Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3486 total results for your search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

陣門

see styles
 jinmon
    じんもん
surrender to the enemy; (surname) Jinmon

陰門


阴门

see styles
yīn mén
    yin1 men2
yin men
 inmon
    いんもん
vulva; pudenda
vulva

陸門

see styles
 mutsukado
    むつかど
(surname) Mutsukado

隆門

see styles
 ryuumon / ryumon
    りゅうもん
(given name) Ryūmon

随門

see styles
 zuimon
    ずいもん
(place-name) Zuimon

隨門


随门

see styles
suí mén
    sui2 men2
sui men
 zui mon
according to the approach

雁門


雁门

see styles
yàn mén
    yan4 men2
yen men
 ganmon
teachings of the swan [king]

雄門

see styles
 okado
    おかど
(surname) Okado

難門


难门

see styles
nán mén
    nan2 men2
nan men
 nanmon
difficult aspect

雲門


云门

see styles
yún mén
    yun2 men2
yün men
 unmon
    うんもん
(personal name) Unmon
The Cloud-gate monastery in Guangdong, from which 文偃 Wenyan derived his title; his name was 張雪峯 Zhang Xuefeng; he lived early in the tenth century and founded the 雲宗 (雲禪宗), v. 三句.

雷門

see styles
 raimon
    らいもん
(surname) Raimon

電門


电门

see styles
diàn mén
    dian4 men2
tien men
electric switch

霜門

see styles
 shimokado
    しもかど
(surname) Shimokado

面門


面门

see styles
miàn mén
    mian4 men2
mien men
 menmon
    めんもん
(place-name) Menmon
Forehead, or mouth, or the line across the upper lip.

頂門

see styles
dǐng mén
    ding3 men2
ting men
the top of the head

顋門

see styles
 hiyomeki
    ひよめき
(kana only) fontanel; fontanelle

顎門

see styles
 agito
    あぎと
(1) (archaism) chin; jaw; (2) (archaism) gills; branchia

香門

see styles
 kamon
    かもん
(surname, given name) Kamon

馬門

see styles
 makado
    まかど
(place-name, surname) Makado

駒門

see styles
 komakado
    こまかど
(place-name, surname) Komakado

高門

see styles
 takamon
    たかもん
(surname) Takamon

鬼門


鬼门

see styles
guǐ mén
    gui3 men2
kuei men
 kimon
    きもん
(1) the northeastern (unlucky) direction; person or thing to be avoided; the demon's gate; (2) weak point; Achilles' heel; (surname) Onimon
The north-east corner of a house, or of a city-gate enceinte, through which the spirits can come and go.

魁門

see styles
 osato
    おさと
(personal name) Osato

魚門

see styles
 gyomon
    ぎょもん
(given name) Gyomon

鳴門

see styles
 meimon / memon
    めいもん
(1) strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom; (2) (abbreviation) kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern; (3) (food term) cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern; (4) Naruto; city in NE Tokushima pref; (5) (abbreviation) Naruto Strait; (6) (abbreviation) Naruto wakame; (personal name) Meimon

鴈門

see styles
yàn mén
    yan4 men2
yen men
teachings of the swan [king]

鴨門

see styles
 kamon
    かもん
(surname) Kamon

鶴門

see styles
 tsurukado
    つるかど
(place-name) Tsurukado

鹿門

see styles
 rokumon
    ろくもん
(given name) Rokumon

黃門


黄门

see styles
huáng mén
    huang2 men2
huang men
Eunuchs, paṇḍakas, v. 般 10.

黄門

see styles
 koumon / komon
    こうもん
(given name) Kōmon

黒門

see styles
 kuromon
    くろもん
(place-name, surname) Kuromon

齊門

see styles
 saimon
    さいもん
(personal name) Saimon

齋門

see styles
 saimon
    さいもん
(surname) Saimon

龍門


龙门

see styles
lóng mén
    long2 men2
lung men
 riyuumon / riyumon
    りゆうもん
Longmen county in Huizhou 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong; mythical Dragon gate where a carp can transform into a dragon
(personal name) Riyūmon

門の沢

see styles
 kadonosawa
    かどのさわ
(surname) Kadonosawa

門ケ崎

see styles
 mongasaki
    もんがさき
(personal name) Mongasaki

門ノ口

see styles
 kadonokuchi
    かどのくち
(surname) Kadonokuchi

門ノ戸

see styles
 kadonohe
    かどのへ
(surname) Kadonohe

門ノ澤

see styles
 kadonosawa
    かどのさわ
(surname) Kadonosawa

門ヶ鼻

see styles
 mongahana
    もんがはな
(place-name) Mongahana

門一郎

see styles
 monichirou / monichiro
    もんいちろう
(male given name) Mon'ichirō

門三郎

see styles
 monzaburou / monzaburo
    もんざぶろう
(male given name) Monzaburō

門三野

see styles
 monmino
    もんみの
(surname) Monmino

門下生

see styles
 monkasei / monkase
    もんかせい
pupil; disciple; follower

門下省

see styles
 monkashou / monkasho
    もんかしょう
(hist) (See 三省・2) Chancellery (Tang dynasty China)

門並み

see styles
 kadonami
    かどなみ
(temporal noun) line of houses; at every door

門丹生

see styles
 kadonyuu / kadonyu
    かどにゅう
(surname) Kadonyū

門之助

see styles
 monnosuke
    もんのすけ
(male given name) Monnosuke

門之園

see styles
 kadonosono
    かどのその
(surname) Kadonosono

門之浜

see styles
 kadonohama
    かどのはま
(place-name) Kadonohama

門之浦

see styles
 kadonoura / kadonora
    かどのうら
(place-name) Kadonoura

門井上

see styles
 kadoikami
    かどいかみ
(place-name) Kadoikami

門井下

see styles
 kadoishimo
    かどいしも
(place-name) Kadoishimo

門井沢

see styles
 kadoisawa
    かどいさわ
(place-name) Kadoisawa

門井町

see styles
 kadoichou / kadoicho
    かどいちょう
(place-name) Kadoichō

門付け

see styles
 kadozuke
    かどづけ
    kadotsuke
    かどつけ
(noun/participle) door-to-door entertainment; door-to-door entertainer; strolling musician; street musician

門付歌

see styles
 kadozukeuta
    かどづけうた
(archaism) song sung door-to-door

門伝橋

see styles
 mondenbashi
    もんでんばし
(place-name) Mondenbashi

門倉健

see styles
 kadokuraken
    かどくらけん
(person) Kadokura Ken (1973.7-)

門倉山

see styles
 kadokurayama
    かどくらやま
(personal name) Kadokurayama

門倉岬

see styles
 kadokuramisaki
    かどくらみさき
(place-name) Kadokuramisaki

門倉崎

see styles
 kadokurazaki
    かどくらざき
(personal name) Kadokurazaki

門倉聡

see styles
 kadokurasatoshi
    かどくらさとし
(person) Kadokura Satoshi (1954.5.25-)

門入池

see styles
 monnyuuike / monnyuike
    もんにゅういけ
(place-name) Monnyūike

門内岳

see styles
 monnaidake
    もんないだけ
(place-name) Monnaidake

門内町

see styles
 monruimachi
    もんるいまち
(place-name) Monruimachi

門出北

see styles
 kadoidekita
    かどいできた
(place-name) Kadoidekita

門出南

see styles
 kadoideminami
    かどいでみなみ
(place-name) Kadoideminami

門出口

see styles
 mondeguchi
    もんでぐち
(place-name) Mondeguchi

門出茸

see styles
 kadodetake
    かどでたけ
(rare) departure mushroom

門出谷

see styles
 mondedani
    もんでだに
(place-name) Mondedani

門別川

see styles
 monbetsugawa
    もんべつがわ
(personal name) Monbetsugawa

門別橋

see styles
 monbetsuhashi
    もんべつはし
(place-name) Monbetsuhashi

門別町

see styles
 monbetsuchou / monbetsucho
    もんべつちょう
(place-name) Monbetsuchō

門到門


门到门

see styles
mén dào mén
    men2 dao4 men2
men tao men
door to door

門前仲

see styles
 monzennaka
    もんぜんなか
(place-name) Monzennaka

門前堤

see styles
 monzenzutsumi
    もんぜんづつみ
(place-name) Monzenzutsumi

門前寺

see styles
 monzenji
    もんぜんじ
(place-name) Monzenji

門前峠

see styles
 monzentouge / monzentoge
    もんぜんとうげ
(place-name) Monzentōge

門前川

see styles
 monzengawa
    もんぜんがわ
(personal name) Monzengawa

門前橋

see styles
 monzenbashi
    もんぜんばし
(place-name) Monzenbashi

門前清

see styles
 menzenchin
    メンゼンチン
{mahj} one's hand being completely concealed (chi:); not having called any tiles

門前町

see styles
 monzenmachi; monzenchou / monzenmachi; monzencho
    もんぜんまち; もんぜんちょう
town originally built around a temple or shrine; (place-name) Monzenmachi

門前谷

see styles
 monzendani
    もんぜんだに
(place-name) Monzendani

門前進

see styles
 monzensusumu
    もんぜんすすむ
(person) Monzen Susumu

門十郎

see styles
 monjuurou / monjuro
    もんじゅうろう
(male given name) Monjuurou

門原川

see styles
 monbaragawa
    もんばらがわ
(place-name) Monbaragawa

門口橋

see styles
 kadoguchibashi
    かどぐちばし
(place-name) Kadoguchibashi

門口沢

see styles
 kadokuchizawa
    かどくちざわ
(place-name) Kadokuchizawa

門口町

see styles
 monguchichou / monguchicho
    もんぐちちょう
(place-name) Monguchichō

門司亮

see styles
 mojiryou / mojiryo
    もじりょう
(person) Moji Ryō (1897.12.27-1993.6.1)

門司区

see styles
 mojiku
    もじく
(place-name) Mojiku

門司市

see styles
 mojishi
    もじし
(place-name) Moji (city)

門司操

see styles
 mojisou / mojiso
    もじそう
(place-name) Mojisou

門司港

see styles
 mojikou / mojiko
    もじこう
(place-name) Mojikou

門司関

see styles
 mojizeki
    もじぜき
(surname) Mojizeki

門司駅

see styles
 mojieki
    もじえき
(st) Moji Station

門和佐

see styles
 kadowasa
    かどわさ
(place-name) Kadowasa

門坎兒


门坎儿

see styles
mén kǎn r
    men2 kan3 r5
men k`an r
    men kan r
erhua variant of 坎|门坎[men2 kan3]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "門" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary