There are 3347 total results for your 入 search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入小野 see styles |
iriono いりおの |
(place-name) Iriono |
入尾野 see styles |
iriono いりおの |
(surname) Iriono |
入居者 see styles |
nyuukyosha / nyukyosha にゅうきょしゃ |
tenant (esp. of an apartment); occupant; resident (e.g. of a nursing home) |
入屋敷 see styles |
iriyashiki いりやしき |
(place-name) Iriyashiki |
入山学 see styles |
iriyamaakira / iriyamakira いりやまあきら |
(person) Iriyama Akira (1973.8.29-) |
入山尾 see styles |
iriyamao いりやまお |
(place-name) Iriyamao |
入山居 see styles |
irizankyo いりざんきょ |
(place-name) Irizankyo |
入山峠 see styles |
iriyamatouge / iriyamatoge いりやまとうげ |
(place-name) Iriyamatōge |
入山崎 see styles |
iriyamazaki いりやまざき |
(place-name) Iriyamazaki |
入山川 see styles |
iriyamagawa いりやまがわ |
(place-name) Iriyamagawa |
入山料 see styles |
nyuuzanryou / nyuzanryo にゅうざんりょう |
mountain climbing fee |
入山橋 see styles |
iriyamabashi いりやまばし |
(place-name) Iriyamabashi |
入山池 see styles |
iriyamaike いりやまいけ |
(personal name) Iriyamaike |
入山沢 see styles |
iriyamazawa いりやまざわ |
(place-name) Iriyamazawa |
入山津 see styles |
iriyamazu いりやまづ |
(place-name) Iriyamazu |
入山瀬 see styles |
iriyamase いりやませ |
(place-name) Iriyamase |
入山辺 see styles |
iriyamabe いりやまべ |
(place-name) Iriyamabe |
入嵩西 see styles |
iritakenishi いりたけにし |
(surname) Iritakenishi |
入川内 see styles |
irigauchi いりがうち |
(place-name) Irigauchi |
入川匂 see styles |
irikawawa いりかわわ |
(place-name) Irikawawa |
入川原 see styles |
irikara いりから |
(place-name) Irikara |
入川橋 see styles |
irikawabashi いりかわばし |
(place-name) Irikawabashi |
入川谷 see styles |
irigawadani いりがわだに |
(place-name) Irigawadani |
入左原 see styles |
irisabara いりさばら |
(place-name) Irisabara |
入布山 see styles |
niuppuyama にうっぷやま |
(place-name) Niuppuyama |
入布施 see styles |
iribuse いりぶせ |
(place-name) Iribuse |
入広瀬 see styles |
irihirose いりひろせ |
(place-name) Irihirose |
入庄部 see styles |
irishoubu / irishobu いりしょうぶ |
(place-name) Irishoubu |
入庫車 see styles |
nyuukosha / nyukosha にゅうこしゃ |
car in stock (at a dealership) |
入待ち see styles |
hairimachi はいりまち irimachi いりまち |
(slang) waiting (e.g. at the stage door) for performers or celebrities to arrive |
入御岬 see styles |
nyuugonomisaki / nyugonomisaki にゅうごのみさき |
(place-name) Nyūgonomisaki |
入惡道 入恶道 see styles |
rù è dào ru4 e4 dao4 ju o tao nyū akudō |
enter an evil path |
入戸野 see styles |
nyuutono / nyutono にゅうとの |
(surname) Nyūtono |
入房内 see styles |
nyuubouchi / nyubochi にゅうぼうち |
(place-name) Nyūbouchi |
入所日 see styles |
nyuushobi / nyushobi にゅうしょび |
day of admission (at a training institute, etc.); first day |
入所者 see styles |
nyuushosha / nyushosha にゅうしょしゃ |
person admitted (to a care facility, training institution, etc.); inmate |
入手先 see styles |
nyuushusaki / nyushusaki にゅうしゅさき |
source (of supply); channel |
入手山 see styles |
iriteyama いりてやま |
(place-name) Iriteyama |
入手難 see styles |
nyuushunan / nyushunan にゅうしゅなん |
difficulty of obtaining |
入折戸 see styles |
iriorito いりおりと |
(place-name) Iriorito |
入換え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入新田 see styles |
irishinden いりしんでん |
(place-name) Irishinden |
入新町 see styles |
irishinmachi いりしんまち |
(place-name) Irishinmachi |
入明町 see styles |
iriakechou / iriakecho いりあけちょう |
(place-name) Iriakechō |
入明駅 see styles |
iriakeeki いりあけえき |
(st) Iriake Station |
入曽駅 see styles |
irisoeki いりそえき |
(st) Iriso Station |
入替え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入有屋 see styles |
iriariya いりありや |
(place-name) Iriariya |
入木前 see styles |
irikimae いりきまえ |
(place-name) Irikimae |
入木川 see styles |
irugigawa いるぎがわ |
(place-name) Irugigawa |
入木田 see styles |
irikida いりきだ |
(surname) Irikida |
入本郷 see styles |
irihongou / irihongo いりほんごう |
(place-name) Irihongou |
入札者 see styles |
nyuusatsusha / nyusatsusha にゅうさつしゃ |
bidder; tenderer |
入来峠 see styles |
irikitouge / irikitoge いりきとうげ |
(personal name) Irikitōge |
入来智 see styles |
irikisatoshi いりきさとし |
(person) Iriki Satoshi (1967.6.3-) |
入来浜 see styles |
irikihama いりきはま |
(place-name) Irikihama |
入来田 see styles |
irikita いりきた |
(surname) Irikita |
入来町 see styles |
irikichou / irikicho いりきちょう |
(place-name) Irikichō |
入来院 see styles |
irikiin / irikin いりきいん |
(surname) Irikiin |
入松川 see styles |
irimatsukawa いりまつかわ |
(surname) Irimatsukawa |
入松田 see styles |
irimatsuda いりまつだ |
(surname) Irimatsuda |
入校式 see styles |
nyuukoushiki / nyukoshiki にゅうこうしき |
(See 入学式) school entrance ceremony |
入植地 see styles |
nyuushokuchi / nyushokuchi にゅうしょくち |
settlement (of people on land) |
入植者 see styles |
nyuushokusha / nyushokusha にゅうしょくしゃ |
settler; colonist; immigrant |
入構証 see styles |
nyuukoushou / nyukosho にゅうこうしょう |
entrance badge; visitor's card |
入横尾 see styles |
iriyokoo いりよこお |
(place-name) Iriyokoo |
入正定 see styles |
rù zhèng dìng ru4 zheng4 ding4 ju cheng ting nyū shōjō |
to enter correct mental stabilization |
入母屋 see styles |
irimoya いりもや |
gabled, hipped roof |
入水寺 see styles |
nyuusuiji / nyusuiji にゅうすいじ |
(place-name) Nyūsuiji |
入江南 see styles |
irieminami いりえみなみ |
(place-name) Irieminami |
入江岡 see styles |
irieoka いりえおか |
(place-name) Irieoka |
入江川 see styles |
iriegawa いりえがわ |
(place-name) Iriegawa |
入江徹 see styles |
irietooru いりえとおる |
(person) Irie Tooru (1977.7.8-) |
入江昭 see styles |
irieakira いりえあきら |
(person) Irie Akira (1934-) |
入江橋 see styles |
iriebashi いりえばし |
(place-name) Iriebashi |
入江毅 see styles |
irietakeshi いりえたけし |
(person) Irie Takeshi (1959.1.25-) |
入江湾 see styles |
iriewan いりえわん |
(place-name) Iriewan |
入江田 see styles |
irieda いりえだ |
(surname) Irieda |
入江町 see styles |
iriechou / iriecho いりえちょう |
(place-name) Iriechō |
入江葭 see styles |
irieyoshi いりえよし |
(place-name) Irieyoshi |
入江観 see styles |
iriekan いりえかん |
(person) Irie Kan |
入江谷 see styles |
iriedani いりえだに |
(place-name) Iriedani |
入江通 see styles |
iriedoori いりえどおり |
(place-name) Iriedoori |
入江野 see styles |
irieno いりえの |
(place-name) Irieno |
入江鰐 see styles |
iriewani; iriewani いりえわに; イリエワニ |
(kana only) saltwater crocodile (Crocodylus porosus); estuarine crocodile |
入池原 see styles |
iriikehara / irikehara いりいけはら |
(surname) Iriikehara |
入沢井 see styles |
irisawai いりさわい |
(place-name) Irisawai |
入沢崇 see styles |
irisawatakashi いりさわたかし |
(person) Irisawa Takashi |
入沢川 see styles |
irisawagawa いりさわがわ |
(place-name) Irisawagawa |
入河内 see styles |
nyuugauchi / nyugauchi にゅうがうち |
(place-name) Nyūgauchi |
入河沢 see styles |
irikouzou / irikozo いりこうぞう |
(place-name) Irikouzou |
入法界 see styles |
rù fǎ jiè ru4 fa3 jie4 ju fa chieh nyū hokkai |
to enter the dharma-realm |
入波平 see styles |
irinamihira いりなみひら |
(place-name, surname) Irinamihira |
入波沢 see styles |
irinamizawa いりなみざわ |
(place-name) Irinamizawa |
入洞川 see styles |
iriboragawa いりぼらがわ |
(place-name) Iriboragawa |
入津原 see styles |
nyuuzubaru / nyuzubaru にゅうづばる |
(place-name) Nyūzubaru |
入浅見 see styles |
iriazami いりあざみ |
(place-name) Iriazami |
入浴券 see styles |
nyuuyokuken / nyuyokuken にゅうよくけん |
bathhouse entry ticket; bathing ticket |
入浴剤 see styles |
nyuuyokuzai / nyuyokuzai にゅうよくざい |
bathing powder; bathwater additive; bath salt |
入海口 see styles |
rù hǎi kǒu ru4 hai3 kou3 ju hai k`ou ju hai kou |
estuary |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "入" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.