verb with "ru" ending) to boil down sake, mirin, etc. to reduce the alcohol content |
熊切川 see styles |
kumakirigawa くまきりがわ |
(personal name) Kumakirigawa |
爪切り see styles |
tsumekiri つめきり |
nail clippers |
片手切 see styles |
katategiri かたてぎり |
(place-name) Katategiri |
犬切峠 see styles |
inugiritouge / inugiritoge いぬぎりとうげ |
(place-name) Inugiritōge |
田切川 see styles |
tagirigawa たぎりがわ |
(place-name) Tagirigawa |
田切須 see styles |
tagirisu たぎりす |
(place-name) Tagirisu |
田切駅 see styles |
tagirieki たぎりえき |
(st) Tagiri Station |
甲斐切 see styles |
kaikiri かいきり |
(surname) Kaikiri |
町切区 see styles |
machigiriku まちぎりく |
(place-name) Machigiriku |
痰切豆 see styles |
tankirimame; tankirimame たんきりまめ; タンキリマメ |
(kana only) Rhynchosia volubilis (species of snoutbean) |
白切符 see styles |
shirokippu しろきっぷ |
(obsolete) (colloquialism) first-class ticket |
白切雞 白切鸡 see styles |
bái qiē jī bai2 qie1 ji1 pai ch`ieh chi pai chieh chi |
Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" |
百合切 see styles |
yurikiri ゆりきり |
(place-name) Yurikiri |
皮切り see styles |
kawakiri かわきり |
(usu. as ...を皮切りに) beginning; start |
矢切駅 see styles |
yagirieki やぎりえき |
(st) Yagiri Station |
石切り see styles |
ishikiri いしきり |
(1) quarrying (stone); quarryman; (2) stonecutting; stonemasonry; stonecutter; stonemason |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "切" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.