Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5426 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不動行


不动行

see styles
bù dòng xíng
    bu4 dong4 xing2
pu tung hsing
 fudōgyō
non-propelling activity

不動西

see styles
 fudounishi / fudonishi
    ふどうにし
(place-name) Fudounishi

不動講


不动讲

see styles
bù dòng jiǎng
    bu4 dong4 jiang3
pu tung chiang
 fudō kō
An assembly for preaching and praising the virtues of 動尊.

不動谷

see styles
 fudoudani / fudodani
    ふどうだに
(personal name) Fudoudani

不動里

see styles
 fudouri / fudori
    ふどうり
(place-name) Fudouri

不動野

see styles
 fudouno / fudono
    ふどうの
(surname) Fudouno

不動院

see styles
 fudouin / fudoin
    ふどういん
(surname) Fudouin

不動麿

see styles
 fudoumaro / fudomaro
    ふどうまろ
(given name) Fudoumaro

不動點


不动点

see styles
bù dòng diǎn
    bu4 dong4 dian3
pu tung tien
fixed point (of a map) (math.)

不勝手

see styles
 fukatte
    ふかって
inconvenience; hard living

不十分

see styles
 fujuubun / fujubun
    ふじゅうぶん
(noun or adjectival noun) insufficient; inadequate; imperfect; shortage

不協和

see styles
 fukyouwa / fukyowa
    ふきょうわ
(noun or adjectival noun) dissonance; discord

不協調


不协调

see styles
bù xié tiáo
    bu4 xie2 tiao2
pu hsieh t`iao
    pu hsieh tiao
uncoordinated; disharmony

不去理

see styles
bù qù lǐ
    bu4 qu4 li3
pu ch`ü li
    pu chü li
not to pay attention to; to leave something as it is; to ignore

不参加

see styles
 fusanka
    ふさんか
nonparticipation; nonattendance

不及格

see styles
bù jí gé
    bu4 ji2 ge2
pu chi ko
to fail; to flunk

不受生

see styles
bù shòu shēng
    bu4 shou4 sheng1
pu shou sheng
 fu jushō
does not undergo rebirth

不受食

see styles
bù shòu shí
    bu4 shou4 shi2
pu shou shih
 fuju jiki
forbidden food

不可三

see styles
 fukami
    ふかみ
(surname) Fukami

不可以

see styles
bù kě yǐ
    bu4 ke3 yi3
pu k`o i
    pu ko i
may not

不可侵

see styles
 fukashin
    ふかしん
(noun - becomes adjective with の) inviolability; nonaggression; sacredness

不可分

see styles
 fukabun
    ふかぶん
(adj-no,adj-na,n) atomic; indivisibility

不可動


不可动

see styles
bù kě dòng
    bu4 ke3 dong4
pu k`o tung
    pu ko tung
 fukadō
immovable

不可取

see styles
bù kě qǔ
    bu4 ke3 qu3
pu k`o ch`ü
    pu ko chü
 fukashu
ungraspable

不可子

see styles
 fukako
    ふかこ
(female given name) Fukako

不可導


不可导

see styles
bù kě dǎo
    bu4 ke3 dao3
pu k`o tao
    pu ko tao
not differentiable (function in calculus)

不可少

see styles
bù kě shǎo
    bu4 ke3 shao3
pu k`o shao
    pu ko shao
indispensable; essential

不可得

see styles
bù kě dé
    bu4 ke3 de2
pu k`o te
    pu ko te
 fukatoku
    ふかとく
{Buddh} the unobtainable (that which cannot be known)
ampalabhya; alabhya. Beyond laying hold of, unobtainable, unknowable, unreal, another name for 空 the void. See 三世心可得.

不可思

see styles
bù kě sī
    bu4 ke3 si1
pu k`o ssu
    pu ko ssu
 fukashi
    ふかし
(personal name) Fukashi
unthinkable

不可意

see styles
bù kě yì
    bu4 ke3 yi4
pu k`o i
    pu ko i
 fukai
unattractive

不可數


不可数

see styles
bù kě shǔ
    bu4 ke3 shu3
pu k`o shu
    pu ko shu
 fu ka shu
uncountable
uncountable

不可有

see styles
bù kě yǒu
    bu4 ke3 you3
pu k`o yu
    pu ko yu
 bekarazū
The existence of those who do the 可, or forbidden, i. e. the hells.

不可棄


不可弃

see styles
bù kě qì
    bu4 ke3 qi4
pu k`o ch`i
    pu ko chi
 Fukaki
Not to be cast away— said to be the name of the founder of the Mahīśāsakah, or 化地 school, cast into a well at birth by his mother, saved by his father, at first brahman, afterwards a Buddhist; v. 文殊問經, but probably apocryphal.

不可欠

see styles
 fukaketsu
    ふかけつ
(noun or adjectival noun) indispensable; essential

不可止

see styles
 fukashi
    ふかし
(given name) Fukashi

不可比

see styles
bù kě bǐ
    bu4 ke3 bi3
pu k`o pi
    pu ko pi
 fukahi
incomparable

不可治

see styles
bù kě zhì
    bu4 ke3 zhi4
pu k`o chih
    pu ko chih
 fukaji
untreatable

不可盡


不可尽

see styles
bù kě jìn
    bu4 ke3 jin4
pu k`o chin
    pu ko chin
 fu ka jin
inexhaustible

不可知

see styles
bù kě zhī
    bu4 ke3 zhi1
pu k`o chih
    pu ko chih
 fukachi
    ふかち
(noun or adjectival noun) unknowable; mysterious
unknowable

不可破

see styles
bù kě pò
    bu4 ke3 po4
pu k`o p`o
    pu ko po
 fuka ha
irrefutable

不可示

see styles
bù kě shì
    bu4 ke3 shi4
pu k`o shih
    pu ko shih
 fu kaji
not showed

不可稱


不可称

see styles
bù kě chēng
    bu4 ke3 cheng1
pu k`o ch`eng
    pu ko cheng
 fukashō
indescribable

不可窮


不可穷

see styles
bù kě qióng
    bu4 ke3 qiong2
pu k`o ch`iung
    pu ko chiung
 fuka kyū
cannot be fathomed

不可立

see styles
bù kě lì
    bu4 ke3 li4
pu k`o li
    pu ko li
 fu ka ryū
untenable

不可算

see styles
 fukasan
    ふかさん
(can act as adjective) {gramm} (See 不可算名詞) (ant: 可算・1) uncountable (of a noun)

不可能

see styles
bù kě néng
    bu4 ke3 neng2
pu k`o neng
    pu ko neng
 fukanou / fukano
    ふかのう
impossible; cannot; not able
(noun or adjectival noun) impossible

不可見


不可见

see styles
bù kě jiàn
    bu4 ke3 jian4
pu k`o chien
    pu ko chien
 fukaken
invisible

不可視

see styles
 fukashi
    ふかし
(noun - becomes adjective with の) invisibility

不可解

see styles
bù kě jiě
    bu4 ke3 jie3
pu k`o chieh
    pu ko chieh
 fukakai
    ふかかい
insoluble (i.e. impossible to solve)
(noun or adjectival noun) incomprehensible; mysterious; inexplicable; inscrutable; enigmatic; baffling

不可言

see styles
bù kě yán
    bu4 ke3 yan2
pu k`o yen
    pu ko yen
 fuka gon
cannot be called

不可計


不可计

see styles
bù kě jì
    bu4 ke3 ji4
pu k`o chi
    pu ko chi
 fuka kei
cannot be calculated

不可記


不可记

see styles
bù kě jì
    bu4 ke3 ji4
pu k`o chi
    pu ko chi
 fuka ki
cannot be predicated

不可誤

see styles
 fukago
    ふかご
(papal) infallibility

不可說


不可说

see styles
bù kě shuō
    bu4 ke3 shuo1
pu k`o shuo
    pu ko shuo
 fukasetsu
Unmentionable, indefinable; truth that can be thought but not expressed.

不可轉


不可转

see styles
bù kě zhuǎn
    bu4 ke3 zhuan3
pu k`o chuan
    pu ko chuan
 fukaten
irreversible

不可逆

see styles
bù kě nì
    bu4 ke3 ni4
pu k`o ni
    pu ko ni
 fukagyaku
    ふかぎゃく
irreversible
(adj-na,adj-no,n) (ant: 可逆・1) irreversible

不可避

see styles
bù kě bì
    bu4 ke3 bi4
pu k`o pi
    pu ko pi
 fukahi
    ふかひ
unavoidable
(noun or adjectival noun) inevitable; inescapable; unavoidable

不可量

see styles
bù kě liáng
    bu4 ke3 liang2
pu k`o liang
    pu ko liang
 fu ka ryō
immeasurable

不可難


不可难

see styles
bù kě nán
    bu4 ke3 nan2
pu k`o nan
    pu ko nan
 fuka nan
cannot object

不可靠

see styles
bù kě kào
    bu4 ke3 kao4
pu k`o k`ao
    pu ko kao
unreliable

不合作

see styles
bù hé zuò
    bu4 he2 zuo4
pu ho tso
noncooperation

不合格

see styles
 fugoukaku / fugokaku
    ふごうかく
(examination) failure; rejection; disqualification

不合法

see styles
bù hé fǎ
    bu4 he2 fa3
pu ho fa
illegal

不合理

see styles
bù hé lǐ
    bu4 he2 li3
pu ho li
 fugouri / fugori
    ふごうり
unreasonable
(noun or adjectival noun) irrational; illogical; unreasonable; absurd; inconsistent
unreasonable

不吉利

see styles
bù jí lì
    bu4 ji2 li4
pu chi li
ominous

不吉祥

see styles
bù jí xiáng
    bu4 ji2 xiang2
pu chi hsiang
 fukichijō
inauspicious

不同分

see styles
bù tóng fēn
    bu4 tong2 fen1
pu t`ung fen
    pu tung fen
 fudō bun
factors of dissimilarity

不同化

see styles
 fudouka / fudoka
    ふどうか
(noun/participle) nonassimilation

不同山

see styles
 fudouyama / fudoyama
    ふどうやま
(place-name) Fudouyama

不同意

see styles
 fudoui / fudoi
    ふどうい
disagreement; disapproval; objection; dissent; non-consent

不名数

see styles
 fumeisuu / fumesu
    ふめいすう
abstract number

不名數


不名数

see styles
bù míng shù
    bu4 ming2 shu4
pu ming shu
abstract number
See: 不名数

不名爲


不名为

see styles
bù míng wéi
    bu4 ming2 wei2
pu ming wei
 fu myō i
not called...

不名誉

see styles
 fumeiyo / fumeyo
    ふめいよ
(noun or adjectival noun) dishonor; dishonour; disgrace; shame

不名譽


不名誉

see styles
bù míng yù
    bu4 ming2 yu4
pu ming yü
disreputable; disgraceful
See: 不名誉

不吐氣


不吐气

see styles
bù tǔ qì
    bu4 tu3 qi4
pu t`u ch`i
    pu tu chi
unaspirated

不向き

see styles
 fumuki
    ふむき
(noun or adjectival noun) unfit; unsuitable; unmarketable

不含糊

see styles
bù hán hu
    bu4 han2 hu5
pu han hu
unambiguous; unequivocal; explicit; prudent; cautious; not negligent; unafraid; unhesitating; really good; extraordinary

不吹町

see styles
 fubukichou / fubukicho
    ふぶきちょう
(place-name) Fubukichō

不告知

see styles
 fukokuchi
    ふこくち
concealment (e.g. of facts); nondisclosure

不周山

see styles
bù zhōu shān
    bu4 zhou1 shan1
pu chou shan
Buzhou Mountain, a mountain from Chinese legend

不周延

see styles
bù zhōu yán
    bu4 zhou1 yan2
pu chou yen
undistributed

不味い

see styles
 mazui(p); mazui; mazui
    まずい(P); マズイ; マズい
(adjective) (1) (kana only) bad (taste); unpalatable; unsavoury; unsavory; awful; terrible; unpleasant; (adjective) (2) (kana only) (See 拙い・2) poor; unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (adjective) (3) (kana only) ugly; unattractive; homely; plain; (adjective) (4) (kana only) (See 気不味い) awkward; problematic; troublesome; unfavorable; unfavourable; unwise

不味る

see styles
 mazuru
    まずる
(v5r,vi) (colloquialism) (kana only) (usu. as まずった) (See まずい・2) to bungle; to make things awkward

不咋地

see styles
bù zǎ de
    bu4 za3 de5
pu tsa te
(dialect) not that great; not up to much; nothing special

不咋的

see styles
bù zǎ de
    bu4 za3 de5
pu tsa te
(dialect) not that great; not up to much; nothing special

不品行

see styles
 fuhinkou / fuhinko
    ふひんこう
(noun or adjectival noun) unchastity; misconduct; dissipation; fornication

不唐捐

see styles
bù táng juān
    bu4 tang2 juan1
pu t`ang chüan
    pu tang chüan
 fu tōen
not wasteful

不善名

see styles
bù shàn míng
    bu4 shan4 ming2
pu shan ming
 fuzen myō
ill repute

不善心

see styles
bù shàn xīn
    bu4 shan4 xin1
pu shan hsin
 fuzen shin
unwholesome [states of] mind

不善性

see styles
bù shàn xìng
    bu4 shan4 xing4
pu shan hsing
 fuzen shō
unwholesomeness

不善感

see styles
 fuzenkan
    ふぜんかん
negative reaction; unsuccessful vaccination

不善根

see styles
bú shàn gēn
    bu2 shan4 gen1
pu shan ken
 fuzen kon
unwholesome roots

不善業


不善业

see styles
bù shàn yè
    bu4 shan4 ye4
pu shan yeh
 fuzen gyō
unwholesome activity

不善法

see styles
bù shàn fǎ
    bu4 shan4 fa3
pu shan fa
 fuzen hō
unwholesome qualities; phenomena

不善處


不善处

see styles
bù shàn chù
    bu4 shan4 chu4
pu shan ch`u
    pu shan chu
 fuzen sho
unwholesome circumstances

不善行

see styles
bù shàn xíng
    bu4 shan4 xing2
pu shan hsing
 fuzen gyō
evil karma

不善觀


不善观

see styles
bù shàn guān
    bu4 shan4 guan1
pu shan kuan
 fu zenkan
not investigating well

不喚洞

see styles
 fukandou / fukando
    ふかんどう
(given name) Fukandou

不喜樂


不喜乐

see styles
bù xǐ lè
    bu4 xi3 le4
pu hsi le
 fu kiraku
abstinence

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "不" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary