There are 1703 total results for your 結 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
結由子 see styles |
yuyuko ゆゆこ |
(female given name) Yuyuko |
結界法 结界法 see styles |
jié jiè fǎ jie2 jie4 fa3 chieh chieh fa kekkai hō |
ritual for selecting the space of the altar |
結界石 结界石 see styles |
jié jiè shí jie2 jie4 shi2 chieh chieh shih kekkai seki |
rules tablet |
結着肉 see styles |
kecchakuniku けっちゃくにく |
(See 成型肉) restructured meat; restructured steak |
結節点 see styles |
kessetsuten けっせつてん |
focal point; nodal point; node |
結節状 see styles |
kessetsujou / kessetsujo けっせつじょう |
(can be adjective with の) {med} tuberous; nodular |
結節腫 see styles |
kessetsushu けっせつしゅ |
{med} (See ガングリオン・1) ganglion; ganglion cyst |
結紀美 see styles |
yukimi ゆきみ |
(female given name) Yukimi |
結納品 see styles |
yuinouhin / yuinohin ゆいのうひん |
(See 結納金) betrothal gift |
結納式 see styles |
yuinoushiki / yuinoshiki ゆいのうしき |
traditional Japanese engagement ceremony; engagement party |
結納金 see styles |
yuinoukin / yuinokin ゆいのうきん |
betrothal money |
結紮糸 see styles |
kessatsushi けっさつし |
ligature |
結紮術 see styles |
kessatsujutsu けっさつじゅつ |
ligature |
結緣衆 结缘众 see styles |
jié yuán zhòng jie2 yuan2 zhong4 chieh yüan chung ketsuen shu |
The company or multitude of those who now become Buddhists in the hope of improved karma in the future. |
結縁寺 see styles |
ketsuenji けつえんじ |
(place-name) Ketsuenji |
結美乃 see styles |
yumino ゆみの |
(female given name) Yumino |
結美咲 see styles |
yumisa ゆみさ |
(female given name) Yumisa |
結美子 see styles |
yumiko ゆみこ |
(female given name) Yumiko |
結美恵 see styles |
yumie ゆみえ |
(female given name) Yumie |
結美江 see styles |
yumie ゆみえ |
(female given name) Yumie |
結美理 see styles |
yumiri ゆみり |
(female given name) Yumiri |
結美香 see styles |
yumika ゆみか |
(given name) Yumika |
結羽伽 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(female given name) Yūka |
結羽奈 see styles |
yuwana ゆわな |
(female given name) Yuwana |
結羽心 see styles |
yuumi / yumi ゆうみ |
(female given name) Yūmi |
結羽琳 see styles |
yuuri / yuri ゆうり |
(female given name) Yūri |
結羽音 see styles |
yuune / yune ゆうね |
(female given name) Yūne |
結羽香 see styles |
yuwaka ゆわか |
(female given name) Yuwaka |
結能峠 see styles |
yuinoutouge / yuinotoge ゆいのうとうげ |
(place-name) Yuinoutōge |
結腸炎 结肠炎 see styles |
jié cháng yán jie2 chang2 yan2 chieh ch`ang yen chieh chang yen kecchouen / kecchoen けっちょうえん |
colitis (medicine) {med} (See 大腸炎) colitis |
結腸癌 see styles |
kecchougan / kecchogan けっちょうがん |
colon cancer |
結腸鏡 结肠镜 see styles |
jié cháng jìng jie2 chang2 jing4 chieh ch`ang ching chieh chang ching kecchoukyou / kecchokyo けっちょうきょう |
colonoscope; colonoscopy (abbr. for 結腸鏡檢查|结肠镜检查[jie2 chang2 jing4 jian3 cha2]) {med} colonoscope |
結膜炎 结膜炎 see styles |
jié mó yán jie2 mo2 yan2 chieh mo yen ketsumakuen けつまくえん |
conjunctivitis {med} conjunctivitis |
結良莉 see styles |
yurari ゆらり |
(female given name) Yurari |
結花利 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
結花子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
結花心 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
結花梨 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
結花理 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
結花莉 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
結花菜 see styles |
yukana ゆかな |
(female given name) Yukana |
結花里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
結芽子 see styles |
yumeko ゆめこ |
(female given name) Yumeko |
結芽彩 see styles |
yumesa ゆめさ |
(female given name) Yumesa |
結苺花 see styles |
yuika ゆいか |
(female given name) Yuika |
結莉亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(given name) Yuria |
結莉奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結莉弥 see styles |
yuriya ゆりや |
(female given name) Yuriya |
結莉花 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結莉菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結莉那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結莉香 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結華子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
結藤谷 see styles |
musubifujitani むすびふじたに |
(place-name) Musubifujitani |
結衣乃 see styles |
yueno ゆえの |
(female given name) Yueno |
結衣凪 see styles |
yuina ゆいな |
(female given name) Yuina |
結衣圭 see styles |
yuika ゆいか |
(female given name) Yuika |
結衣奈 see styles |
yuina ゆいな |
(female given name) Yuina |
結衣子 see styles |
yuiko ゆいこ |
(female given name) Yuiko |
結衣季 see styles |
yuiki ゆいき |
(female given name) Yuiki |
結衣帆 see styles |
yuiho ゆいほ |
(female given name) Yuiho |
結衣彩 see styles |
yuisa ゆいさ |
(female given name) Yuisa |
結衣心 see styles |
yuiko ゆいこ |
(female given name) Yuiko |
結衣波 see styles |
yuiha ゆいは |
(female given name) Yuiha |
結衣美 see styles |
yuimi ゆいみ |
(female given name) Yuimi |
結衣羽 see styles |
yuiha ゆいは |
(female given name) Yuiha |
結衣能 see styles |
yuino ゆいの |
(female given name) Yuino |
結衣良 see styles |
yuira ゆいら |
(female given name) Yuira |
結衣里 see styles |
yuiri ゆいり |
(female given name) Yuiri |
結衣音 see styles |
yuine ゆいね |
(female given name) Yuine |
結袈裟 see styles |
yuigesa ゆいげさ |
three-strand harness or sash decorated with pom-poms (worn by Shugendō practitioners) |
結西谷 see styles |
musubinishitani むすびにしたに |
(place-name) Musubinishitani |
結規子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
結言子 see styles |
yuiko ゆいこ |
(female given name) Yuiko |
結記子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
結貴奈 see styles |
yukina ゆきな |
(given name) Yukina |
結起子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
結起江 see styles |
yukie ゆきえ |
(given name) Yukie |
結那羽 see styles |
yunaha ゆなは |
(female given name) Yunaha |
結郁子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
結都由 see styles |
yuzuyu ゆづゆ |
(female given name) Yuzuyu |
結里亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(female given name) Yuria |
結里佳 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結里加 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結里名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結里奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結里子 see styles |
yuriko ゆりこ |
(female given name) Yuriko |
結里恵 see styles |
yurie ゆりえ |
(female given name) Yurie |
結里愛 see styles |
yuria ゆりあ |
(female given name) Yuria |
結里矢 see styles |
yuriya ゆりや |
(female given name) Yuriya |
結里絵 see styles |
yurie ゆりえ |
(personal name) Yurie |
結里花 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結里菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結里那 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結里香 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
結鈴夏 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結鈴奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結鈴菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
結鈴音 see styles |
yurine ゆりね |
(female given name) Yurine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "結" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.