Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21907 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大丹波峠

see styles
 outabatouge / otabatoge
    おうたばとうげ
(place-name) Outabatōge

大丹波川

see styles
 ootabagawa
    おおたばがわ
(place-name) Ootabagawa

大丹生岳

see styles
 oonyuugadake / oonyugadake
    おおにゅうがだけ
(personal name) Oonyūgadake

大丹生川

see styles
 ooniugawa
    おおにうがわ
(place-name) Ooniugawa

大丹生池

see styles
 oonyuuike / oonyuike
    おおにゅういけ
(personal name) Oonyūike

大丹生町

see styles
 onyuuchou / onyucho
    おにゅうちょう
(place-name) Onyūchō

大乃国康

see styles
 oonokuniyasushi
    おおのくにやすし
(person) Oonokuni Yasushi, 62nd sumo grand champion

大久伝町

see styles
 ookutechou / ookutecho
    おおくてちょう
(place-name) Ookutechō

大久保中

see styles
 ookubonaka
    おおくぼなか
(place-name) Ookubonaka

大久保免

see styles
 ookubomen
    おおくぼめん
(place-name) Ookubomen

大久保前

see styles
 ookubomae
    おおくぼまえ
(place-name) Ookubomae

大久保勉

see styles
 ookubotsutomu
    おおくぼつとむ
(person) Ookubo Tsutomu

大久保北

see styles
 ookubokita
    おおくぼきた
(place-name) Ookubokita

大久保南

see styles
 ookubominami
    おおくぼみなみ
(place-name) Ookubominami

大久保台

see styles
 ookubodai
    おおくぼだい
(place-name) Ookubodai

大久保基

see styles
 ookubomotoi
    おおくぼもとい
(person) Ookubo Motoi

大久保堤

see styles
 ookubozutsumi
    おおくぼづつみ
(place-name) Ookubozutsumi

大久保寛

see styles
 ookubokan
    おおくぼかん
(person) Ookubo Kan

大久保山

see styles
 ookuboyama
    おおくぼやま
(personal name) Ookuboyama

大久保岱

see styles
 ookubodai
    おおくぼだい
(place-name) Ookubodai

大久保峠

see styles
 ookubotouge / ookubotoge
    おおくぼとうげ
(place-name) Ookubotōge

大久保峰

see styles
 ookubomine
    おおくぼみね
(place-name) Ookubomine

大久保川

see styles
 ookubogawa
    おおくぼがわ
(place-name) Ookubogawa

大久保平

see styles
 ookubodaira
    おおくぼだいら
(place-name) Ookubodaira

大久保彪

see styles
 ookubotakeshi
    おおくぼたけし
(person) Ookubo Takeshi

大久保新

see styles
 ookuboshin
    おおくぼしん
(place-name) Ookuboshin

大久保東

see styles
 ookubohigashi
    おおくぼひがし
(place-name) Ookubohigashi

大久保橋

see styles
 ookubobashi
    おおくぼばし
(place-name) Ookubobashi

大久保池

see styles
 ookuboike
    おおくぼいけ
(place-name) Ookuboike

大久保沢

see styles
 ookubosawa
    おおくぼさわ
(place-name) Ookubosawa

大久保浜

see styles
 ookubohama
    おおくぼはま
(place-name) Ookubohama

大久保清

see styles
 ookubokiyoshi
    おおくぼきよし
(person) Ookubo Kiyoshi (1935.1.17-1976.1.22)

大久保町

see styles
 ookubomachi
    おおくぼまち
(place-name) Ookubomachi

大久保衛

see styles
 ookubomamoru
    おおくぼまもる
(person) Ookubo Mamoru

大久保西

see styles
 ookubonishi
    おおくぼにし
(place-name) Ookubonishi

大久保触

see styles
 ookubofure
    おおくぼふれ
(place-name) Ookubofure

大久保謙

see styles
 ookuboken
    おおくぼけん
(person) Ookubo Ken (1899.4.18-1986.3.26)

大久保谷

see styles
 ookubodani
    おおくぼだに
(place-name) Ookubodani

大久保郷

see styles
 ookubogou / ookubogo
    おおくぼごう
(place-name) Ookubogou

大久保駅

see styles
 ookuboeki
    おおくぼえき
(st) Ookubo Station

大久喜駅

see styles
 ookukieki
    おおくきえき
(st) Ookuki Station

大久手池

see styles
 daikuteike / daikuteke
    だいくていけ
(place-name) Daikuteike

大久手町

see styles
 ookutemachi
    おおくてまち
(place-name) Ookutemachi

大久田川

see styles
 oogutagawa
    おおぐたがわ
(place-name) Oogutagawa

大久秀憲

see styles
 oohisahidenori
    おおひさひでのり
(person) Oohisa Hidenori (1972.10.24-)

大久蔵沢

see styles
 ookuzuusawa / ookuzusawa
    おおくずうさわ
(personal name) Ookuzuusawa

大久野島

see styles
 ookunoshima
    おおくのしま
(place-name) Ookunoshima

大久間山

see styles
 ookumayama
    おおくまやま
(personal name) Ookumayama

大久須川

see styles
 oogusugawa
    おおぐすがわ
(place-name) Oogusugawa

大乗り気

see styles
 oonoriki
    おおのりき
good mood; excited mood

大乗仏教

see styles
 daijoubukkyou / daijobukkyo
    だいじょうぶっきょう
Mahayana Buddhism

大乗権山

see styles
 daijougonzan / daijogonzan
    だいじょうごんざん
(place-name) Daijōgonzan

大乘佛教

see styles
dà chéng fó jiào
    da4 cheng2 fo2 jiao4
ta ch`eng fo chiao
    ta cheng fo chiao
 daijō bukkyō
Mahāyāna Buddhism

大乘出離


大乘出离

see styles
dà shèng chū lí
    da4 sheng4 chu1 li2
ta sheng ch`u li
    ta sheng chu li
 daijō shutsuri
deliverance of the great vehicle

大乘十喩

see styles
dà shèng shí yù
    da4 sheng4 shi2 yu4
ta sheng shih yü
 daijō no jūyu
ten analogies of the Great Vehicle

大乘句義


大乘句义

see styles
dà shèng jù yì
    da4 sheng4 ju4 yi4
ta sheng chü i
 daijōkōgi
Dasheng juyi

大乘四果

see styles
dà shèng sì guǒ
    da4 sheng4 si4 guo3
ta sheng ssu kuo
 daijō shika
The four fruits, or bodhisattva stages in Mahāyāna, the fourth being that of a Buddha: 須陀洹 srota-āpanna, 斯陀含 sakṛdāgāmin, 。阿理那含 anāgāmin, and 阿羅漢 arhan. This is a 通教 category.

大乘妙經


大乘妙经

see styles
dà shèng miào jīng
    da4 sheng4 miao4 jing1
ta sheng miao ching
 Daijō myō kyō
idem 法華經 the Lotus Sutra.

大乘廣智


大乘广智

see styles
dà shèng guǎng zhì
    da4 sheng4 guang3 zhi4
ta sheng kuang chih
 daijō kōchi
broad great vehicle cognition

大乘律宗

see styles
dà shèng lǜ zōng
    da4 sheng4 lv4 zong1
ta sheng lü tsung
 daijō risshū
Mahāyāna Vinaya Tradition

大乘戒經


大乘戒经

see styles
dà shèng jiè jīng
    da4 sheng4 jie4 jing1
ta sheng chieh ching
 Daijō kai kyō
Sūtra of the Great Vehicle Precepts

大乘毘尼

see styles
dà shèng pí ní
    da4 sheng4 pi2 ni2
ta sheng p`i ni
    ta sheng pi ni
 daijō bini
Mahāyāna Vinaya

大乘法師


大乘法师

see styles
dà shèng fǎ shī
    da4 sheng4 fa3 shi1
ta sheng fa shih
 daijō hōshi
a title for 窺基 v. 乘基.

大乘相應


大乘相应

see styles
dà shèng xiāng yìng
    da4 sheng4 xiang1 ying4
ta sheng hsiang ying
 daijō sōō
concomitant with the great vehicle

大乘純界


大乘纯界

see styles
dà shèng chún jiè
    da4 sheng4 chun2 jie4
ta sheng ch`un chieh
    ta sheng chun chieh
 daijō junkai
The lands wholly devoted to Mahāyāna, i.e. China and Japan, where in practice there is no Hīnayāna.

大乘經典


大乘经典

see styles
dà shèng jīng diǎn
    da4 sheng4 jing1 dian3
ta sheng ching tien
 daijō kyōten
a scripture of the great vehicle

大乘經論


大乘经论

see styles
dà shèng jīng lùn
    da4 sheng4 jing1 lun4
ta sheng ching lun
 daijō kyōron
great vehicle scriptures and treatises

大乘義章


大乘义章

see styles
dà shèng yì zhāng
    da4 sheng4 yi4 zhang1
ta sheng i chang
 Daijō gi shō
Essay on the Meaning of Mahāyāna

大亀の木

see styles
 ookamenoki; ookamenoki
    おおかめのき; オオカメノキ
forked viburnum (Viburnum furcatum); scarlet leaved viburnum

大亀ノ瀬

see styles
 ookamenose
    おおかめのせ
(personal name) Ookamenose

大亀孝裕

see styles
 oogametakahiro
    おおがめたかひろ
(person) Oogame Takahiro

大亀茶屋

see styles
 ookamechaya
    おおかめちゃや
(place-name) Ookamechaya

大事因緣


大事因缘

see styles
dà shì yīn yuán
    da4 shi4 yin1 yuan2
ta shih yin yüan
 daiji innen
causes and conditions of the great matter

大二吾迫

see styles
 oonigozako
    おおにござこ
(place-name) Oonigozako

大二子山

see styles
 oofutagoyama
    おおふたごやま
(place-name) Oofutagoyama

大二股山

see styles
 oofutamatayama
    おおふたまたやま
(personal name) Oofutamatayama

大五郎内

see styles
 daigorouuchi / daigorouchi
    だいごろううち
(place-name) Daigorouuchi

大井が丘

see styles
 ooigaoka
    おおいがおか
(place-name) Ooigaoka

大井の川

see styles
 ooinokawa
    おおいのかわ
(place-name) Ooinokawa

大井ふ頭

see styles
 ooifutou / ooifuto
    おおいふとう
(place-name) Ooifutou

大井ケ森

see styles
 ooigamori
    おおいがもり
(place-name) Ooigamori

大井ダム

see styles
 ooidamu
    おおいダム
(place-name) Ooi Dam

大井ヶ丘

see styles
 ooigaoka
    おおいがおか
(place-name) Ooigaoka

大井上康

see styles
 ooinoueyasushi / ooinoeyasushi
    おおいのうえやすし
(person) Ooinoue Yasushi (1892.8.21-1952.9.23)

大井久士

see styles
 ooihisashi
    おおいひさし
(person) Ooi Hisashi

大井利夫

see styles
 ooitoshio
    おおいとしお
(person) Ooi Toshio (1949.12.2-)

大井川橋

see styles
 ooigawabashi
    おおいがわばし
(place-name) Ooigawabashi

大井川港

see styles
 ooigawakou / ooigawako
    おおいがわこう
(place-name) Ooigawakou

大井川町

see styles
 ooigawachou / ooigawacho
    おおいがわちょう
(place-name) Ooigawachō

大井建史

see styles
 ooitakeshi
    おおいたけし
(person) Ooi Takeshi

大井戸町

see styles
 ooidomachi
    おおいどまち
(place-name) Ooidomachi

大井戸辿

see styles
 ooidotadoru
    おおいどたどる
(person) Ooido Tadoru

大井手川

see styles
 ooidegawa
    おおいでがわ
(place-name) Ooidegawa

大井手橋

see styles
 ooidebashi
    おおいでばし
(place-name) Ooidebashi

大井手町

see styles
 ooidemachi
    おおいでまち
(place-name) Ooidemachi

大井新田

see styles
 ooishinden
    おおいしんでん
(place-name) Ōishinden

大井松田

see styles
 ooimatsuda
    おおいまつだ
(place-name) Ooimatsuda

大井沢峠

see styles
 ooisawatouge / ooisawatoge
    おおいさわとうげ
(personal name) Ooisawatōge

大井沢川

see styles
 ooisawagawa
    おおいさわがわ
(place-name) Ooisawagawa

大井町線

see styles
 ooimachisen
    おおいまちせん
(personal name) Ooimachisen

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary