There are 3888 total results for your 白 search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
清白 see styles |
qīng bái qing1 bai2 ch`ing pai ching pai seihaku / sehaku せいはく |
pure; innocent (obscure) daikon (variety of large white Oriental radish, Raphanus sativus var. longipinnatus) (primarily used in context of the seven spring herbs); (given name) Seihaku |
湖白 see styles |
kohaku こはく |
(female given name) Kohaku |
漂白 see styles |
piǎo bái piao3 bai2 p`iao pai piao pai hyouhaku / hyohaku ひょうはく |
to bleach; to whiten (noun, transitive verb) blanching; bleaching |
潔白 洁白 see styles |
jié bái jie2 bai2 chieh pai keppaku けっぱく |
spotlessly white; pure white (noun or adjectival noun) innocence; guiltlessness; purity; uprightness; integrity pure and white |
澤白 see styles |
sawashiro さわしろ |
(surname) Sawashiro |
激白 see styles |
gekihaku げきはく |
(noun, transitive verb) candidly revealing (secrets); revelation; disclosure; confession |
瀬白 see styles |
seshiro せしろ |
(female given name) Seshiro |
灰白 see styles |
huī bái hui1 bai2 hui pai kaihaku かいはく |
ash-colored gray; grey; griseous |
煞白 see styles |
shà bái sha4 bai2 sha pai |
deathly white |
熊白 see styles |
kumashiro くましろ |
(surname) Kumashiro |
爪白 see styles |
tsumajiro つまじろ |
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans); (place-name) Tsumajiro |
片白 see styles |
katashiro かたしろ |
(surname) Katashiro |
牙白 see styles |
yá bái ya2 bai2 ya pai |
creamy white; ivory color |
独白 see styles |
dokuhaku どくはく |
(n,vs,vt,vi) (1) monologue; soliloquy; (n,vs,vt,vi) (2) talking to oneself |
獨白 独白 see styles |
dú bái du2 bai2 tu pai |
stage monologue; soliloquy See: 独白 |
玄白 see styles |
genpaku げんぱく |
(personal name) Genpaku |
班白 see styles |
bān bái ban1 bai2 pan pai |
variant of 斑白[ban1 bai2] |
瑚白 see styles |
kohaku こはく |
(female given name) Kohaku |
田白 see styles |
tashiro たしろ |
(surname) Tashiro |
留白 see styles |
liú bái liu2 bai2 liu pai |
to leave a message; to leave some empty space in a work of art; to leave idle moments (in one's life, a theater play etc) |
發白 发白 see styles |
fā bái fa1 bai2 fa pai |
to turn pale; to lose color; to go white |
皎白 see styles |
jiǎo bái jiao3 bai2 chiao pai |
bright white |
皓白 see styles |
hào bái hao4 bai2 hao pai |
snow-white; spotless |
目白 see styles |
mejiro めじろ |
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus); (place-name, surname) Mejiro |
直白 see styles |
zhí bái zhi2 bai2 chih pai |
to speak frankly; frank; open; blunt |
眉白 see styles |
mamijiro; mamijiro まみじろ; マミジロ |
(kana only) Siberian thrush (Turdus sibiricus) |
真白 see styles |
majiro まじろ |
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-na,adj-no,n) (1) pure white; (2) blank (e.g. mind, paper); (personal name) Majiro |
眼白 see styles |
yǎn bái yan3 bai2 yen pai mejiro めじろ |
white of the eye (1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus) |
知白 see styles |
chihaku ちはく |
(given name) Chihaku |
石白 see styles |
ishishiro いししろ |
(surname) Ishishiro |
神白 see styles |
kamishiro かみしろ |
(surname) Kamishiro |
祥白 see styles |
shouhaku / shohaku しょうはく |
(personal name) Shouhaku |
科白 see styles |
kahaku かはく |
(See 台詞・1) actions and words (of an actor); one's lines |
空白 see styles |
kòng bái kong4 bai2 k`ung pai kung pai kuuhaku / kuhaku くうはく |
blank space (1) blank space (in a document); (n,adj-no,adj-na) (2) blank; void; gap; vacuum; (3) {comp} whitespace; (given name) Kuuhaku |
立白 see styles |
tateshiro たてしろ |
(surname) Tateshiro |
端白 see styles |
tsumajiro つまじろ |
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans) |
答白 see styles |
dā bái da1 bai2 ta pai |
to answer |
粉白 see styles |
konoshiro このしろ |
(place-name) Konoshiro |
粛白 see styles |
shukuhaku しゅくはく |
(interjection) (honorific or respectful language) (archaism) (See 敬白,粛啓) humble greeting at the beginning of a letter |
精白 see styles |
jīng bái jing1 bai2 ching pai seihaku / sehaku せいはく |
pure white; spotlessly white (noun, transitive verb) refining; polishing (of rice) |
紅白 see styles |
kouhaku / kohaku こうはく |
(noun - becomes adjective with の) (1) red and white; colours for festive or auspicious occasions (colors); (2) two teams; two groups; (3) (abbreviation) (See 紅白歌合戦) Kōhaku Uta Gassen; annual contest between male and female popular singers on New Year's Eve (sponsored and broadcast by NHK); (surname) Irimajiri |
純白 纯白 see styles |
chún bái chun2 bai2 ch`un pai chun pai junpaku じゅんぱく |
pure white (adj-na,adj-no,n) pure white; snow white; (female given name) Mashiro |
素白 see styles |
sohaku そはく |
(given name) Sohaku |
美白 see styles |
měi bái mei3 bai2 mei pai bihaku びはく |
to whiten (the skin or teeth) (noun or adjectival noun) (1) beautifully white (esp. of skin); (2) (See ホワイトニング) whitening (of skin, teeth, etc.); (female given name) Mishiro |
羽白 see styles |
hajiro はじろ |
any duck with white specula (bright patches on the wings); (place-name, surname) Hajiro |
腕白 see styles |
wanpaku わんぱく |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (kana only) naughtiness |
腰白 see styles |
yāo bái yao1 bai2 yao pai koshijiro こしじろ |
short-sleeved kimono with a plain white backside A white, or undyed, sash worn in mourning. |
自白 see styles |
zì bái zi4 bai2 tzu pai jihaku じはく |
confession; to make clear one's position or intentions; to brag (noun, transitive verb) confession; admission |
舞白 see styles |
mashiro ましろ |
(female given name) Mashiro |
色白 see styles |
irojiro いろじろ |
(adj-no,adj-na,n) fair-skinned; light-complexioned |
花白 see styles |
huā bái hua1 bai2 hua pai hanashiro はなしろ |
grizzled (hair) (place-name) Hanashiro |
茉白 see styles |
mashiro ましろ |
(female given name) Mashiro |
茭白 see styles |
jiāo bái jiao1 bai2 chiao pai |
Manchurian wild rice 菰[gu1], aka water bamboo, or its edible stem, which resembles a bamboo shoot |
華白 see styles |
kashiro かしろ |
(female given name) Kashiro |
蒼白 苍白 see styles |
cāng bái cang1 bai2 ts`ang pai tsang pai souhaku / sohaku そうはく |
pale; wan (adj-na,adj-no,n) pale; pallid |
蔥白 葱白 see styles |
cōng bái cong1 bai2 ts`ung pai tsung pai |
the white part of a green onion or scallion |
蕭白 see styles |
shouhaku / shohaku しょうはく |
(given name) Shouhaku |
薤白 see styles |
gaihaku がいはく |
(See ラッキョウ・1) dried Chinese onion bulb (used in traditional Chinese medicine) |
藍白 see styles |
aijiro あいじろ |
pale cyan; pale azure |
藤白 see styles |
fujishiro ふじしろ |
(place-name, surname) Fujishiro |
虎白 see styles |
kohaku こはく |
(female given name) Kohaku |
蛋白 see styles |
dàn bái dan4 bai2 tan pai tanpaku; tanpaku たんぱく; タンパク |
egg white; protein; albumen (1) (kana only) (abbreviation) (See タンパク質) protein; (2) egg white; albumen; albumin |
衣白 see styles |
ihaku いはく |
(given name) Ihaku |
表白 see styles |
biǎo bái biao3 bai2 piao pai hyouhaku / hyohaku ひょうはく |
to explain oneself; to express; to reveal one's thoughts or feelings; declaration; confession (noun, transitive verb) expression; confession To explain, expound, clear up. |
裏白 see styles |
urajiro; urajiro うらじろ; ウラジロ |
(1) (kana only) Gleichenia japonica (species of fern with white-backed leaves); (2) (orig. meaning) white underside; white bottom; white inner |
補白 补白 see styles |
bǔ bái bu3 bai2 pu pai |
to fill a gap (e.g. a gap in knowledge or blank space in a print layout); to make some additional remarks; filler (in a newspaper or magazine) |
諸白 see styles |
moroshiro もろしろ |
(surname) Moroshiro |
謹白 see styles |
kinpaku きんぱく |
(honorific or respectful language) yours sincerely; sincerely yours; yours truly |
豆白 see styles |
mameshiro まめしろ |
(surname) Mameshiro |
軟白 see styles |
nanpaku なんぱく |
(noun, transitive verb) (See 軟化・4) blanching (of vegetables; by depriving them of light) |
辯白 辩白 see styles |
biàn bái bian4 bai2 pien pai |
to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself |
追白 see styles |
tsuihaku ついはく |
PS; postscript |
道白 see styles |
dào bái dao4 bai2 tao pai douhaku / dohaku どうはく |
spoken lines in opera (surname) Dōhaku |
重白 see styles |
shigeshiro しげしろ |
(surname) Shigeshiro |
野白 see styles |
nobaku のばく |
(place-name) Nobaku |
金白 see styles |
kanashiro かなしろ |
(personal name) Kanashiro |
鉛白 see styles |
enpaku えんぱく |
white lead |
銀白 银白 see styles |
yín bái yin2 bai2 yin pai |
silver white |
銅白 see styles |
douhaku / dohaku どうはく |
(surname) Douhaku |
長白 长白 see styles |
cháng bái chang2 bai2 ch`ang pai chang pai nagashiro ながしろ |
Changbai Korean autonomous county in Baishan 白山, Jilin (surname) Nagashiro |
開白 开白 see styles |
kāi bái kai1 bai2 k`ai pai kai pai kaibyaku |
To start from the bare ground; to begin a ceremony. |
間白 see styles |
majiro まじろ |
(personal name) Majiro |
関白 see styles |
kanpaku かんぱく |
chief advisor to the Emperor (adviser); (place-name) Kanpaku |
關白 关白 see styles |
guān bái guan1 bai2 kuan pai |
to inform; to notify |
陽白 see styles |
hishiro ひしろ |
(female given name) Hishiro |
雪白 see styles |
xuě bái xue3 bai2 hsüeh pai yukijiro ゆきじろ |
snow white (adj-no,n) (1) snow white; (2) (See 三盆白) refined sugar; (female given name) Mashiro |
電白 电白 see styles |
diàn bái dian4 bai2 tien pai |
Dianbai county in Maoming 茂名, Guangdong |
霜白 see styles |
shuāng bái shuang1 bai2 shuang pai |
frosty |
露白 see styles |
lòu bái lou4 bai2 lou pai |
to reveal one's valuables inadvertently; to betray one's silver (money) when traveling |
青白 see styles |
qīng bái qing1 bai2 ch`ing pai ching pai aojiro あおじろ |
pale; pallor (noun - becomes adjective with の) (1) blue and white; (noun - becomes adjective with の) (2) paleness; pallidness |
靛白 see styles |
diàn bái dian4 bai2 tien pai |
indigo white |
非白 see styles |
fēi bái fei1 bai2 fei pai |
not white |
面白 see styles |
omoshiro おもしろ |
(can act as adjective) amusing; funny; interesting; (place-name, surname) Omojiro |
韻白 韵白 see styles |
yùn bái yun4 bai2 yün pai |
form of rhymed baihua 白話|白话[bai2 hua4] in Beijing opera |
頒白 颁白 see styles |
bān bái ban1 bai2 pan pai hanpaku はんぱく |
variant of 斑白[ban1 bai2] (1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair |
頬白 see styles |
hohojiro ほほじろ hoojiro ほおじろ |
(1) (kana only) meadow bunting (species of passerine, Emberiza cioides); (2) (obscure) great white shark; white pointer (Carcharodon carcharias) |
頭白 see styles |
zushira ずしら |
(place-name) Zushira |
顯白 显白 see styles |
xiǎn bai xian3 bai5 hsien pai |
variant of 顯擺|显摆[xian3 bai5] |
飛白 see styles |
kasuri かすり |
splash pattern (e.g. on a kimono); dye pattern; kasuri |
飯白 see styles |
iijiro / ijiro いいじろ |
(surname) Iijiro |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "白" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.