Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12977 total results for your search. I have created 130 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

渋谷陽一

see styles
 shibuyayouichi / shibuyayoichi
    しぶやよういち
(person) Shibuya Yōichi (1951.6.9-)

渡辺一史

see styles
 watanabekazufumi
    わたなべかずふみ
(person) Watanabe Kazufumi (1968.2.26-)

渡辺一夫

see styles
 watanabekazuo
    わたなべかずお
(person) Watanabe Kazuo

渡辺一枝

see styles
 watanabeichie / watanabechie
    わたなべいちえ
(person) Watanabe Ichie

渡辺一秀

see styles
 watanabekazuhide
    わたなべかずひで
(person) Watanabe Kazuhide

渡辺一美

see styles
 watanabekazumi
    わたなべかずみ
(person) Watanabe Kazumi

渡辺一衛

see styles
 watanabeichie / watanabechie
    わたなべいちえ
(person) Watanabe Ichie

渡辺一郎

see styles
 watanabeichirou / watanabechiro
    わたなべいちろう
(person) Watanabe Ichirō

渡辺一雄

see styles
 watanabekazuo
    わたなべかずお
(person) Watanabe Kazuo (1928.7.3-)

渡辺喜一

see styles
 watanabekiichi / watanabekichi
    わたなべきいち
(person) Watanabe Kiichi

渡辺幸一

see styles
 watanabekouichi / watanabekoichi
    わたなべこういち
(person) Watanabe Kōichi

渡辺有一

see styles
 watanabeyuuichi / watanabeyuichi
    わたなべゆういち
(person) Watanabe Yūichi

渡辺栄一

see styles
 watanabeeiichi / watanabeechi
    わたなべえいいち
(person) Watanabe Eiichi (1947.1-)

渡辺淳一

see styles
 watanabejunichi
    わたなべじゅんいち
(person) Watanabe Jun'ichi (1933.10-)

渡辺秀一

see styles
 watanabehidekazu
    わたなべひでかず
(person) Watanabe Hidekazu (1971.7.13-)

渡辺藤一

see styles
 watanabetouichi / watanabetoichi
    わたなべとういち
(person) Watanabe Touichi

渡邊一正

see styles
 watanabekazumasa
    わたなべかずまさ
(person) Watanabe Kazumasa

渡部一二

see styles
 watabekazuji
    わたべかずじ
(person) Watabe Kazuji

渡部一郎

see styles
 watanabeichirou / watanabechiro
    わたなべいちろう
(person) Watanabe Ichirō (1931.9.24-)

渡部昇一

see styles
 watanabeshouichi / watanabeshoichi
    わたなべしょういち
(person) Watanabe Shouichi (1930.10-)

渡部潤一

see styles
 watanabejunichi
    わたなべじゅんいち
(person) Watanabe Jun'ichi (1960.12.28-)

渡部龍一

see styles
 watanaberyuuichi / watanaberyuichi
    わたなべりゅういち
(person) Watanabe Ryūichi

温水洋一

see styles
 nukumizuyouichi / nukumizuyoichi
    ぬくみずよういち
(person) Nukumizu Yōichi (1964.6.19-)

渾然一体

see styles
 konzenittai
    こんぜんいったい
(expression) (yoji) in complete harmony

渾然一體


浑然一体

see styles
hún rán yī tǐ
    hun2 ran2 yi1 ti3
hun jan i t`i
    hun jan i ti
to blend into one another; to blend together well

湯川英一

see styles
 yukawahidekazu
    ゆかわひでかず
(person) Yukawa Hidekazu (1943.5.16-)

湯木貞一

see styles
 yukiteiichi / yukitechi
    ゆきていいち
(person) Yuki Teiichi (1901.5.26-1997.4.7)

湯本豪一

see styles
 yumotokouichi / yumotokoichi
    ゆもとこういち
(person) Yumoto Kōichi

湯浅一郎

see styles
 yuasaichirou / yuasaichiro
    ゆあさいちろう
(person) Yuasa Ichirō

湯目賢一

see styles
 yumekenichi
    ゆめけんいち
(person) Yume Ken'ichi

湯野誠一

see styles
 yunoseiichi / yunosechi
    ゆのせいいち
(person) Yuno Seiichi

満場一致

see styles
 manjouicchi / manjoicchi
    まんじょういっち
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unanimity

滄海一滴

see styles
 soukaiitteki / sokaitteki
    そうかいいってき
a drop in the ocean (bucket)

滄海一粟


沧海一粟

see styles
cāng hǎi yī sù
    cang1 hai3 yi1 su4
ts`ang hai i su
    tsang hai i su
a drop in the ocean (idiom)

滝川一益

see styles
 takigawakazumasu
    たきがわかずます
(person) Takigawa Kazumasu

滝川精一

see styles
 takigawaseiichi / takigawasechi
    たきがわせいいち
(person) Takigawa Seiichi (1931.1-)

滝沢荘一

see styles
 takizawasouichi / takizawasoichi
    たきざわそういち
(person) Takizawa Souichi

滝誠一郎

see styles
 takiseiichirou / takisechiro
    たきせいいちろう
(person) Taki Seiichirō

滿場一致


满场一致

see styles
mǎn chǎng yī zhì
    man3 chang3 yi1 zhi4
man ch`ang i chih
    man chang i chih
unanimous

漆田公一

see styles
 urushidakouichi / urushidakoichi
    うるしだこういち
(person) Urushida Kōichi

漆黑一團


漆黑一团

see styles
qī hēi yī tuán
    qi1 hei1 yi1 tuan2
ch`i hei i t`uan
    chi hei i tuan
pitch-black; (fig.) to be completely in the dark

潮木守一

see styles
 ushiogimorikazu
    うしおぎもりかず
(person) Ushiogi Morikazu

潮谷愛一

see styles
 shiotaniyoshikazu
    しおたによしかず
(person) Shiotani Yoshikazu

澄川一条

see styles
 sumikawaichijou / sumikawaichijo
    すみかわいちじょう
(place-name) Sumikawaichijō

澄川喜一

see styles
 sumikawakiichi / sumikawakichi
    すみかわきいち
(person) Sumikawa Kiichi (1931.5-)

澤田教一

see styles
 sawadakyouichi / sawadakyoichi
    さわだきょういち
(person) Sawada Kyōichi

澤田誠一

see styles
 sawadaseiichi / sawadasechi
    さわだせいいち
(person) Sawada Seiichi

濟濟一堂


济济一堂

see styles
jǐ jǐ yī táng
    ji3 ji3 yi1 tang2
chi chi i t`ang
    chi chi i tang
to congregate in one hall (idiom); to gather under one roof

濱田靖一


滨田靖一

see styles
bīn tián jìng yī
    bin1 tian2 jing4 yi1
pin t`ien ching i
    pin tien ching i
HAMADA Yasukazu (1955-), Japanese defense minister from 2008

瀧井一博

see styles
 takiikazuhiro / takikazuhiro
    たきいかずひろ
(person) Takii Kazuhiro

瀧川一郎

see styles
 takigawaichirou / takigawaichiro
    たきがわいちろう
(person) Takigawa Ichirō (1968.1.5-)

瀬口龍一

see styles
 seguchiryuuichi / seguchiryuichi
    せぐちりゅういち
(person) Seguchi Ryūichi (1933.11-)

瀬尾一三

see styles
 seoichizou / seoichizo
    せおいちぞう
(person) Seo Ichizou (1947.9.30-)

瀬戸俊一

see styles
 setoshunichi
    せとしゅんいち
(person) Seto Shun'ichi

瀬戸賢一

see styles
 setokenichi
    せとけんいち
(person) Seto Ken'ichi

瀬木慎一

see styles
 segishinichi
    せぎしんいち
(person) Segi Shin'ichi (1931-)

火一切處


火一切处

see styles
huǒ yī qiè chù
    huo3 yi1 qie4 chu4
huo i ch`ieh ch`u
    huo i chieh chu
 ka issai sho
Universal conflagration— one of the ten universals, and one of the meditations on the final destruction of all things by fire.

炭素一四

see styles
 tansojuushi / tansojushi
    たんそじゅうし
carbon-14

烏川耕一

see styles
 ukawakouichi / ukawakoichi
    うかわこういち
(person) Ukawa Kōichi (1973.1.24-)

烜赫一時


烜赫一时

see styles
xuǎn hè yī shí
    xuan3 he4 yi1 shi2
hsüan ho i shih
to enjoy a short-lived fame or position of power

無骨一徹

see styles
 bukotsuittetsu
    ぶこついってつ
(noun or adjectival noun) (yoji) rustic; boorish; uncouth; adamantly sticking to being boorish

煥然一新


焕然一新

see styles
huàn rán yī xīn
    huan4 ran2 yi1 xin1
huan jan i hsin
to look completely new (idiom); brand new; changed beyond recognition

熊倉一雄

see styles
 kumakurakazuo
    くまくらかずお
(person) Kumakura Kazuo (1927.1-)

熊崎皓一

see styles
 kumazakikouichi / kumazakikoichi
    くまざきこういち
(person) Kumazaki Kōichi

熊澤浄一

see styles
 kumazawajouichi / kumazawajoichi
    くまざわじょういち
(person) Kumazawa Jōichi

熊谷一弥

see styles
 kumagaiichiya / kumagaichiya
    くまがいいちや
(person) Kumagai Ichiya (1890.9.10-1968.8.16)

熊谷守一

see styles
 kumagaimorikazu
    くまがいもりかず
(person) Kumagai Morikazu (1880.4.2-1977.8.1)

熊谷真一

see styles
 kumagaishinichi
    くまがいしんいち
(person) Kumagai Shin'ichi

熊野伸一

see styles
 kumanoshinichi
    くまのしんいち
(person) Kumano Shin'ichi

熟眠一如

see styles
shóu mián yī rú
    shou2 mian2 yi1 ru2
shou mien i ju
 jukumin ichinyo
continuous awareness (even) during deep sleep

爲最第一


为最第一

see styles
wéi zuì dì yī
    wei2 zui4 di4 yi1
wei tsui ti i
 i saidaiichi
to be [considered] the greatest

片原一色

see styles
 kataharaishiki
    かたはらいしき
(place-name) Kataharaishiki

片山一道

see styles
 katayamakazumichi
    かたやまかずみち
(person) Katayama Kazumichi (1945.11-)

片山一郎

see styles
 katayamaichirou / katayamaichiro
    かたやまいちろう
(person) Katayama Ichirō (1941.8-)

片山恭一

see styles
 katayamakyouichi / katayamakyoichi
    かたやまきょういち
(person) Katayama Kyōichi (1959.1.5-)

片岡一則

see styles
 kataokakazunori
    かたおかかずのり
(person) Kataoka Kazunori

片岡清一

see styles
 kataokaseiichi / kataokasechi
    かたおかせいいち
(person) Kataoka Seiichi (1911.7.23-1999.2.26)

片岡良一

see styles
 kataokayoshikazu
    かたおかよしかず
(person) Kataoka Yoshikazu

片桐一男

see styles
 katagirikazuo
    かたぎりかずお
(person) Katagiri Kazuo

片桐圭一

see styles
 katagirikeiichi / katagirikechi
    かたぎりけいいち
(person) Katagiri Keiichi (1954.4.3-)

牛山純一

see styles
 ushiyamajunichi
    うしやまじゅんいち
(person) Ushiyama Jun'ichi (1930.2.4-1997.10.6)

牛角一觸


牛角一触

see styles
niú jué yī chù
    niu2 jue2 yi1 chu4
niu chüeh i ch`u
    niu chüeh i chu
 gokaku issoku
The ox that by merely touching a monk's robe with its horn was transformed into a deva.

牟田一弥

see styles
 mutaitsuya
    むたいつや
(person) Muta Itsuya

牧田甚一

see styles
 makitajinichi
    まきたじんいち
(person) Makita Jin'ichi (1892.2.27-1986.11.12)

牧野周一

see styles
 makinoshuuichi / makinoshuichi
    まきのしゅういち
(person) Makino Shuuichi (1905.2.21-1975.5.3)

牧野英一

see styles
 makinoeiichi / makinoechi
    まきのえいいち
(person) Makino Eiichi (1878.3.20-1970.4.18)

物心一如

see styles
 busshinichinyo
    ぶっしんいちにょ
(expression) matter and mind are one; body and mind as one

物我一如

see styles
wù wǒ yī rú
    wu4 wo3 yi1 ru2
wu wo i ju
 motsuga ichinyo
things and the self are one

物我一體


物我一体

see styles
wù wǒ yī tǐ
    wu4 wo3 yi1 ti3
wu wo i t`i
    wu wo i ti
 motsuga ittai
things and the self form a single body

犬丸一郎

see styles
 inumaruichirou / inumaruichiro
    いぬまるいちろう
(person) Inumaru Ichirō (1926.3-)

犬童一心

see styles
 inudouisshin / inudoisshin
    いぬどういっしん
(person) Inudou Isshin (1960.6.24-)

獨一有義


独一有义

see styles
dú yī yǒu yì
    du2 yi1 you3 yi4
tu i yu i
 dokuichiu gi
meaning of unique to

獨一法界


独一法界

see styles
dú yī fǎ jiè
    du2 yi1 fa3 jie4
tu i fa chieh
 dokuichi hokkai
The one and only universal dharma-realm, or reality, behind all phenomena.

獨一無二


独一无二

see styles
dú yī wú èr
    du2 yi1 wu2 er4
tu i wu erh
unique and unmatched (idiom); unrivalled; nothing compares with it

獨出一時


独出一时

see styles
dú chū yī shí
    du2 chu1 yi1 shi2
tu ch`u i shih
    tu chu i shih
incomparable; head and shoulders above the competition

獨樹一幟


独树一帜

see styles
dú shù yī zhì
    du2 shu4 yi1 zhi4
tu shu i chih
lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner; to stand out; to develop one's own school; to have attitude of one's own

獨樹一格


独树一格

see styles
dú shù yī gé
    du2 shu4 yi1 ge2
tu shu i ko
to have a unique style of one's own (idiom)

獨當一面


独当一面

see styles
dú dāng yī miàn
    du2 dang1 yi1 mian4
tu tang i mien
to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section

獨霸一方


独霸一方

see styles
dú bà yī fāng
    du2 ba4 yi1 fang1
tu pa i fang
to exercise sole hegemony (idiom); to dominate a whole area (market, resources etc); to hold as one's personal fiefdom

玉城一石

see styles
 tamakiikkoku / tamakikkoku
    たまきいっこく
(person) Tamaki Ikkoku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary