Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1527 total results for your search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

前牧之原

see styles
 maemakinohara
    まえまきのはら
(place-name) Maemakinohara

北九牧場

see styles
 hokkyuubokujou / hokkyubokujo
    ほっきゅうぼくじょう
(place-name) Hokkyūbokujō

北原牧場

see styles
 kitaharabokujou / kitaharabokujo
    きたはらぼくじょう
(place-name) Kitaharabokujō

北山牧場

see styles
 kitayamabokujou / kitayamabokujo
    きたやまぼくじょう
(place-name) Kitayamabokujō

北川牧場

see styles
 kitagawabokujou / kitagawabokujo
    きたがわぼくじょう
(place-name) Kitagawabokujō

北御牧村

see styles
 kitamimakimura
    きたみまきむら
(place-name) Kitamimakimura

北誉牧場

see styles
 kitahomarebokujou / kitahomarebokujo
    きたほまれぼくじょう
(place-name) Kitahomarebokujō

十人牧場

see styles
 juuninbokujou / juninbokujo
    じゅうにんぼくじょう
(place-name) Jūninbokujō

千明牧場

see styles
 chiakibokujou / chiakibokujo
    ちあきぼくじょう
(place-name) Chiakibokujō

卑以自牧

see styles
bēi yǐ zì mù
    bei1 yi3 zi4 mu4
pei i tzu mu
(idiom) to conduct oneself humbly; modest

南部牧場

see styles
 nanbubokujou / nanbubokujo
    なんぶぼくじょう
(place-name) Nanbubokujō

原山牧場

see styles
 harayamabokujou / harayamabokujo
    はらやまぼくじょう
(place-name) Harayamabokujō

原延牧場

see styles
 haranobubokujou / haranobubokujo
    はらのぶぼくじょう
(place-name) Haranobubokujō

古平牧場

see styles
 furubirabokujou / furubirabokujo
    ふるびらぼくじょう
(place-name) Furubirabokujō

古閑牧場

see styles
 kogabokujou / kogabokujo
    こがぼくじょう
(place-name) Kogabokujō

吉岡牧子

see styles
 yoshiokamakiko
    よしおかまきこ
(person) Yoshioka Makiko (1964.3.8-)

吉沢牧場

see styles
 yoshizawabokujou / yoshizawabokujo
    よしざわぼくじょう
(place-name) Yoshizawabokujō

吉浦牧場

see styles
 yoshiurabokujou / yoshiurabokujo
    よしうらぼくじょう
(place-name) Yoshiurabokujō

吉田牧場

see styles
 yoshidabokujou / yoshidabokujo
    よしだぼくじょう
(place-name) Yoshidabokujō

名古牧野

see styles
 nakobokuya
    なこぼくや
(place-name) Nakobokuya

向山牧場

see styles
 mukaiyamabokujou / mukaiyamabokujo
    むかいやまぼくじょう
(place-name) Mukaiyamabokujō

和山牧場

see styles
 wayamabokujou / wayamabokujo
    わやまぼくじょう
(place-name) Wayamabokujō

和田牧場

see styles
 wadabokujou / wadabokujo
    わだぼくじょう
(place-name) Wadabokujō

善和牧場

see styles
 yoshiwabokujou / yoshiwabokujo
    よしわぼくじょう
(place-name) Yoshiwabokujō

土井牧場

see styles
 toibokujou / toibokujo
    といぼくじょう
(place-name) Toibokujō

坂善牧場

see styles
 sakasenbokujou / sakasenbokujo
    さかせんぼくじょう
(place-name) Sakasenbokujō

城岱牧場

see styles
 shirotaibokujou / shirotaibokujo
    しろたいぼくじょう
(place-name) Shirotaibokujō

報徳牧場

see styles
 houtokubokujou / hotokubokujo
    ほうとくぼくじょう
(place-name) Houtokubokujō

塚原牧場

see styles
 tsukawarabokujou / tsukawarabokujo
    つかわらぼくじょう
(place-name) Tsukawarabokujō

塚森牧場

see styles
 tsukamoribokujou / tsukamoribokujo
    つかもりぼくじょう
(place-name) Tsukamoribokujō

塚田牧場

see styles
 tsukadabokujou / tsukadabokujo
    つかだぼくじょう
(place-name) Tsukadabokujō

外畑牧場

see styles
 sotohatabokujou / sotohatabokujo
    そとはたぼくじょう
(place-name) Sotohatabokujō

大信牧場

see styles
 taishinbokujou / taishinbokujo
    たいしんぼくじょう
(place-name) Taishinbokujō

大倉牧場

see styles
 ookurabokujou / ookurabokujo
    おおくらぼくじょう
(place-name) Ookurabokujō

大出牧場

see styles
 ooidebokujou / ooidebokujo
    おおいでぼくじょう
(place-name) Ooidebokujō

大和牧場

see styles
 yamatobokujou / yamatobokujo
    やまとぼくじょう
(place-name) Yamatobokujō

大峰牧場

see styles
 oominebokujou / oominebokujo
    おおみねぼくじょう
(place-name) Oominebokujō

大平牧場

see styles
 taiheibokujou / taihebokujo
    たいへいぼくじょう
(place-name) Taiheibokujō

大平牧野

see styles
 oodaibokuya
    おおだいぼくや
(place-name) Oodaibokuya

大東牧場

see styles
 daitoubokujou / daitobokujo
    だいとうぼくじょう
(place-name) Daitoubokujō

大林牧場

see styles
 oobayashibokujou / oobayashibokujo
    おおばやしぼくじょう
(place-name) Oobayashibokujō

大洞牧場

see styles
 oohorabokujou / oohorabokujo
    おおほらぼくじょう
(place-name) Oohorabokujō

大津牧場

see styles
 ootsubokujou / ootsubokujo
    おおつぼくじょう
(place-name) Ootsubokujō

大牧温泉

see styles
 oomakionsen
    おおまきおんせん
(place-name) Oomakionsen

大牧牧場

see styles
 oomakibokujou / oomakibokujo
    おおまきぼくじょう
(place-name) Oomakibokujō

大牧谷川

see styles
 oomakidanigawa
    おおまきだにがわ
(place-name) Oomakidanigawa

大笹牧場

see styles
 oozasabokujou / oozasabokujo
    おおざさぼくじょう
(place-name) Oozasabokujō

大郷牧場

see styles
 oosatobokujou / oosatobokujo
    おおさとぼくじょう
(place-name) Oosatobokujō

大野牧場

see styles
 oonobokujou / oonobokujo
    おおのぼくじょう
(place-name) Oonobokujō

大間牧場

see styles
 oomabokujou / oomabokujo
    おおまぼくじょう
(place-name) Oomabokujō

大雪牧場

see styles
 taisetsubokujou / taisetsubokujo
    たいせつぼくじょう
(place-name) Taisetsubokujō

天城牧場

see styles
 amagibokujou / amagibokujo
    あまぎぼくじょう
(place-name) Amagibokujō

天工牧場

see styles
 tenkoubokujou / tenkobokujo
    てんこうぼくじょう
(place-name) Tenkoubokujō

天池牧作

see styles
 amaikemakitsukuri
    あまいけまきつくり
(place-name) Amaikemakitsukuri

天野牧場

see styles
 amanobokujou / amanobokujo
    あまのぼくじょう
(place-name) Amanobokujō

姫椿牧場

see styles
 himetsubakibokujou / himetsubakibokujo
    ひめつばきぼくじょう
(place-name) Himetsubakibokujō

嬬恋牧場

see styles
 tsumagoibokujou / tsumagoibokujo
    つまごいぼくじょう
(place-name) Tsumagoibokujō

子持牧場

see styles
 komochibokujou / komochibokujo
    こもちぼくじょう
(place-name) Komochibokujō

宇別牧場

see styles
 ubetsubokujou / ubetsubokujo
    うべつぼくじょう
(place-name) Ubetsubokujō

宝栄牧場

see styles
 houeibokujou / hoebokujo
    ほうえいぼくじょう
(place-name) Houeibokujō

実取牧場

see styles
 mitoribokujou / mitoribokujo
    みとりぼくじょう
(place-name) Mitoribokujō

室牧ダム

see styles
 muromakidamu
    むろまきダム
(place-name) Muromaki Dam

宮後牧野

see styles
 miyagobokuya
    みやごぼくや
(place-name) Miyagobokuya

富丘牧場

see styles
 tomiokabokujou / tomiokabokujo
    とみおかぼくじょう
(place-name) Tomiokabokujō

寒原牧場

see styles
 kanbarabokujou / kanbarabokujo
    かんばらぼくじょう
(place-name) Kanbarabokujō

寺沢牧場

see styles
 terasawabokujou / terasawabokujo
    てらさわぼくじょう
(place-name) Terasawabokujō

寺谷牧場

see styles
 teratanibokujou / teratanibokujo
    てらたにぼくじょう
(place-name) Teratanibokujō

小国牧場

see styles
 ogunibokujou / ogunibokujo
    おぐにぼくじょう
(place-name) Ogunibokujō

小林牧場

see styles
 kobayashibokujou / kobayashibokujo
    こばやしぼくじょう
(place-name) Kobayashibokujō

小森牧場

see styles
 komoribokujou / komoribokujo
    こもりぼくじょう
(place-name) Komoribokujō

小沢牧子

see styles
 ozawamakiko
    おざわまきこ
(person) Ozawa Makiko

小牧ダム

see styles
 komakidamu
    こまきダム
(place-name) Komaki Dam

小牧ユカ

see styles
 komakiyuka
    こまきユカ
(person) Komaki Yuka (1965.7-)

小牧リサ

see styles
 komakirisa
    こまきリサ
(person) Komaki Risa (1954.1.14-)

小牧ヶ丘

see styles
 komakigaoka
    こまきがおか
(place-name) Komakigaoka

小牧一郎

see styles
 komakiichirou / komakichiro
    こまきいちろう
(person) Komaki Ichirō (?-1944.3.31)

小牧原駅

see styles
 komakiharaeki
    こまきはらえき
(st) Komakihara Station

小牧口駅

see styles
 komakiguchieki
    こまきぐちえき
(st) Komakiguchi Station

小牧墓潮

see styles
 komakibochou / komakibocho
    こまきぼちょう
(person) Komaki Bochō

小牧新田

see styles
 komagishinden
    こまぎしんでん
(place-name) Komagishinden

小牧東触

see styles
 komakihigashifure
    こまきひがしふれ
(place-name) Komakihigashifure

小牧町北

see styles
 komakichoukita / komakichokita
    こまきちょうきた
(place-name) Komakichōkita

小牧町南

see styles
 komakichouminami / komakichominami
    こまきちょうみなみ
(place-name) Komakichōminami

小牧町西

see styles
 komakichounishi / komakichonishi
    こまきちょうにし
(place-name) Komakichōnishi

小牧西触

see styles
 komakinishifure
    こまきにしふれ
(place-name) Komakinishifure

小牧谷川

see styles
 komakidanigawa
    こまきだにがわ
(place-name) Komakidanigawa

小牧輝夫

see styles
 komakiteruo
    こまきてるお
(person) Komaki Teruo

小牧近江

see styles
 komakioumi / komakiomi
    こまきおうみ
(person) Komaki Oumi

少年牧場

see styles
 shounenbokujou / shonenbokujo
    しょうねんぼくじょう
(place-name) Shounenbokujō

尾別牧場

see styles
 obetsubokujou / obetsubokujo
    おべつぼくじょう
(place-name) Obetsubokujō

屈足牧場

see styles
 kuttaribokujou / kuttaribokujo
    くったりぼくじょう
(place-name) Kuttaribokujō

山中牧場

see styles
 yamanakabokujou / yamanakabokujo
    やまなかぼくじょう
(place-name) Yamanakabokujō

山内牧場

see styles
 yamauchibokujou / yamauchibokujo
    やまうちぼくじょう
(place-name) Yamauchibokujō

山口牧生

see styles
 yamaguchimakio
    やまぐちまきお
(person) Yamaguchi Makio

山崎牧場

see styles
 yamazakibokujou / yamazakibokujo
    やまざきぼくじょう
(place-name) Yamazakibokujō

山田牧場

see styles
 yamadabokujou / yamadabokujo
    やまだぼくじょう
(place-name) Yamadabokujō

山竹牧場

see styles
 yamatakebokujou / yamatakebokujo
    やまたけぼくじょう
(place-name) Yamatakebokujō

山鹿牧場

see styles
 yamagabokujou / yamagabokujo
    やまがぼくじょう
(place-name) Yamagabokujō

岩井牧場

see styles
 iwaibokujou / iwaibokujo
    いわいぼくじょう
(place-name) Iwaibokujō

岩手牧場

see styles
 iwatebokujou / iwatebokujo
    いわてぼくじょう
(place-name) Iwatebokujō

<12345678910...>

This page contains 100 results for "牧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary