Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12056 total results for your A Vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

老い耄れる

see styles
 oiboreru
    おいぼれる
(v1,vi) to become decrepit; to become senile

耐えきれる

see styles
 taekireru
    たえきれる
(v1,vi) (See 耐える・たえる・1) to bear; to stand; to endure; to put up with

聞きほれる

see styles
 kikihoreru
    ききほれる
(v1,vi) to listen to in an ecstasy

聞き惚れる

see styles
 kikihoreru
    ききほれる
(v1,vi) to listen to in an ecstasy

Variations:
背戻
悖戻

 hairei / haire
    はいれい
(n,vs,vi) (rare) disobeying; infringing; running counter to

Variations:
背理
悖理

 hairi
    はいり
(n,vs,vi) absurdity; irrationality

Variations:
胡坐
胡座

 koza
    こざ
(n,vs,vi) (See あぐら) sitting cross-legged

胸が詰まる

see styles
 munegatsumaru
    むねがつまる
(v5r,vi,exp) to be emotionally moved; to have a lump in one's throat

胸に浮かぶ

see styles
 muneniukabu
    むねにうかぶ
(exp,vi,v5b) to come to mind; to pop into one's head

Variations:
能う
適う

 atau
    あたう
(v5u,vi) (plain form pronounced あとう(アトー)) (See 能わず・あたわず,能う限り) to be able (to do); to be capable (of doing)

Variations:
腐乱
腐爛

 furan
    ふらん
(n,vs,vi) decomposition; ulceration

腫れ上がる

see styles
 hareagaru
    はれあがる
(v5r,vi) to swell up

舞いあがる

see styles
 maiagaru
    まいあがる
(v5r,vi) (1) to soar; to fly high; to be whirled up; (2) to make merry; to be ecstatic; to be in high spirits

舞い上がる

see styles
 maiagaru
    まいあがる
(v5r,vi) (1) to soar; to fly high; to be whirled up; (2) to make merry; to be ecstatic; to be in high spirits

舞い落ちる

see styles
 maiochiru
    まいおちる
(v1,vi) to flutter down

舞い降りる

see styles
 maioriru
    まいおりる
(v1,vi) to swoop down upon; to fly down; to alight

色めき立つ

see styles
 iromekitatsu
    いろめきたつ
(v5t,vi) to become excited

芝居がかる

see styles
 shibaigakaru
    しばいがかる
(v5r,vi) to be affected; to be theatrical; to be pompous

芝居掛かる

see styles
 shibaigakaru
    しばいがかる
(v5r,vi) to be affected; to be theatrical; to be pompous

茹であがる

see styles
 yudeagaru
    ゆであがる
    udeagaru
    うであがる
(v5r,vi) to be completely boiled; to be boiled to a turn

茹で上がる

see styles
 yudeagaru
    ゆであがる
    udeagaru
    うであがる
(v5r,vi) to be completely boiled; to be boiled to a turn

荒れ果てる

see styles
 arehateru
    あれはてる
(v1,vi) to fall into ruin; to be desolated

落ちぶれる

see styles
 ochibureru
    おちぶれる
(v1,vi) to be ruined (reduced to poverty); to fall low; to go under; to come to ruin

落ち延びる

see styles
 ochinobiru
    おちのびる
(v1,vi) to run away; to escape safely

落ち零れる

see styles
 ochikoboreru
    おちこぼれる
(v1,vi) (1) (sensitive word) to leave something behind; to fall behind; to fall short; to drop out; (2) to drop; to fall; to spill

落っこちる

see styles
 okkochiru
    おっこちる
(v1,vi) (1) (ktb:) (See 落ちる・1) to fall; to drop; (v1,vi) (2) (ktb:) (See 落ちる・8) to fail (an exam); to lose (a contest, election, etc.); to be unsuccessful

Variations:
落盤
落磐

 rakuban
    らくばん
(n,vs,vi) cave-in

Variations:
蕾む
莟む

 tsubomu
    つぼむ
(v5m,vi) (archaism) to bud; to be budding

Variations:
蜂起
鋒起

 houki / hoki
    ほうき
(n,vs,vi) uprising; revolt

Variations:
蟠踞
盤踞

 bankyo
    ばんきょ
(n,vs,vi) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (n,vs,vi) (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) settling in a coiled shape

行きすぎる

see styles
 yukisugiru
    ゆきすぎる
    ikisugiru
    いきすぎる
(v1,vi) (1) to go too far; to go past; (2) to go to extremes; to overdo it

行きとどく

see styles
 yukitodoku
    ゆきとどく
    ikitodoku
    いきとどく
(v5k,vi) to be scrupulous; to be attentive; to be prudent; to be complete; to be thorough

行きわたる

see styles
 yukiwataru
    ゆきわたる
    ikiwataru
    いきわたる
(v5r,vi) to diffuse; to spread throughout; to prevail; to become widespread; to reach everyone

行き付ける

see styles
 yukitsukeru
    ゆきつける
    ikitsukeru
    いきつける
(v1,vi) to visit regularly; to frequent; to haunt

行き当たる

see styles
 yukiataru
    ゆきあたる
    ikiataru
    いきあたる
(v5r,vi) to hit; to run into; to light on; to strike into; to come against; to deadlock

行き暮れる

see styles
 yukikureru
    ゆきくれる
(v1,vi) to be overtaken by darkness

行き過ぎる

see styles
 yukisugiru
    ゆきすぎる
    ikisugiru
    いきすぎる
(v1,vi) (1) to go too far; to go past; (2) to go to extremes; to overdo it

行なわれる

see styles
 okonawareru
    おこなわれる
(v1,vi) to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

衝き当たる

see styles
 tsukiataru
    つきあたる
(v5r,vi) (1) to run into; to collide with; to crash into; to bump against; (2) to come to the end of (a street); (3) to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against

Variations:
表徴
標徴

 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(n,vs,vi) (1) outward sign; (noun, transitive verb) (2) symbol (of something abstract); emblem; (3) {biol} distinguishing mark; diagnostic character

衰え果てる

see styles
 otoroehateru
    おとろえはてる
(v1,vi) to be utterly spent or crushed

Variations:
褶曲
皺曲

 shuukyoku / shukyoku
    しゅうきょく
(n,vs,vi) bend; geologic fold

襲いかかる

see styles
 osoikakaru
    おそいかかる
(v5r,vi) to rush on; to attack; to swoop down on

襲い掛かる

see styles
 osoikakaru
    おそいかかる
(v5r,vi) to rush on; to attack; to swoop down on

覆い被さる

see styles
 ooikabusaru
    おおいかぶさる
    oikabusaru
    おいかぶさる
(v5r,vi) (1) to hang over; to cover; (2) to fall upon someone (responsibility, burden, pressure, etc.)

見切り発車

see styles
 mikirihassha
    みきりはっしゃ
(n,vs,vi) (1) starting a train (or bus, etc.) before all the passengers are on board; (n,vs,vi) (2) making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer

見舞われる

see styles
 mimawareru
    みまわれる
(v1,vi) to experience; to witness; to undergo; to suffer

言い負ける

see styles
 iimakeru / imakeru
    いいまける
(v1,vi) to lose a quarrel; to lose an argument; to be talked down

Variations:
訪露
訪ロ

 houro / horo
    ほうろ
(n,vs,vi) visit to Russia

Variations:
試筆
始筆

 shihitsu
    しひつ
(n,vs,vi) (See 書き初め) first writing (of the New Year)

詰めかける

see styles
 tsumekakeru
    つめかける
(v1,vi) to crowd (a house); to throng to (a door)

詰め掛ける

see styles
 tsumekakeru
    つめかける
(v1,vi) to crowd (a house); to throng to (a door)

読みなれる

see styles
 yominareru
    よみなれる
(v1,vi) to be accustomed to reading

読みふける

see styles
 yomifukeru
    よみふける
(v5r,vi) to be absorbed in reading

読み慣れる

see styles
 yominareru
    よみなれる
(v1,vi) to be accustomed to reading

読み耽ける

see styles
 yomifukeru
    よみふける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to be absorbed in reading

読み馴れる

see styles
 yominareru
    よみなれる
(v1,vi) to be accustomed to reading

Variations:
諂う
諛う

 hetsurau
    へつらう
(v5u,vi) (kana only) to flatter; to curry favour (with); to play up (to); to suck up (to); to toady (to)

Variations:
談義
談議

 dangi
    だんぎ
(n,vs,vi) (1) (informal) discussion; talk; conversation; chat; (2) (formal and tedious) talk; lecture; sermon; (3) (dated) (as お〜) admonition; reprimand; (n,vs,vi) (4) {Buddh} sermon; preaching; (5) (dated) consultation; conference; discussion

Variations:
謀反
謀叛

 muhon; bouhan(謀叛) / muhon; bohan(謀叛)
    むほん; ぼうはん(謀叛)
(n,vs,vi) rebellion; revolt; insurrection; treason

Variations:
謙る
遜る

 herikudaru
    へりくだる
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself

Variations:
譲位
讓位

 joui / joi
    じょうい
(n,vs,vi) abdication

Variations:
貯留
瀦溜

 choryuu / choryu
    ちょりゅう
(n,vs,vt,vi) accumulation; retention; collection; sequestration (as in carbon dioxide sequestration); storage (usually a liquid, e.g. rainwater, or behind a dam.)

走りまわる

see styles
 hashirimawaru
    はしりまわる
(v5r,vi) to run around

走り抜ける

see styles
 hashirinukeru
    はしりぬける
(v1,vi) to run through

起きあがる

see styles
 okiagaru
    おきあがる
(v5r,vi) to rise; to erect; to get up

起き上がる

see styles
 okiagaru
    おきあがる
(v5r,vi) to rise; to erect; to get up

起ち上がる

see styles
 tachiagaru
    たちあがる
(v5r,vi) (1) to stand up; to get up; (2) to rise; (3) to recover; (4) to take action; to start; (5) (sumo) to make the initial charge; (6) (computer terminology) to start up; to boot up

跳ね上がる

see styles
 haneagaru
    はねあがる
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (3) to act rashly; to jump the gun

跳ね起きる

see styles
 haneokiru
    はねおきる
(v1,vi) to jump up; to spring up

跳びかかる

see styles
 tobikakaru
    とびかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon; to swoop down on; to throw oneself upon (e.g. an enemy)

跳びはねる

see styles
 tobihaneru
    とびはねる
(v1,vi) to jump up and down; to hop

跳びまわる

see styles
 tobimawaru
    とびまわる
(v5r,vi) to fly about; to skip about; to bustle about

跳び上がる

see styles
 tobiagaru
    とびあがる
(v5r,vi) to spring; to jump up; to fly up; to skip

跳び掛かる

see styles
 tobikakaru
    とびかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon; to swoop down on; to throw oneself upon (e.g. an enemy)

跳び跳ねる

see styles
 tobihaneru
    とびはねる
(v1,vi) to jump up and down; to hop

跳び降りる

see styles
 tobioriru
    とびおりる
(v1,vi) to jump down; to jump off; to jump from; to jump out of

踊り上がる

see styles
 odoriagaru
    おどりあがる
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down

踏み堪える

see styles
 fumikotaeru
    ふみこたえる
(v1,vi) to stand firm; to hold out

踏み止まる

see styles
 fumitodomaru
    ふみとどまる
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up

踏み留まる

see styles
 fumitodomaru
    ふみとどまる
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up

踏み越える

see styles
 fumikoeru
    ふみこえる
(v1,vi) to step over or across; to overcome

Variations:
蹲う
踞う

 tsukubau
    つくばう
(v5u,vi) to crouch; to squat

Variations:
蹲む
躊む

 tsukunamu
    つくなむ
(v5m,vi) (rare) to squat; to crouch

躍りかかる

see styles
 odorikakaru
    おどりかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon

躍り上がる

see styles
 odoriagaru
    おどりあがる
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down

躍り懸かる

see styles
 odorikakaru
    おどりかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon

躍り掛かる

see styles
 odorikakaru
    おどりかかる
(v5r,vi) to spring at; to leap upon

Variations:
躍る
跳る

 odoru
    おどる
(v5r,vi) (1) (See 踊る・1) to jump up; to spring up; to leap; (v5r,vi) (2) to move around; to bounce up and down; (v5r,vi) (3) to pound (of one's heart, e.g. with excitement); to throb; (v5r,vi) (4) to be messy (of handwriting); to be untidy

転がり込む

see styles
 korogarikomu
    ころがりこむ
(v5m,vi) (1) to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with; (v5m,vi) (2) to fall in one's way; to fall into one's lap

転げまわる

see styles
 korogemawaru
    ころげまわる
(v5r,vi) to roll about; to writhe about

転げ落ちる

see styles
 korogeochiru
    ころげおちる
(v1,vi) to fall off; to tumble down

Variations:
転進
転針

 tenshin
    てんしん
(n,vs,vi) (1) change of course; changing direction; (n,vs,vi) (2) (転進 only) (obsolete) (used in place of 退却 by the Imperial Japanese Army during WWII) shifting position (of retreating forces); retreat

Variations:
輻輳
輻湊

 fukusou / fukuso
    ふくそう
(n,vs,vi) (1) congestion (e.g. traffic); overcrowding; (n,vs,vi) (2) {physiol} convergence (esp. optical)

込みあげる

see styles
 komiageru
    こみあげる
(v1,vi) (1) to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations; (2) to feel nauseated

込み上げる

see styles
 komiageru
    こみあげる
(v1,vi) (1) to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations; (2) to feel nauseated

Variations:
迂曲
紆曲

 ukyoku
    うきょく
(n,vs,vi) meandering; winding

Variations:
返杯
返盃

 henpai
    へんぱい
(n,vs,vi) offering a cup (of sake) in return

迫り上がる

see styles
 seriagaru
    せりあがる
(v5r,vi) to gradually rise

追いすがる

see styles
 oisugaru
    おいすがる
(v5r,vi) to be hot on a person's heels

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary