Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12567 total results for your search. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

水中写真

see styles
 suichuushashin / suichushashin
    すいちゅうしゃしん
underwater photography

水中撈月


水中捞月

see styles
shuǐ zhōng - lāo yuè
    shui3 zhong1 - lao1 yue4
shui chung - lao yüeh
lit. to scoop the moon out of the water (idiom); fig. a hopeless endeavor

水中眼鏡

see styles
 suichuumegane / suichumegane
    すいちゅうめがね
diving goggles; swimming goggles; face mask; hydroscope

水中翼船

see styles
 suichuuyokusen / suichuyokusen
    すいちゅうよくせん
hydrofoil; hydrofoil-equipped watercraft

水島中通

see styles
 mizushimanakadoori
    みずしまなかどおり
(place-name) Mizushimanakadoori

水橋中出

see styles
 mizuhashinakade
    みずはしなかで
(place-name) Mizuhashinakade

水橋中大

see styles
 mizuhashinakaoo
    みずはしなかおお
(place-name) Mizuhashinakaoo

水橋中新

see styles
 mizuhashinakashin
    みずはしなかしん
(place-name) Mizuhashinakashin

水橋中村

see styles
 mizuhashinakamura
    みずはしなかむら
(place-name) Mizuhashinakamura

水橋中町

see styles
 mizuhashinakamachi
    みずはしなかまち
(place-name) Mizuhashinakamachi

水銀中毒

see styles
 suiginchuudoku / suiginchudoku
    すいぎんちゅうどく
mercury poisoning

永世中立

see styles
 eiseichuuritsu / esechuritsu
    えいせいちゅうりつ
(yoji) permanent neutrality

永井中村

see styles
 nagainakamura
    ながいなかむら
(place-name) Nagainakamura

永原町中

see styles
 nagaharachounaka / nagaharachonaka
    ながはらちょうなか
(place-name) Nagaharachōnaka

永田中島

see styles
 nagatanakajima
    ながたなかじま
(place-name) Nagatanakajima

江守中町

see styles
 emorinakachou / emorinakacho
    えもりなかちょう
(place-name) Emorinakachō

江平中町

see styles
 ehiranakamachi
    えひらなかまち
(place-name) Ehiranakamachi

江森町中

see styles
 emorichounaka / emorichonaka
    えもりちょうなか
(place-name) Emorichōnaka

池中新田

see styles
 ikenakashinden
    いけなかしんでん
(place-name) Ikenakashinden

池田中町

see styles
 ikedanakamachi
    いけだなかまち
(place-name) Ikedanakamachi

沖中重雄

see styles
 okinakashigeo
    おきなかしげお
(person) Okinaka Shigeo (1902.10.8-1992.4.20)

沢中山駅

see styles
 sawanakayamaeki
    さわなかやまえき
(st) Sawanakayama Station

河北中町

see styles
 kawakitanakamachi
    かわきたなかまち
(place-name) Kawakitanakamachi

河合中町

see styles
 kawainakachou / kawainakacho
    かわいなかちょう
(place-name) Kawainakachō

河東中島

see styles
 katounakajima / katonakajima
    かとうなかじま
(place-name) Katounakajima

河豚中毒

see styles
 fuguchuudoku / fuguchudoku
    ふぐちゅうどく
pufferfish poisoning

河野広中

see styles
 kounohironaka / konohironaka
    こうのひろなか
(person) Kōno Hironaka (1849.8.24-1923.12.29)

治郎丸中

see styles
 jiromarunaka
    じろまるなか
(place-name) Jiromarunaka

泉中央駅

see styles
 izumichuuoueki / izumichuoeki
    いずみちゅうおうえき
(st) Izumichūō Station

泉中窯町

see styles
 izuminakagamachou / izuminakagamacho
    いずみなかがまちょう
(place-name) Izuminakagamachō

注意集中

see styles
 chuuishuuchuu / chuishuchu
    ちゅういしゅうちゅう
concentration (of one's attention)

洗浴中心

see styles
xǐ yù zhōng xīn
    xi3 yu4 zhong1 xin1
hsi yü chung hsin
bathing and recreation center

洛中払い

see styles
 rakuchuubarai / rakuchubarai
    らくちゅうばらい
exile from Kyoto (Edo-period punishment)

洛中洛外

see styles
 rakuchuurakugai / rakuchurakugai
    らくちゅうらくがい
in and around the city of Kyoto

活動中心


活动中心

see styles
huó dòng zhōng xīn
    huo2 dong4 zhong1 xin1
huo tung chung hsin
activity center; CL:處|处[chu4]

活字中毒

see styles
 katsujichuudoku / katsujichudoku
    かつじちゅうどく
addiction to the printed word; reading addict; book (print) junkie

活性中心

see styles
 kasseichuushin / kassechushin
    かっせいちゅうしん
active center

浜中団地

see styles
 hamanakadanchi
    はまなかだんち
(place-name) Hamanakadanchi

浜中市街

see styles
 hamanakashigai
    はまなかしがい
(place-name) Hamanakashigai

浜中康子

see styles
 hamanakayasuko
    はまなかやすこ
(person) Hamanaka Yasuko

浜中文一

see styles
 hamanakabunichi
    はまなかぶんいち
(person) Hamanaka Bun'ichi (1987.10.5-)

浜中牧場

see styles
 hamanakabokujou / hamanakabokujo
    はまなかぼくじょう
(place-name) Hamanakabokujō

浮田中池

see styles
 ukidanakaike
    うきだなかいけ
(place-name) Ukidanakaike

海の中道

see styles
 uminonakamichi
    うみのなかみち
(place-name) Uminonakamichi

海中公園

see styles
 kaichuukouen / kaichukoen
    かいちゅうこうえん
underwater park

海中火山

see styles
 kaichuukazan / kaichukazan
    かいちゅうかざん
(See 海底火山) submarine volcano

海中道路

see styles
 kaichuudouro / kaichudoro
    かいちゅうどうろ
(place-name) Kaichuu Road (Okinawa)

海軍中将

see styles
 kaigunchuujou / kaigunchujo
    かいぐんちゅうじょう
vice-admiral

海軍中校


海军中校

see styles
hǎi jun zhōng xiào
    hai3 jun1 zhong1 xiao4
hai chün chung hsiao
commander (= UK and US Navy equivalent)

深井中町

see styles
 fukainakamachi
    ふかいなかまち
(place-name) Fukainakamachi

清末中町

see styles
 kiyosuenakamachi
    きよすえなかまち
(place-name) Kiyosuenakamachi

清水中町

see styles
 shimizunakamachi
    しみずなかまち
(place-name) Shimizunakamachi

清滝中町

see styles
 kiyotakinakamachi
    きよたきなかまち
(place-name) Kiyotakinakamachi

港南中央

see styles
 kounanchuuou / konanchuo
    こうなんちゅうおう
(place-name) Kōnanchūō

港島中町

see styles
 minatojimanakamachi
    みなとじまなかまち
(place-name) Minatojimanakamachi

湖中謙介

see styles
 konakakensuke
    こなかけんすけ
(person) Konaka Kensuke

湯田中駅

see styles
 yudanakaeki
    ゆだなかえき
(st) Yudanaka Station

源中佐記

see styles
 gennakasaki
    げんなかさき
(person) Gennaka Saki

源緑輪中

see styles
 genrokuwajuu / genrokuwaju
    げんろくわじゅう
(place-name) Genrokuwajuu

溝口中野

see styles
 mizoguchinakano
    みぞぐちなかの
(place-name) Mizoguchinakano

溝尻中町

see styles
 mizoshirinakamachi
    みぞしりなかまち
(place-name) Mizoshirinakamachi

溝祭中部

see styles
 mizomatsurichuubu / mizomatsurichubu
    みぞまつりちゅうぶ
(place-name) Mizomatsurichuubu

滝中田表

see styles
 takinakataomote
    たきなかたおもて
(place-name) Takinakataomote

漆生中央

see styles
 urushiochuuou / urushiochuo
    うるしおちゅうおう
(place-name) Urushiochūō

漢中地區


汉中地区

see styles
hàn zhōng dì qū
    han4 zhong1 di4 qu1
han chung ti ch`ü
    han chung ti chü
Hanzhong prefecture, Shaanxi

濁川中央

see styles
 nigorikawachuuou / nigorikawachuo
    にごりかわちゅうおう
(place-name) Nigorikawachūō

濱中博久

see styles
 hamanakahirohisa
    はまなかひろひさ
(person) Hamanaka Hirohisa (1952.9.30-)

瀬々串中

see styles
 sesekushinaka
    せせくしなか
(place-name) Sesekushinaka

瀬名中央

see styles
 senachuuou / senachuo
    せなちゅうおう
(place-name) Senachūō

瀬波中町

see styles
 senaminakamachi
    せなみなかまち
(place-name) Senaminakamachi

火中取栗

see styles
huǒ zhōng qǔ lì
    huo3 zhong1 qu3 li4
huo chung ch`ü li
    huo chung chü li
lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom); fig. to be sb's cat's-paw

炭素中立

see styles
 tansochuuritsu / tansochuritsu
    たんそちゅうりつ
(noun - becomes adjective with の) (See カーボンニュートラル) carbon neutrality

為国中区

see styles
 tamekuninakaku
    ためくになかく
(place-name) Tamekuninakaku

為心町中

see styles
 ishinchounaka / ishinchonaka
    いしんちょうなか
(place-name) Ishinchōnaka

無中生有


无中生有

see styles
wú zhōng shēng yǒu
    wu2 zhong1 sheng1 you3
wu chung sheng yu
to create something from nothing (idiom)

無動於中


无动于中

see styles
wú dòng yú zhōng
    wu2 dong4 yu2 zhong1
wu tung yü chung
variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1]

無我夢中

see styles
 mugamuchuu / mugamuchu
    むがむちゅう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) being absorbed in; losing oneself in; losing control of oneself

無理心中

see styles
 murishinjuu / murishinju
    むりしんじゅう
(n,vs,vi) murder-suicide; forced double or multiple suicide

焼山中央

see styles
 yakeyamachuuou / yakeyamachuo
    やけやまちゅうおう
(place-name) Yakeyamachūō

熱中性子

see styles
 netsuchuuseishi / netsuchuseshi
    ねつちゅうせいし
thermal neutron

父野川中

see styles
 chichinokawanaka
    ちちのかわなか
(place-name) Chichinokawanaka

片原中島

see styles
 kataharanakajima
    かたはらなかじま
(place-name) Kataharanakajima

片尾畑中

see styles
 kataobatanaka
    かたおばたなか
(place-name) Kataobatanaka

片田田中

see styles
 katadatanaka
    かただたなか
(place-name) Katadatanaka

特定中型

see styles
 tokuteichuugata / tokutechugata
    とくていちゅうがた
(on street signs) (See 特定中型自動車) mid-sized vehicles weighing over 8t

犬伏中町

see styles
 inubushinakachou / inubushinakacho
    いぬぶしなかちょう
(place-name) Inubushinakachō

狩野中信

see styles
 kanounakanobu / kanonakanobu
    かのうなかのぶ
(person) Kanou Nakanobu

獄中日記

see styles
 gokuchuunikki / gokuchunikki
    ごくちゅうにっき
prison diary

獅子身中

see styles
 shishishinchuu / shishishinchu
    しししんちゅう
(yoji) treacherous friend; snake in one's bosom; treacherous insider

玉井中組

see styles
 tamainakagumi
    たまいなかぐみ
(place-name) Tamainakagumi

玉島中央

see styles
 tamashimachuuou / tamashimachuo
    たましまちゅうおう
(place-name) Tamashimachūō

玉川中里

see styles
 tamagawanakazato
    たまがわなかざと
(place-name) Tamagawanakazato

王子中町

see styles
 oujinakamachi / ojinakamachi
    おうじなかまち
(place-name) Oujinakamachi

珍中の珍

see styles
 chinchuunochin / chinchunochin
    ちんちゅうのちん
(exp,n) rarity among rarities; rara avis; black swan

現場中継

see styles
 genbachuukei / genbachuke
    げんばちゅうけい
on-the-spot broadcast

甕中之鱉


瓮中之鳖

see styles
wèng zhōng zhī biē
    weng4 zhong1 zhi1 bie1
weng chung chih pieh
lit. like a turtle in a jar; to be trapped (idiom)

甕中捉鱉


瓮中捉鳖

see styles
wèng zhōng - zhuō biē
    weng4 zhong1 - zhuo1 bie1
weng chung - cho pieh
lit. to catch a turtle in a jar (idiom); fig. to go after easy prey

生地中区

see styles
 ikujinakaku
    いくじなかく
(place-name) Ikujinakaku

生産中止

see styles
 seisanchuushi / sesanchushi
    せいさんちゅうし
production stoppage; discontinuance

田中カズ

see styles
 tanakakazu
    たなかカズ
(person) Tanaka Kazu (1966.12.12-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "中" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary