There are 734 total results for your 農 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日本農業実踐大学校 see styles |
nihonnougyoujissendaigakkou / nihonnogyojissendaigakko にほんのうぎょうじっせんだいがっこう |
(place-name) Nihonnougyoujissendaigakkou |
日本農産物輸出組合 see styles |
nipponnousanbutsuyushutsukumiai / nipponnosanbutsuyushutsukumiai にっぽんのうさんぶつゆしゅつくみあい |
(o) Japan Agricultural Products Exporters Association |
有島農場解放記念碑 see styles |
arishimanoujoukaihoukinenhi / arishimanojokaihokinenhi ありしまのうじょうかいほうきねんひ |
(place-name) Arishimanōjōkaihoukinenhi |
県営パイロット農場 see styles |
keneipairottonoujou / kenepairottonojo けんえいパイロットのうじょう |
(place-name) Ken'eipairottonōjō |
福島県畑作原種農場 see styles |
fukushimakenhatasakugenshunoujou / fukushimakenhatasakugenshunojo ふくしまけんはたさくげんしゅのうじょう |
(place-name) Fukushimakenhatasakugenshunōjō |
道立十勝農業試験場 see styles |
douritsutokachinougyoushikenjou / doritsutokachinogyoshikenjo どうりつとかちのうぎょうしけんじょう |
(place-name) Dōritsutokachinougyoushikenjou |
食料農業政策研究所 see styles |
shokuryounougyouseisakukenkyuujo / shokuryonogyosesakukenkyujo しょくりょうのうぎょうせいさくけんきゅうじょ |
(o) Food and Agricultural Policy Research Institute; FAPRI |
農林水産省東北育種場 see styles |
nourinsuisanshoutouhokuikushujou / norinsuisanshotohokuikushujo のうりんすいさんしょうとうほくいくしゅじょう |
(place-name) Nourinsuisanshoutouhokuikushujō |
農林水産省林木育種場 see styles |
nourinsuisanshourinbokuikushujou / norinsuisanshorinbokuikushujo のうりんすいさんしょうりんぼくいくしゅじょう |
(o) Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Forest Tree Breeding Institute |
農林省常緑果樹研修所 see styles |
nourinshoujouryokukajukenshuujo / norinshojoryokukajukenshujo のうりんしょうじょうりょくかじゅけんしゅうじょ |
(o) Nourinshoujōryokukaju Training Institute |
さとうきび原原種農場 see styles |
satoukibiharagenshunoujou / satokibiharagenshunojo さとうきびはらげんしゅのうじょう |
(place-name) Satoukibiharagenshunōjō |
国際連合食糧農業機関 see styles |
kokusairengoushokuryounougyoukikan / kokusairengoshokuryonogyokikan こくさいれんごうしょくりょうのうぎょうきかん |
Food and Agriculture Organization of the United Nations |
東京農業大学富士農場 see styles |
toukyounougyoudaigakufujinoujou / tokyonogyodaigakufujinojo とうきょうのうぎょうだいがくふじのうじょう |
(place-name) Tōkyōnougyoudaigakufujinōjō |
東京都立農芸高等学校 see styles |
toukyoutoritsunougeikoutougakkou / tokyotoritsunogekotogakko とうきょうとりつのうげいこうとうがっこう |
(org) Tokyo Nohgei Agricultural High School; (o) Tokyo Nohgei Agricultural High School |
渡里農業用水道送水路 see styles |
watarinougyouyousuidousousuiro / watarinogyoyosuidososuiro わたりのうぎょうようすいどうそうすいろ |
(place-name) Watarinougyouyousuidousousuiro |
琉球大熱帯農学研究所 see styles |
ryuukyuudainettainougakukenkyuusho / ryukyudainettainogakukenkyusho りゅうきゅうだいねったいのうがくけんきゅうしょ |
(place-name) Ryūkyūdainettainougakukenkyūsho |
県農業試験場阿蘇分場 see styles |
kennougyoushikenjouasobunjou / kennogyoshikenjoasobunjo けんのうぎょうしけんじょうあそぶんじょう |
(place-name) Kennougyoushikenjōasobunjō |
英国農業化学物質協会 see styles |
eikokunougyoukagakubusshitsukyoukai / ekokunogyokagakubusshitsukyokai えいこくのうぎょうかがくぶっしつきょうかい |
(o) British Agrochemicals Association |
落合地区生産組合農場 see styles |
ochiaichikuseisankumiainoujou / ochiaichikusesankumiainojo おちあいちくせいさんくみあいのうじょう |
(place-name) Ochiaichikuseisankumiainōjō |
農村家庭聯產承包責任制 农村家庭联产承包责任制 see styles |
nóng cūn jiā tíng lián chǎn chéng bāo zé rèn zhì nong2 cun1 jia1 ting2 lian2 chan3 cheng2 bao1 ze2 ren4 zhi4 nung ts`un chia t`ing lien ch`an ch`eng pao tse jen chih nung tsun chia ting lien chan cheng pao tse jen chih |
rural household contract responsibility system, PRC government policy linking rural income to productivity |
農林水産省新冠種畜牧場 see styles |
nourinsuisanshouniikappushuchikubokujou / norinsuisanshonikappushuchikubokujo のうりんすいさんしょうにいかっぷしゅちくぼくじょう |
(place-name) Nourinsuisanshouniikappushuchikubokujō |
ウルフトラップ農場公園 see styles |
urufutorappunoujoukouen / urufutorappunojokoen ウルフトラップのうじょうこうえん |
(place-name) Wolf Trap Farm Park |
全国農業協同組合連合会 see styles |
zenkokunougyoukyoudoukumiairengoukai / zenkokunogyokyodokumiairengokai ぜんこくのうぎょうきょうどうくみあいれんごうかい |
(org) National Federation of Agricultural Co-operative Associations; (o) National Federation of Agricultural Co-operative Associations |
西藏百萬農奴解放紀念日 西藏百万农奴解放纪念日 see styles |
xī zàng bǎi wàn nóng nú jiě fàng jì niàn rì xi1 zang4 bai3 wan4 nong2 nu2 jie3 fang4 ji4 nian4 ri4 hsi tsang pai wan nung nu chieh fang chi nien jih |
Serf Liberation Day (PRC) |
農林漁業団体職員共済組合 see styles |
nouringyogyoudantaishokuinkyousaikumiai / noringyogyodantaishokuinkyosaikumiai のうりんぎょぎょうだんたいしょくいんきょうさいくみあい |
(org) Mutual Aid Associations of Agriculture, Forestry and Fishery Corporation Personnel; (o) Mutual Aid Associations of Agriculture, Forestry and Fishery Corporation Personnel |
八ヶ岳中央農業実践大学校 see styles |
yatsugatakechuuounougyoujissendaigakukou / yatsugatakechuonogyojissendaigakuko やつがたけちゅうおうのうぎょうじっせんだいがくこう |
(place-name) Yatsugatakechūōnougyoujissendaigakukou |
加農(ateji)(rK) see styles |
kanon カノン |
(abbreviation) (kana only) cannon (dut: kanon) |
Variations: |
juurainouhou / jurainoho じゅうらいのうほう |
traditional farming |
ホクレン農業協同組合連合会 see styles |
hokurennougyoukyoudoukumiairengoukai / hokurennogyokyodokumiairengokai ホクレンのうぎょうきょうどうくみあいれんごうかい |
(o) Hokuren Federation of Agricultural Cooperatives (Hokkaidō) |
静岡県立農林環境専門職大学 see styles |
shizuokakenritsunourinkankyousenmonshokudaigaku / shizuokakenritsunorinkankyosenmonshokudaigaku しずおかけんりつのうりんかんきょうせんもんしょくだいがく |
(org) Shizuoka Professional University of Agriculture; (o) Shizuoka Professional University of Agriculture |
農林水産省落葉果樹農業研修所 see styles |
nourinsuisanshourakuyoukajunougyoukenshuujo / norinsuisanshorakuyokajunogyokenshujo のうりんすいさんしょうらくようかじゅのうぎょうけんしゅうじょ |
(o) Nourinsuisanshourakuyoukajunougyou Training Institute |
農業食品産業技術総合研究機構 see styles |
nougyoushokuhinsangyougijutsukenkyuukikou / nogyoshokuhinsangyogijutsukenkyukiko のうぎょうしょくひんさんぎょうぎじゅつけんきゅうきこう |
(o) National Agriculture and Food Research Organization; NARO |
農業・食品産業技術総合研究機構 see styles |
nougyoushokuhinsangyougijutsukenkyuukikou / nogyoshokuhinsangyogijutsukenkyukiko のうぎょうしょくひんさんぎょうぎじゅつけんきゅうきこう |
(o) National Agriculture and Food Research Organization; NARO |
Variations: |
shinoukoushou / shinokosho しのうこうしょう |
(hist) (yoji) hierarchy of samurai, farmers, artisans, and merchants in Edo society |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "農" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.