Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1053 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山端川端

see styles
 yamabanakawabata
    やまばなかわばた
(place-name) Yamabanakawabata

山端森本

see styles
 yamabanamorimoto
    やまばなもりもと
(place-name) Yamabanamorimoto

崖端歩き

see styles
 gakebataaruki / gakebataruki
    がけばたあるき
(idiom) (rare) taking unnecessary risks; precipice walking

川端ダム

see styles
 kawabatadamu
    かわばたダム
(place-name) Kawabata Dam

川端健嗣

see styles
 kawabatakenji
    かわばたけんじ
(person) Kawabata Kenji (1962.2.21-)

川端千枝

see styles
 kakawabarachie
    かかわばらちえ
(person) Kawabata Chie

川端康之

see styles
 kawabatayasuyuki
    かわばたやすゆき
(person) Kawabata Yasuyuki

川端康成

see styles
chuān duān kāng chéng
    chuan1 duan1 kang1 cheng2
ch`uan tuan k`ang ch`eng
    chuan tuan kang cheng
 kawabatayasunari
    かわばたやすなり
Kawabata Yasunari, Japanese literature Nobel laureate
(person) Kawabata Yasunari (1899-1972)

川端慎吾

see styles
 kawabatashingo
    かわばたしんご
(person) Kawabata Shingo

川端新田

see styles
 kawabatashinden
    かわばたしんでん
(place-name) Kawabatashinden

川端有子

see styles
 kawabataariko / kawabatariko
    かわばたありこ
(person) Kawabata Ariko

川端清隆

see styles
 kawabatakiyotaka
    かわばたきよたか
(person) Kawabata Kiyotaka

川端玉章

see styles
 kawabatagyokushou / kawabatagyokusho
    かわばたぎょくしょう
(person) Kawabata Gyokushou

川端竜太

see styles
 kawabataryuuta / kawabataryuta
    かわばたりゅうた
(person) Kawabata Ryūta (1973.3.1-)

川端義明

see styles
 kawabatayoshiaki
    かわばたよしあき
(person) Kawabata Yoshiaki (1951.10.7-)

川端英孝

see styles
 kawabatahidetaka
    かわばたひでたか
(person) Kawabata Hidetaka

川端茅舎

see styles
 kawabatabopusha
    かわばたぼぷしゃ
(person) Kawabata Bousha

川端裕人

see styles
 kawabatahiroto
    かわばたひろと
(person) Kawabata Hiroto (1964-)

川端要壽

see styles
 kawabatayouju / kawabatayoju
    かわばたようじゅ
(person) Kawabata Yōju

川端諸子

see styles
 kawabatamoroko; kawabatamoroko
    かわばたもろこ; カワバタモロコ
(kana only) golden venus chub (Hemigrammocypris rasborella)

川端達夫

see styles
 kawabatatatsuo
    かわばたたつお
(person) Kawabata Tatsuo (1945.1.24-)

川端隆之

see styles
 kawabatatakayuki
    かわばたたかゆき
(person) Kawabata Takayuki (1960.2-)

川端龍子

see styles
 kawabataryuushi / kawabataryushi
    かわばたりゅうし
(person) Kawabata Ryūshi

形貌端嚴


形貌端严

see styles
xíng mào duān yán
    xing2 mao4 duan1 yan2
hsing mao tuan yen
 gyōmyō tangon
pleasing (appearance)

徒町川端

see styles
 okachimachikawabata
    おかちまちかわばた
(place-name) Okachimachikawabata

恋路川端

see styles
 koijikawabata
    こいじかわばた
(place-name) Koijikawabata

情報端末

see styles
 jouhoutanmatsu / johotanmatsu
    じょうほうたんまつ
information terminal (esp. smartphone, cellphone); digital assistant

携帯端末

see styles
 keitaitanmatsu / ketaitanmatsu
    けいたいたんまつ
{comp} portable terminal; mobile device; handset

故作端莊


故作端庄

see styles
gù zuò duān zhuāng
    gu4 zuo4 duan1 zhuang1
ku tso tuan chuang
artificial show of seriousness; to pretend to be solemn

曽ヶ端準

see styles
 sogahatahitoshi
    そがはたひとし
(person) Sogahata Hitoshi (1979.8.2-)

木端天狗

see styles
 koppatengu
    こっぱてんぐ
(See 木の葉天狗・このはてんぐ) weak tengu (goblin)

木端役人

see styles
 koppayakunin
    こっぱやくにん
(yoji) petty (minor) official (derogatory term)

木端微塵

see styles
 koppamijin
    こっぱみじん
(noun/participle) (kana only) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens

末端価格

see styles
 mattankakaku
    まったんかかく
retail price; street price

末端成分

see styles
 mattanseibun / mattansebun
    まったんせいぶん
{comp} ultimate component

東片端町

see styles
 higashikatahamachi
    ひがしかたはまち
(place-name) Higashikatahamachi

松原湯端

see styles
 matsubarayubata
    まつばらゆばた
(place-name) Matsubarayubata

板谷川端

see styles
 itayakawabata
    いたやかわばた
(place-name) Itayakawabata

極端主義


极端主义

see styles
jí duān zhǔ yì
    ji2 duan1 zhu3 yi4
chi tuan chu i
extremism

極端之惡


极端之恶

see styles
jí duān zhī è
    ji2 duan1 zhi1 e4
chi tuan chih o
(philosophy) radical evil

極端份子


极端分子

see styles
jí duān fèn zǐ
    ji2 duan1 fen4 zi3
chi tuan fen tzu
extremist

欠端光則

see styles
 kakehatamitsunori
    かけはたみつのり
(person) Kakehata Mitsunori (1963.1.10-)

池之端町

see styles
 ikenohatachou / ikenohatacho
    いけのはたちょう
(place-name) Ikenohatachō

池端俊策

see styles
 ikehatashunsaku
    いけはたしゅんさく
(person) Ikehata Shunsaku (1946.1.7-)

池端清一

see styles
 ikehataseiichi / ikehatasechi
    いけはたせいいち
(person) Ikehata Seiichi (1929.8-)

池端陽介

see styles
 ikehatayousuke / ikehatayosuke
    いけはたようすけ
(person) Ikehata Yōsuke (1979.6.7-)

池端雪浦

see styles
 ikehatasetsuho
    いけはたせつほ
(person) Ikehata Setsuho (1940-)

河端雄樹

see styles
 kawabatayuuki / kawabatayuki
    かわばたゆうき
(person) Kawabata Yūki

沼ノ端橋

see styles
 numanohatabashi
    ぬまのはたばし
(place-name) Numanohatabashi

沼ノ端駅

see styles
 numanohataeki
    ぬまのはたえき
(st) Numanohata Station

準備万端

see styles
 junbibantan
    じゅんびばんたん
(expression) fully prepared; all ready

溝端光雄

see styles
 mizohatamitsuo
    みぞはたみつお
(person) Mizohata Mitsuo

溝端淳平

see styles
 mizobatajunpei / mizobatajunpe
    みぞばたじゅんぺい
(person) Mizobata Junpei (1989.6.14-)

瀬端文雄

see styles
 sehatafumio
    せはたふみお
(person) Sehata Fumio

炉端焼き

see styles
 robatayaki
    ろばたやき
{food} food cooked on a grill in front of customers

無人端末

see styles
 mujintanmatsu
    むじんたんまつ
{comp} unmanned, automated terminal

片端から

see styles
 katahashikara
    かたはしから
(adverb) (See 片っ端から) absolutely every little bit; everything from A to Z; systematically; thoroughly; one after another

王司川端

see styles
 oujikawabata / ojikawabata
    おうじかわばた
(place-name) Oujikawabata

用意万端

see styles
 youibantan / yoibantan
    よういばんたん
every preparation possible; all aspects of the preparation

田端上野

see styles
 tabataueno
    たばたうえの
(place-name) Tabataueno

田端信廣

see styles
 tabatanobuhiro
    たばたのぶひろ
(person) Tabata Nobuhiro

田端健児

see styles
 tabatakenji
    たばたけんじ
(person) Tabata Kenji

田端光美

see styles
 tabataterumi
    たばたてるみ
(person) Tabata Terumi

田端博邦

see styles
 tabatahirokuni
    たばたひろくに
(person) Tabata Hirokuni

田端操駅

see styles
 tabatasoueki / tabatasoeki
    たばたそうえき
(st) Tabatasou Station

田端新町

see styles
 tabatashinmachi
    たばたしんまち
(place-name) Tabatashinmachi

田端正広

see styles
 tabatamasahiro
    たばたまさひろ
(person) Tabata Masahiro (1940.1.4-)

田端泰子

see styles
 tabatayasuko
    たばたやすこ
(person) Tabata Yasuko

田端義夫

see styles
 tabatayoshio
    たばたよしお
(person) Tabata Yoshio (1919.1.1-)

異端審問

see styles
 itanshinmon
    いたんしんもん
(hist) the Inquisition

異端邪説

see styles
 itanjasetsu
    いたんじゃせつ
(yoji) heretical doctrine (thought, faith)

発端丈山

see styles
 hottanjouyama / hottanjoyama
    ほったんじょうやま
(place-name) Hottanjōyama

百端待舉


百端待举

see styles
bǎi duān dài jǔ
    bai3 duan1 dai4 ju3
pai tuan tai chü
a thousand things remain to be done (idiom); numerous tasks remain to be undertaken

知的端末

see styles
 chitekitanmatsu
    ちてきたんまつ
{comp} intelligent terminal

石原端子

see styles
 ishiharamasako
    いしはらまさこ
(person) Ishihara Masako (1966.1.13-)

移動端末

see styles
 idoutanmatsu / idotanmatsu
    いどうたんまつ
{comp} mobile station; MS

簡易端末

see styles
 kanitanmatsu
    かんいたんまつ
{comp} dumb terminal

終端せず

see styles
 shuutansezu / shutansezu
    しゅうたんせず
{comp} non-terminating; non-terminated

終端抵抗

see styles
 shuutanteikou / shutanteko
    しゅうたんていこう
{comp} terminator

終端文字

see styles
 shuutanmoji / shutanmoji
    しゅうたんもじ
{comp} final character

終端用戶


终端用户

see styles
zhōng duān yòng hù
    zhong1 duan1 yong4 hu4
chung tuan yung hu
end user

終端速度

see styles
 shuutansokudo / shutansokudo
    しゅうたんそくど
{physics} terminal velocity

舞水端里

see styles
wǔ shuǐ duān lǐ
    wu3 shui3 duan1 li3
wu shui tuan li
 musudanri
    むすだんり
Musudan-ri, North Korean rocket launch site in North Hamgyeong Province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4]
(place-name) Musudan-ri (North Korean missile launch center in North Hamgyong province)

行端揃え

see styles
 gyoutanzoroe; gyoutansoroe / gyotanzoroe; gyotansoroe
    ぎょうたんぞろえ; ぎょうたんそろえ
(rare) {print} (See 両端揃え) full justification

街道端西

see styles
 kaidoubatanishi / kaidobatanishi
    かいどうばたにし
(place-name) Kaidoubatanishi

西堀端駅

see styles
 nishihoribataeki
    にしほりばたえき
(st) Nishihoribata Station

西川端町

see styles
 nishikawabatachou / nishikawabatacho
    にしかわばたちょう
(place-name) Nishikawabatachō

西端弥生

see styles
 nishihatayayoi
    にしはたやよい
(person) Nishihata Yayoi (1963.3.30-)

西端行雄

see styles
 nishibatayukio
    にしばたゆきお
(person) Nishibata Yukio (1916.10.12-1982.11.22)

解決爭端


解决争端

see styles
jiě jué zhēng duān
    jie3 jue2 zheng1 duan1
chieh chüeh cheng tuan
to settle a dispute

試験端末

see styles
 shikentanmatsu
    しけんたんまつ
{comp} test terminal

詭計多端


诡计多端

see styles
guǐ jì duō duān
    gui3 ji4 duo1 duan1
kuei chi to tuan
deceitful in many ways (idiom); wily and mischievous; full of craft and cunning

諸事万端

see styles
 shojibantan
    しょじばんたん
(yoji) everything; all things

變化多端


变化多端

see styles
biàn huà duō duān
    bian4 hua4 duo1 duan1
pien hua to tuan
changeable; changing; varied; full of changes

資性端正

see styles
 shiseitansei / shisetanse
    しせいたんせい
(noun or adjectival noun) being of an upright character; being of a noble nature

軒端の荻

see styles
 nokibanoogi
    のきばのおぎ
(personal name) Nokibanoogi

軸索末端

see styles
 jikusakumattan
    じくさくまったん
{biol} axon terminal

軽量端末

see styles
 keiryoutanmatsu / keryotanmatsu
    けいりょうたんまつ
{comp} thin client

近端胞漿


近端胞浆

see styles
jìn duān bāo jiāng
    jin4 duan1 bao1 jiang1
chin tuan pao chiang
proximal cytoplasm

通信端末

see styles
 tsuushintanmatsu / tsushintanmatsu
    つうしんたんまつ
{comp} communication terminal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "端" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary