Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8777 total results for your search. I have created 88 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...808182838485868788>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

つくば真壁工業団地

see styles
 tsukubamakabekougyoudanchi / tsukubamakabekogyodanchi
    つくばまかべこうぎょうだんち
(place-name) Tsukubamakabe Industrial Park

アウターライズ地震

see styles
 autaaraizujishin / autaraizujishin
    アウターライズじしん
outer-rise earthquake; earthquake in the region seaward of a deep-sea trench

アコウ自生北限地帯

see styles
 akoujiseihokugenchitai / akojisehokugenchitai
    アコウじせいほくげんちたい
(place-name) Akoujiseihokugenchitai

イストランジャ山地

see styles
 isutoranjasanchi
    イストランジャさんち
(place-name) Istranca Daglarl (mountain region)

ウニベルサレス山地

see styles
 uniberusaresusanchi
    ウニベルサレスさんち
(place-name) Montes Universales

オキチモズク発生地

see styles
 okichimozukuhasseichi / okichimozukuhassechi
    オキチモズクはっせいち
(place-name) Okichimozukuhasseichi

カンバーランド山地

see styles
 kanbaarandosanchi / kanbarandosanchi
    カンバーランドさんち
(place-name) Cumberland Mountains

グリーンヒル別荘地

see styles
 guriinhirubetsusouchi / gurinhirubetsusochi
    グリーンヒルべつそうち
(place-name) Green Hill holiday home area

グリーンポンド山地

see styles
 guriinpondosanchi / gurinpondosanchi
    グリーンポンドさんち
(place-name) Green Pond Mountains

ゲンジボタル発生地

see styles
 genjibotaruhasseichi / genjibotaruhassechi
    ゲンジボタルはっせいち
(place-name) Genjibotaruhasseichi

コウシンソウ自生地

see styles
 koushinsoujiseichi / koshinsojisechi
    コウシンソウじせいち
(place-name) Kōshinsoujiseichi

ストームバーグ山地

see styles
 sutoomubaagusanchi / sutoomubagusanchi
    ストームバーグさんち
(place-name) Stormberg (mountain region)

ツバキ自生北限地帯

see styles
 tsubakijiseihokugenchitai / tsubakijisehokugenchitai
    ツバキじせいほくげんちたい
(place-name) Tsubakijiseihokugenchitai

トッテンブクタ基地

see styles
 tottenbukutakichi
    トッテンブクタきち
(place-name) Tottenbukta (base)

ナウマン象発掘の地

see styles
 naumanzouhakkutsunochi / naumanzohakkutsunochi
    ナウマンぞうはっくつのち
(place-name) Naumanzouhakkutsunochi

ナチシダ自生北限地

see styles
 nachishidajiseihokugenchi / nachishidajisehokugenchi
    ナチシダじせいほくげんち
(place-name) Nachishidajiseihokugenchi

ナメクジウオ生息地

see styles
 namekujiuoseisokuchi / namekujiuosesokuchi
    ナメクジウオせいそくち
(place-name) Namekujiuoseisokuchi

ニューケベック地区

see styles
 nyuukebekkuchiku / nyukebekkuchiku
    ニューケベックちく
(place-name) New Quebec District

ノースウェスト地帯

see styles
 noosuwesutochitai
    ノースウェストちたい
(place-name) Northwest Territory

パカースノボス山地

see styles
 pakaasunobosusanchi / pakasunobosusanchi
    パカースノボスさんち
(place-name) Serra Pacaas Novos

ヒトツバタゴ自生地

see styles
 hitotsubatagojiseichi / hitotsubatagojisechi
    ヒトツバタゴじせいち
(place-name) Hitotsubatagojiseichi

ピランスバーグ山地

see styles
 piransubaagusanchi / piransubagusanchi
    ピランスバーグさんち
(place-name) Pilansberg (mountain region)

フンスリュック山地

see styles
 funsuryukkusanchi
    フンスリュックさんち
(place-name) Hunsruck (mountain region)

ブッポウソウ繁殖地

see styles
 buppousouhanshokuchi / bupposohanshokuchi
    ブッポウソウはんしょくち
(place-name) Buppousouhanshokuchi

ミズバショウ群生地

see styles
 mizubashougunseichi / mizubashogunsechi
    ミズバショウぐんせいち
(place-name) Mizubashougunseichi

ユノミネシダ自生地

see styles
 yunomineshidajiseichi / yunomineshidajisechi
    ユノミネシダじせいち
(place-name) Yunomineshidajiseichi

ヨルダン川西岸地区

see styles
 yorudangawaseiganchiku / yorudangawaseganchiku
    ヨルダンがわせいがんちく
West Bank

ヨーツンヘイム山地

see styles
 yootsunheimusanchi / yootsunhemusanchi
    ヨーツンヘイムさんち
(place-name) Jotunheimen (mountain region)

ロワボードワン基地

see styles
 rowaboodowankichi
    ロワボードワンきち
(place-name) Roi Baudouin (base)

一個天南,一個地北


一个天南,一个地北

see styles
yī ge - tiān nán , yī ge - dì běi
    yi1 ge5 - tian1 nan2 , yi1 ge5 - di4 bei3
i ko - t`ien nan , i ko - ti pei
    i ko - tien nan , i ko - ti pei
(idiom) to live miles apart

七曲臨空港工業団地

see styles
 nanamagaririnkuukoukougyoudanchi / nanamagaririnkukokogyodanchi
    ななまがりりんくうこうこうぎょうだんち
(place-name) Nanamagaririnkuukou Industrial Park

上天無路,入地無門


上天无路,入地无门

see styles
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
    shang4 tian1 wu2 lu4 , ru4 di4 wu2 men2
shang t`ien wu lu , ju ti wu men
    shang tien wu lu , ju ti wu men
lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom); fig. to be at the end of one's rope; to be trapped in a hopeless situation

中央高原保健休養地

see styles
 chuuoukougenhokenkyuuyouchi / chuokogenhokenkyuyochi
    ちゅうおうこうげんほけんきゅうようち
(place-name) Chūōkougenhokenkyūyouchi

中津川中核工業団地

see styles
 nakatsugawachuukakukoukyoudanchi / nakatsugawachukakukokyodanchi
    なかつがわちゅうかくこうきょうだんち
(place-name) Nakatsugawachuukakukoukyōdanchi

中高層住居専用地域

see styles
 chuukousoujuukyosenyouchiiki / chukosojukyosenyochiki
    ちゅうこうそうじゅうきょせんようちいき
{law} (See 中高層・ちゅうこうそう) medium and high-rise residential zone

二子玉川緑地運動場

see styles
 futakotamagawaryokuchiundoujou / futakotamagawaryokuchiundojo
    ふたこたまがわりょくちうんどうじょう
(place-name) Futakotamagawaryokuchiundoujō

京大地殻変動観測所

see styles
 kyoudaichikakuhendoukansokujo / kyodaichikakuhendokansokujo
    きょうだいちかくへんどうかんそくじょ
(place-name) Kyōdaichikakuhendoukansokujo

京大地殼変動観測所

see styles
 kyoudaichikakuhendoukansokujo / kyodaichikakuhendokansokujo
    きょうだいちかくへんどうかんそくじょ
(place-name) Kyōdaichikakuhendoukansokujo

人不為己,天誅地滅


人不为己,天诛地灭

see styles
rén bù wèi jǐ , tiān zhū dì miè
    ren2 bu4 wei4 ji3 , tian1 zhu1 di4 mie4
jen pu wei chi , t`ien chu ti mieh
    jen pu wei chi , tien chu ti mieh
Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you.; Every man for himself, and the Devil take the hindmost.

仲の神島海鳥繁殖地

see styles
 nakanougankaichouhanshokuchi / nakanogankaichohanshokuchi
    なかのうがんかいちょうはんしょくち
(place-name) Nakanougankaichōhanshokuchi

佐伯区五日市町中地

see styles
 saekikuitsukaichichounakaji / saekikuitsukaichichonakaji
    さえきくいつかいちちょうなかじ
(place-name) Saekikuitsukaichichōnakaji

全地球測位システム

see styles
 zenchikyuusokuishisutemu / zenchikyusokuishisutemu
    ぜんちきゅうそくいシステム
(See 全地球測位・ぜんちきゅうそくい) global positioning system; GPS

北大地殼変動観測所

see styles
 hokudaichikakuhendoukansokusho / hokudaichikakuhendokansokusho
    ほくだいちかくへんどうかんそくしょ
(place-name) Hokudaichikakuhendoukansokusho

南海トラフ巨大地震

see styles
 nankaitorafukyodaijishin
    なんかいトラフきょだいじしん
Nankai megathrust earthquake

営団地下鉄千代田線

see styles
 eidanchikatetsuchiyodasen / edanchikatetsuchiyodasen
    えいだんちかてつちよだせん
(place-name) Eidanchikatetsuchiyodasen

営団地下鉄半蔵門線

see styles
 eidanchikatetsuhanzoumonsen / edanchikatetsuhanzomonsen
    えいだんちかてつはんぞうもんせん
(place-name) Eidanchikatetsuhanzoumonsen

営団地下鉄日比谷線

see styles
 eidanchikatetsuhibiyasen / edanchikatetsuhibiyasen
    えいだんちかてつひびやせん
(place-name) Eidanchikatetsuhibiyasen

営団地下鉄有楽町線

see styles
 eidanchikatetsuyuurakuchousen / edanchikatetsuyurakuchosen
    えいだんちかてつゆうらくちょうせん
(place-name) Eidanchikatetsuyūrakuchōsen

国際地方自治体連合

see styles
 kokusaichihoujichitairengou / kokusaichihojichitairengo
    こくさいちほうじちたいれんごう
(org) International Union of Local Authorities; (o) International Union of Local Authorities

国際地震工学研究所

see styles
 kokusaijishinkougakukenkyuujo / kokusaijishinkogakukenkyujo
    こくさいじしんこうがくけんきゅうじょ
(o) International Institute of Seismology and Earthquake Engineering

土気緑の森工業団地

see styles
 tokemidorinomorikougyoudanchi / tokemidorinomorikogyodanchi
    とけみどりのもりこうぎょうだんち
(place-name) Tokemidorinomori Industrial Park

土浦千代田工業団地

see styles
 tsuchiurachiyodakougyoudanchi / tsuchiurachiyodakogyodanchi
    つちうらちよだこうぎょうだんち
(place-name) Tsuchiurachiyoda Industrial Park

塞爾維亞克羅地亞語


塞尔维亚克罗地亚语

see styles
sāi ěr wéi yà kè luó dì yà yǔ
    sai1 er3 wei2 ya4 ke4 luo2 di4 ya4 yu3
sai erh wei ya k`o lo ti ya yü
    sai erh wei ya ko lo ti ya yü
Serbo-Croatian (language)

壱町田湿地植物群落

see styles
 icchoudashicchishokubutsugunraku / icchodashicchishokubutsugunraku
    いっちょうだしっちしょくぶつぐんらく
(place-name) Icchōdashicchishokubutsugunraku

大久保工場公園団地

see styles
 ookubokoujoukouendanchi / ookubokojokoendanchi
    おおくぼこうじょうこうえんだんち
(place-name) Ookubokoujōkōendanchi

大乘大集地藏十輪經


大乘大集地藏十轮经

see styles
dà shèng dà jí dì zàng shí lún jīng
    da4 sheng4 da4 ji2 di4 zang4 shi2 lun2 jing1
ta sheng ta chi ti tsang shih lun ching
 Daijō daishū chizō jūrin kyō
Dasheng daji dizang shilun jing

大同特殊鋼築地工場

see styles
 daidoutokushukoutsukijikoujou / daidotokushukotsukijikojo
    だいどうとくしゅこうつきじこうじょう
(place-name) Daidoutokushukoutsukiji Factory

大島暖地性植物群落

see styles
 ooshimadanchiseishokubutsugunraku / ooshimadanchiseshokubutsugunraku
    おおしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Ooshimadanchiseishokubutsugunraku

大蓮華智慧三摩地智


大莲华智慧三摩地智

see styles
dà lián huá zhì huì sān mó dì zhì
    da4 lian2 hua2 zhi4 hui4 san1 mo2 di4 zhi4
ta lien hua chih hui san mo ti chih
 dai renge chie sanmajichi

More info & calligraphy:

Great Lotus Wisdom - Samadhi Wisdom
The wisdom of the great lotus, samādhi-wisdom, the penetrating wisdom of Amitābha.

太平洋地域旅行協会

see styles
 taiheiyouchiikiryokoukyoukai / taiheyochikiryokokyokai
    たいへいようちいきりょこうきょうかい
(o) Pacific Area Travel Association

宅地建物取引主任者

see styles
 takuchitatemonotorihikishuninsha
    たくちたてものとりひきしゅにんしゃ
registered real-estate broker

宇和奈辺陵墓参考地

see styles
 uwanaberyoubosankouchi / uwanaberyobosankochi
    うわなべりょうぼさんこうち
(place-name) Uwanaberyōbosankouchi

安徳天皇御陵参考地

see styles
 antokutennougoryousankouchi / antokutennogoryosankochi
    あんとくてんのうごりょうさんこうち
(place-name) Antokutennougoryōsankouchi

富士桜自然墓地公園

see styles
 fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen
    ふじざくらしぜんぼちこうえん
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park

富山地方鉄道上滝線

see styles
 toyamachihoutetsudoukamidakisen / toyamachihotetsudokamidakisen
    とやまちほうてつどうかみだきせん
(place-name) Toyamachihoutetsudoukamidakisen

富山地方鉄道立山線

see styles
 toyamachihoutetsudoutateyamasen / toyamachihotetsudotateyamasen
    とやまちほうてつどうたてやません
(serv) Toyama Chihō Railway Tateyama Line; (serv) Toyama Chihō Railway Tateyama Line

富田ハナノキ自生地

see styles
 tomitahananokijiseichi / tomitahananokijisechi
    とみたハナノキじせいち
(place-name) Tomitahananokijiseichi

寒河江中央工業団地

see styles
 sagaechuuoukougyoudanchi / sagaechuokogyodanchi
    さがえちゅうおうこうぎょうだんち
(place-name) Sagaechūō Industrial Park

小名浜臨海工業団地

see styles
 onahamarinkaikougyoudanchi / onahamarinkaikogyodanchi
    おなはまりんかいこうぎょうだんち
(place-name) Onahamarinkai Industrial Park

広域営農団地建設中

see styles
 kouekieinoudanchikensetsuchuu / koekienodanchikensetsuchu
    こうえきえいのうだんちけんせつちゅう
(place-name) Kouekieinoudanchikensetsuchuu

志布志石油備蓄基地

see styles
 shibushisekiyubichikukichi
    しぶしせきゆびちくきち
(place-name) Shibushisekiyubichikukichi

応神町応神産業団地

see styles
 oujinchououjinsangyoudanchi / ojinchoojinsangyodanchi
    おうじんちょうおうじんさんぎょうだんち
(place-name) Oujinchōoujinsangyoudanchi

恩徳地の結びイブキ

see styles
 ontokujinomusubiibuki / ontokujinomusubibuki
    おんとくじのむすびイブキ
(place-name) Ontokujinomusubiibuki

愛本橋爪東官林地内

see styles
 aimotohashizumehigashikanrinchinai
    あいもとはしづめひがしかんりんちない
(place-name) Aimotohashizumehigashikanrinchinai

播磨自然高原別荘地

see styles
 harimashizenkougenbessouchi / harimashizenkogenbessochi
    はりましぜんこうげんべっそうち
(place-name) Harimashizenkougen holiday home area

放下屠刀,立地成佛

see styles
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
    fang4 xia4 tu2 dao1 , li4 di4 cheng2 fo2
fang hsia t`u tao , li ti ch`eng fo
    fang hsia tu tao , li ti cheng fo
lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation; to repent and be absolved of one's crimes

新田義貞戦歿伝説地

see styles
 nittayoshisadasenbotsudensetsuchi
    にったよしさだせんぼつでんせつち
(place-name) Nittayoshisadasenbotsudensetsuchi

新田若山深堀入会地

see styles
 nittawakayamafukahoriiriaichi / nittawakayamafukahoririaichi
    にったわかやまふかほりいりあいち
(place-name) Nittawakayamafukahoriiriaichi

新高瀬川地下発電所

see styles
 shintakasegawachikahatsudensho
    しんたかせがわちかはつでんしょ
(place-name) Shintakasegawa Undergound Power Station

旧居留地・大丸前駅

see styles
 kyuukyoryuuchidaimarumaeeki / kyukyoryuchidaimarumaeeki
    きゅうきょりゅうちだいまるまええき
(st) Kyūkyoryūchi Daimarumae Station (Kobe)

昭和シェル石油基地

see styles
 shouwasherusekiyukichi / showasherusekiyukichi
    しょうわシェルせきゆきち
(place-name) Shouwashierusekiyukichi

東京大学地震研究所

see styles
 toukyoudaigakujishinkenkyuujo / tokyodaigakujishinkenkyujo
    とうきょうだいがくじしんけんきゅうじょ
(org) Earthquake Research Institute of the University of Tokyo; (o) Earthquake Research Institute of the University of Tokyo

東広島中核工業団地

see styles
 higashihiroshimachuukakukougyoudanchi / higashihiroshimachukakukogyodanchi
    ひがしひろしまちゅうかくこうぎょうだんち
(place-name) Higashihiroshimachuukaku Industrial Park

松代鉱山の霰石産地

see styles
 matsushirokouzannoarareishisanchi / matsushirokozannoarareshisanchi
    まつしろこうざんのあられいしさんち
(place-name) Matsushirokouzannoarareishisanchi

松前藩戸切地陣屋跡

see styles
 matsumaehantokirichijinyaato / matsumaehantokirichijinyato
    まつまえはんときりちじんやあと
(place-name) Matsumaehantokirichijinyaato

松尾のアコウ自生地

see styles
 matsuonoakoujiseichi / matsuonoakojisechi
    まつおのアコウじせいち
(place-name) Matsuonoakoujiseichi

松本市臨空工業団地

see styles
 matsumotoshirinkuukougyoudanchi / matsumotoshirinkukogyodanchi
    まつもとしりんくうこうぎょうだんち
(place-name) Matsumotoshirinkuu Industrial Park

松本平広域公園緑地

see styles
 matsumotodairakouikikouenryokuchi / matsumotodairakoikikoenryokuchi
    まつもとだいらこういきこうえんりょくち
(place-name) Matsumotodairakouikikōenryokuchi

桑地諾民族解放陣線


桑地诺民族解放阵线

see styles
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn
    sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4
sang ti no min tsu chieh fang chen hsien
Sandinista National Liberation Front

桶狭間古戦場伝説地

see styles
 okehazamakosenjoudensetsuchi / okehazamakosenjodensetsuchi
    おけはざまこせんじょうでんせつち
(place-name) Okehazamakosenjōdensetsuchi

森林公園三国山園地

see styles
 shinrinkouenmikuniyamaenchi / shinrinkoenmikuniyamaenchi
    しんりんこうえんみくにやまえんち
(place-name) Shinrinkōenmikuniyamaenchi

椿島ウミネコ繁殖地

see styles
 tsubakishimauminekohanshokuchi
    つばきしまウミネコはんしょくち
(place-name) Tsubakishimauminekohanshokuchi

椿島暖地性植物群落

see styles
 tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku / tsubakijimadanchiseshokubutsugunraku
    つばきじまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku

横山のウグイ生息地

see styles
 yokoyamanouguiseisokuchi / yokoyamanoguisesokuchi
    よこやまのウグイせいそくち
(place-name) Yokoyamanouguiseisokuchi

欧州地方自治体会議

see styles
 oushuuchihoujichitaikaigi / oshuchihojichitaikaigi
    おうしゅうちほうじちたいかいぎ
(org) Congress of Local and Regional Authorities of Europe; (o) Congress of Local and Regional Authorities of Europe

気象庁地磁気観測所

see styles
 kishouchouchijikikansokusho / kishochochijikikansokusho
    きしょうちょうちじきかんそくしょ
(place-name) Kishōchōchijikikansokusho

津島暖地性植物群落

see styles
 tsushimadanchiseishokubutsugunraku / tsushimadanchiseshokubutsugunraku
    つしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Tsushimadanchiseishokubutsugunraku

海上自衛隊大湊基地

see styles
 kaijoujieitaioominatokichi / kaijojietaioominatokichi
    かいじょうじえいたいおおみなときち
(place-name) Kaijōjieitaioominatokichi

海上自衛隊航空基地

see styles
 kaijoujieitaikoukuukichi / kaijojietaikokukichi
    かいじょうじえいたいこうくうきち
(place-name) Kaijōjieitaikoukuukichi

犬山地殼変動観測所

see styles
 inuyamachikakuhendoukansokujo / inuyamachikakuhendokansokujo
    いぬやまちかくへんどうかんそくじょ
(place-name) Inuyamachikakuhendoukansokujo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...808182838485868788>

This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary