There are 1580 total results for your 九 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
九六位峠 see styles |
kurokuitouge / kurokuitoge くろくいとうげ |
(place-name) Kurokuitōge |
九兵衛沢 see styles |
kuheezawa くへえざわ |
(place-name) Kuheezawa |
九分之一 see styles |
jiǔ fēn zhī yī jiu3 fen1 zhi1 yi1 chiu fen chih i |
one ninth |
九分九厘 see styles |
kubukurin くぶくりん |
(adverb) (1) (yoji) almost certainly; in all probability; ten to one; in ninety-nine cases out of a hundred; (2) (yoji) (usu. as 〜まで) near-completeness; near-perfection; ninety-nine percent (finished, etc.) |
九十三枚 see styles |
kujuusanmai / kujusanmai くじゅうさんまい |
(place-name) Kujuusanmai |
九十九一 see styles |
tsukumohajime つくもはじめ |
(person) Tsukumo Hajime (1952.11.1-) |
九十九塚 see styles |
sukumozuka すくもづか |
(place-name) Sukumozuka |
九十九山 see styles |
tsukumoyama つくもやま |
(place-name) Tsukumoyama |
九十九島 see styles |
tsukumojima つくもじま |
(personal name) Tsukumojima |
九十九崎 see styles |
tsukumozaki つくもざき |
(place-name) Tsukumozaki |
九十九川 see styles |
tsukumogawa つくもがわ |
(personal name) Tsukumogawa |
九十九折 see styles |
tsuzuraori つづらおり |
(adj-no,n) (yoji) winding; meandering; sinuous; zigzag |
九十九曲 see styles |
tsuzurakuma つづらくま |
(place-name) Tsuzurakuma |
九十九森 see styles |
kujuukumori / kujukumori くじゅうくもり |
(place-name) Kujuukumori |
九十九樹 see styles |
tsukumogi つくもぎ |
(given name) Tsukumogi |
九十九橋 see styles |
tsukumobashi つくもばし |
(place-name) Tsukumobashi |
九十九沢 see styles |
tsukumozawa つくもざわ |
(personal name) Tsukumozawa |
九十九湾 see styles |
tsukumowan つくもわん |
(personal name) Tsukumowan |
九十九澤 see styles |
tsukumozawa つくもざわ |
(surname) Tsukumozawa |
九十九田 see styles |
tsukumoda つくもだ |
(surname) Tsukumoda |
九十九町 see styles |
tsukumochou / tsukumocho つくもちょう |
(place-name) Tsukumochō |
九十九神 see styles |
tsukumogami つくもがみ |
artifact spirit; in folk belief, long-lived objects (household objects, living beings, nature, etc.) become inhabited by a spirit |
九十九谷 see styles |
tsukumodani つくもだに |
(place-name) Tsukumodani |
九十九路 see styles |
tsukumoji つくもじ |
(place-name) Tsukumoji |
九十九里 see styles |
tsugumori つぐもり |
(surname) Tsugumori |
九十九髪 see styles |
tsukumogami つくもがみ |
(1) (yoji) an old woman's gray hair; (2) old woman with white hair |
九十八使 see styles |
jiǔ shí bā shǐ jiu3 shi2 ba1 shi3 chiu shih pa shih kujūhasshi |
Also 九十八隨眠 The Hīnayāna ninety-eight tempters, or temptations, that follow men with all subtlety to induce laxity. They are the ninety-eight kleśas, or moral temptations in the realm of 見思 view and thought, or external and internal ideas. |
九十六術 九十六术 see styles |
jiǔ shí liù shù jiu3 shi2 liu4 shu4 chiu shih liu shu kujūrokujutsu |
Also 九十六種外道. Ninety-six classes of non-Buddhists or heretics and their practices, i.e. their six founders and each of them with fifteen schools of disciples; some say 九十五種外道. |
九十單墮 九十单堕 see styles |
jiǔ shí dān duò jiu3 shi2 dan1 duo4 chiu shih tan to kujū tanda |
ninety offenses requiring expiation |
九十單提 九十单提 see styles |
jiǔ shí dān tí jiu3 shi2 dan1 ti2 chiu shih tan t`i chiu shih tan ti kujū tandai |
ninety offenses requiring expiation |
九千部山 see styles |
kusenbuyama くせんぶやま |
(personal name) Kusenbuyama |
九千部岳 see styles |
kusenbudake くせんぶだけ |
(personal name) Kusenbudake |
九升田沼 see styles |
kushoudanuma / kushodanuma くしょうだぬま |
(place-name) Kushoudanuma |
九參上堂 九参上堂 see styles |
jiǔ sān shàng táng jiu3 san1 shang4 tang2 chiu san shang t`ang chiu san shang tang kyūsan jōdō |
The nine monthly visits or ascents to the hall for worship, every third day. |
九反田橋 see styles |
kutandahashi くたんだはし |
(place-name) Kutandahashi |
九反田町 see styles |
kutandamachi くたんだまち |
(place-name) Kutandamachi |
九右エ門 see styles |
kuemon くえもん |
(place-name) Kuemon |
九右衛門 see styles |
kyuuemon / kyuemon きゅうえもん |
(given name) Kyūemon |
九品仏駅 see styles |
kuhonbutsueki くほんぶつえき |
(st) Kuhombutsu Station |
九品大衣 see styles |
jiǔ pǐn dà yī jiu3 pin3 da4 yi1 chiu p`in ta i chiu pin ta i ku hon dai e |
The 僧伽梨 saṇghāṭī. There are nine grades of the monk's patch robe; the three lowest ranks have 9, 11, and 13 patches, two long patches to one short one; the three middle 15, 17, 19, three long to one short; and the three superior 21, 23, 25, four long to one short. |
九品安養 九品安养 see styles |
jiǔ pǐn ān yǎng jiu3 pin3 an1 yang3 chiu p`in an yang chiu pin an yang ku hon annyō |
nine grades of the Pure Land |
九品彌陀 九品弥陀 see styles |
jiǔ pǐn mí tuó jiu3 pin3 mi2 tuo2 chiu p`in mi t`o chiu pin mi to ku hon mida |
The nine forms of Amitābha, corresponding to the nine departments of the Pure Land; chiefly used with reference to the manual signs of his images. |
九品往生 see styles |
jiǔ pǐn wǎng shēng jiu3 pin3 wang3 sheng1 chiu p`in wang sheng chiu pin wang sheng kuhon ōjō |
The ninefold future life, in the Pure Land, v. 九品淨土. It is detailed in the sutra of this name whose full title is 阿彌陀三摩地集陀羅尼經. |
九品浄土 see styles |
kuhonjoudo / kuhonjodo くほんじょうど |
(rare) (See 極楽浄土) Amitabha's Pure Land (composed of nine levels) |
九品淨刹 see styles |
jiǔ pǐn jìng chà jiu3 pin3 jing4 cha4 chiu p`in ching ch`a chiu pin ching cha kuhon jōsatsu |
nine grades of the Pure Land |
九品淨土 九品净土 see styles |
jiǔ pǐn jìng tǔ jiu3 pin3 jing4 tu3 chiu p`in ching t`u chiu pin ching tu kuhon jōdo |
also 九品淨刹 , 九品安養, 九品蓮臺, 九品往生 The nine grades, or rewards, of the Pure Land, corresponding to the nine grades of development in the previous life, upon which depends, in the next life, one's distance from Amitābha, the consequent aeons that are needed to approach him, and whether one's lotus will open early or late. |
九品煩惱 九品烦恼 see styles |
jiǔ pǐn fán nǎo jiu3 pin3 fan2 nao3 chiu p`in fan nao chiu pin fan nao ku hon bonnō |
nine grades of affliction |
九品蓮台 see styles |
kuhonrendai くほんれんだい |
{Buddh} nine-tiered lotus leaf platform in Amitabha's Pure Land |
九品蓮臺 九品莲台 see styles |
jiǔ pǐn lián tái jiu3 pin3 lian2 tai2 chiu p`in lien t`ai chiu pin lien tai kuhon rendai |
nine levels of lotus seats |
九品行業 九品行业 see styles |
jiǔ pǐn xíng yè jiu3 pin3 xing2 ye4 chiu p`in hsing yeh chiu pin hsing yeh kuhon gyōgō |
The nine karma to be attained by the conduct or practice through which one may be born into the above Pure Land. |
九品覺王 九品觉王 see styles |
jiǔ pǐn jué wáng jiu3 pin3 jue2 wang2 chiu p`in chüeh wang chiu pin chüeh wang kuhon (no) kakuō |
The king or lord of the bodhi of the Pure Land, Amitābha. |
九回の腸 see styles |
kyuukainochou / kyukainocho きゅうかいのちょう |
(exp,n) (See 九回・きゅうかい・2) having one's guts twisted in anguish; deep grief; heartbroken thoughts |
九因一果 see styles |
jiǔ yīn yī guǒ jiu3 yin1 yi1 guo3 chiu yin i kuo kuin ikka |
Nine of the 十界 ten dhātu or regions are causative, the tenth is the effect or resultant. |
九土生地 see styles |
jiǔ tǔ shēng dì jiu3 tu3 sheng1 di4 chiu t`u sheng ti chiu tu sheng ti Kutoshōchi |
birthplace of nine scholars |
九士生地 see styles |
jiǔ shì shēng dì jiu3 shi4 sheng1 di4 chiu shih sheng ti Kushishōchi |
idem Kuśinagara; v. 拘. |
九天攬月 九天揽月 see styles |
jiǔ tiān lǎn yuè jiu3 tian1 lan3 yue4 chiu t`ien lan yüeh chiu tien lan yüeh |
(idiom) to reach for the stars |
九天玄女 see styles |
jiǔ tiān xuán nǚ jiu3 tian1 xuan2 nu:3 chiu t`ien hsüan nü chiu tien hsüan nü |
Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology |
九天直下 see styles |
kyuutenchokka / kyutenchokka きゅうてんちょっか |
falling headlong; plummeting; sudden crash |
九宮山鎮 九宫山镇 see styles |
jiǔ gōng shān zhèn jiu3 gong1 shan1 zhen4 chiu kung shan chen |
Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture-level city 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
九家ノ丁 see styles |
kukenochou / kukenocho くけのちょう |
(place-name) Kukenochō |
九寨溝縣 九寨沟县 see styles |
jiǔ zhài gōu xiàn jiu3 zhai4 gou1 xian4 chiu chai kou hsien |
Jiuzhaigou county, Sichuan |
九寸五分 see styles |
kusungobu くすんごぶ |
(yoji) dagger |
九尺二間 see styles |
kushakuniken くしゃくにけん |
(tiny) house about nine feet wide and 12 feet deep |
九尾の狐 see styles |
kyuubinokitsune / kyubinokitsune きゅうびのきつね |
(exp,n) (See 妖狐) nine-tailed fox; old, golden-furred fox with nine tails and shapeshifting powers used to fool humans; orig. a Chinese mystical beast whose appearance was considered auspicious |
九尾ダム see styles |
tsuzuraodamu つづらおダム |
(place-name) Tsuzurao Dam |
九山八海 see styles |
jiǔ shān bā hǎi jiu3 shan1 ba1 hai3 chiu shan pa hai kusan-hakkai |
The nine cakravāla, or concentric mountain ranges or continents, separated by eight seas, of a universe. The central mountain of the nine is Sumeru 須彌 and around it are the ranges Khadiraka 佶提羅, Īṣādhara 伊沙陀羅, Yugaṃdhara 遊乾陀羅, Sudarśaṇa 蘇達梨舍那, Aśvakarṇa 安濕縛竭拏, Nemiṃdhara 尼民陀羅, Vinataka 毘那多迦, Cakravāda 斫迦羅; v. 七金山. The Abhidharma Kośa gives a different order: Sumeru, Yugaṃdhara, Īṣādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, with an "iron-wheel" mountain encompassing all; there are also differences in the detail. |
九山禪門 九山禅门 see styles |
jiǔ shān chán mén jiu3 shan1 chan2 men2 chiu shan ch`an men chiu shan chan men kusan zenmon |
nine schools of Korean Seon |
九川谷川 see styles |
kukawadanigawa くかわだにがわ |
(place-name) Kukawadanigawa |
九州地方 see styles |
kyuushuuchihou / kyushuchiho きゅうしゅうちほう |
(See 南西諸島) Kyushu region (sometimes incl. the Nansei Islands) |
九州場所 see styles |
kyuushuubasho / kyushubasho きゅうしゅうばしょ |
{sumo} Kyushu Tournament (held in Fukuoka in November) |
九州大学 see styles |
kyuushuudaigaku / kyushudaigaku きゅうしゅうだいがく |
(org) Kyushu University; (o) Kyūshuu University |
九州山地 see styles |
kyuushuusanchi / kyushusanchi きゅうしゅうさんち |
(personal name) Kyūshuusanchi |
九州料理 see styles |
kyuushuuryouri / kyushuryori きゅうしゅうりょうり |
Kyūshū cuisine |
九州男児 see styles |
kyuushuudanji / kyushudanji きゅうしゅうだんじ |
strapping Kyushu lad; virile son of Kyushu |
九州電力 see styles |
kyuushuudenryoku / kyushudenryoku きゅうしゅうでんりょく |
(company) Kyushu Electric Power; (c) Kyushu Electric Power |
九左エ門 see styles |
kuzaemon くざえもん |
(male given name) Kuzaemon |
九年大橋 see styles |
kunenoohashi くねんおおはし |
(place-name) Kunen'oohashi |
九年面壁 see styles |
jiǔ nián miàn bì jiu3 nian2 mian4 bi4 chiu nien mien pi kunen menpeki |
nine years facing the wall |
九度山川 see styles |
kudosangawa くどさんがわ |
(place-name) Kudosangawa |
九度山橋 see styles |
kudoyamabashi くどやまばし |
(place-name) Kudoyamabashi |
九度山町 see styles |
kudoyamachou / kudoyamacho くどやまちょう |
(place-name) Kudoyamachō |
九度山駅 see styles |
kudoyamaeki くどやまえき |
(st) Kudoyama Station |
九心成輪 九心成轮 see styles |
jiǔ xīn chéng lún jiu3 xin1 cheng2 lun2 chiu hsin ch`eng lun chiu hsin cheng lun ku shinrin wo nasu |
nine parts of the sequence for accomplishing thought |
九戸城跡 see styles |
kunohejoushi / kunohejoshi くのへじょうし |
(place-name) Kunohe Castle Ruins |
九戸通り see styles |
kunohedoori くのへどおり |
(place-name) Kunohedoori |
九手神社 see styles |
kutejinja くてじんじゃ |
(place-name) Kute Shrine |
九才坂峠 see styles |
kusaizakatouge / kusaizakatoge くさいざかとうげ |
(place-name) Kusaizakatōge |
九日市上 see styles |
kokonokaichikamino ここのかいちかみの |
(place-name) Kokonokaichikamino |
九日市下 see styles |
kokonokaichishimono ここのかいちしもの |
(place-name) Kokonokaichishimono |
九日市中 see styles |
kokonokaichinakano ここのかいちなかの |
(place-name) Kokonokaichinakano |
九日市場 see styles |
kokonokaichiba ここのかいちば |
(place-name) Kokonokaichiba |
九旬老人 see styles |
jiǔ xún lǎo rén jiu3 xun2 lao3 ren2 chiu hsün lao jen |
nonagenarian |
九星占い see styles |
kyuuseiuranai / kyuseuranai きゅうせいうらない |
(See 九星) Onmyōdō astrology |
九星気学 see styles |
kyuuseikigaku / kyusekigaku きゅうせいきがく |
(See 九星) Onmyōdō astrology |
九月場所 see styles |
kugatsubasho くがつばしょ |
(personal name) Kugatsubasho |
九有情居 see styles |
jiǔ yǒu qíng jū jiu3 you3 qing2 ju1 chiu yu ch`ing chü chiu yu ching chü ku ujō ko |
(or 九有情處), 九衆生居, 九居, 九門, see also 九有, 九地, 九禪 and 九定; the nine happy abodes or states of sentient beings of the 長阿含經 9; they are the 七識住seven abodes or stages of perception or consciousness to which are added the fifth and ninth below: (1) 欲界之人天 the world and the six deva-heavens of desire in which there is variety of bodies (or personalities) and thinking (or ideas); (2) 梵衆天the three brahma heavens where bodies differ but thinking is the same, the first dhyāna heaven; (3) 極光淨天 the three bright and pure heavens where bodies are identical but thinking diners, the second dhyāna heaven; (4) 遍淨天the three universally pure heavens where bodies and thinking are the same, the third dhyāna heaven; (5) 無想天 the no-thinking or no-thought heaven, the highest of the four dhyāna heavens; (6) 空無邊處 limitless space, the first of the formless realms; (7) 識無邊處 limitless percepton, the second ditto; (8) 無所有處 nothingness, the place beyond things, the third ditto; and (9) 非想非非想beyond thought or non-thought, the fourth ditto. |
九有情處 九有情处 see styles |
jiǔ yǒu qíng chù jiu3 you3 qing2 chu4 chiu yu ch`ing ch`u chiu yu ching chu ku ujō sho |
nine abodes of sentient beings |
九条兼実 see styles |
kujoukanezane / kujokanezane くじょうかねざね |
(person) Kujō Kanezane (1149-1207) |
九条問題 see styles |
kujoumondai / kujomondai くじょうもんだい |
(personal name) Kujōmondai |
九条平野 see styles |
kujouhirano / kujohirano くじょうひらの |
(place-name) Kujōhirano |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "九" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.