There are 5685 total results for your 無 search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無制限 see styles |
museigen / musegen むせいげん |
(adj-no,adj-na,n) unlimited; unrestricted; limitless |
無削除 see styles |
musakujo むさくじょ |
(can be adjective with の) uncut; unabridged |
無前後 无前后 see styles |
wú qián hòu wu2 qian2 hou4 wu ch`ien hou wu chien hou mu zengo |
no prior or subsequent |
無力感 无力感 see styles |
wú lì gǎn wu2 li4 gan3 wu li kan muryokukan むりょくかん |
feeling of powerlessness; sense of helplessness sense of helplessness; feeling of powerlessness |
無力能 无力能 see styles |
wú lì néng wu2 li4 neng2 wu li neng mu rikinō |
unable |
無功德 无功德 see styles |
wú gōng dé wu2 gong1 de2 wu kung te mu kudoku |
Without merit, or virtue. |
無功用 无功用 see styles |
wú gōng yòng wu2 gong1 yong4 wu kung yung mu kuyū |
Without effort. |
無加川 see styles |
mukagawa むかがわ |
(personal name) Mukagawa |
無加行 无加行 see styles |
wú jiā xíng wu2 jia1 xing2 wu chia hsing mu kegyō |
without application [of purposive cultivation] |
無助感 无助感 see styles |
wú zhù gǎn wu2 zhu4 gan3 wu chu kan |
to feel helpless; feeling useless |
無効化 see styles |
mukouka / mukoka むこうか |
(noun/participle) (1) disabling; invalidation; nullification; override; voiding; circumvention; (noun/participle) (2) {med} vitiation |
無効票 see styles |
mukouhyou / mukohyo むこうひょう |
spoilt vote; faulty ballot |
無動亂 无动乱 see styles |
wú dòng luàn wu2 dong4 luan4 wu tung luan mu dōran |
imperturbable |
無動佛 无动佛 see styles |
wú dòng fó wu2 dong4 fo2 wu tung fo Mudō butsu |
Akṣobhya, cf. 阿閦婆 and 不動佛 The unperturbed Buddha, sometimes tr. as motionless, but the reference is to his calmness, serenity, and absence of passion; he is one of the Five Dhyāni-Buddhas, and generally reigns over the east, his kingdom being Abhirati; realm of mystic pleasure. In the Lotus Sūtra he is named as the first of the sixteen sons of Mahābhijñābhibhu. One of his principal characteristics is that of subduing the passions. |
無動寺 see styles |
mudouji / mudoji むどうじ |
(place-name) Mudouji |
無動尊 无动尊 see styles |
wú dòng zūn wu2 dong4 zun1 wu tung tsun Mudō Son |
idem 不動明王. |
無動院 see styles |
mudouin / mudoin むどういん |
(place-name) Mudouin |
無勝印 无胜印 see styles |
wú shèng yìn wu2 sheng4 yin4 wu sheng yin mushō in |
aparājita |
無勝國 无胜国 see styles |
wú shèng guó wu2 sheng4 guo2 wu sheng kuo mushō koku |
The unexcelled land, the Pure Land located west of this universe. |
無勝解 无胜解 see styles |
wú shèng jiě wu2 sheng4 jie3 wu sheng chieh mu shōge |
lack of devoted interest |
無化調 see styles |
mukachou / mukacho むかちょう |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See 化調・かちょう) (being) free of chemical seasoning (esp. MSG) |
無医村 see styles |
muison むいそん |
village lacking a doctor; doctorless village |
無南垣 see styles |
munagai むながい |
(place-name) Munagai |
無厘頭 无厘头 see styles |
wú lí tóu wu2 li2 tou2 wu li t`ou wu li tou |
silly talk or "mo lei tau" (Cantonese), genre of humor emerging from Hong Kong late in the 20th century |
無原則 无原则 see styles |
wú yuán zé wu2 yuan2 ze2 wu yüan tse |
unprincipled |
無原罪 see styles |
mugenzai むげんざい |
(noun - becomes adjective with の) immaculacy (i.e. freedom from original sin); immaculateness |
無厭倦 无厌倦 see styles |
wú yàn juàn wu2 yan4 juan4 wu yen chüan mu enken |
not wearying |
無厭寺 无厌寺 see styles |
wú yàn sì wu2 yan4 si4 wu yen ssu Muenji |
Saṃghārāma |
無厭怠 无厌怠 see styles |
wú yàn dài wu2 yan4 dai4 wu yen tai mu entai |
no indolence |
無厭足 无厌足 see styles |
wú yàn zú wu2 yan4 zu2 wu yen tsu Muensoku |
Insatiable, name of a rākṣasī, v. 十羅刹女. |
無叉羅 无叉罗 see styles |
wú chā luó wu2 cha1 luo2 wu ch`a lo wu cha lo Mushara |
Mokṣala, also 無羅叉 'A native of Kustana who laboured in China as a translator and introduced there a new alphabet (A. D. 291) for the transliteration of Sanskit.' Eitel. |
無双洞 see styles |
musoudou / musodo むそうどう |
(place-name) Musoudou |
無双窓 see styles |
musoumado / musomado むそうまど |
(openable) panel in a door |
無反山 see styles |
musoreyama むそれやま |
(personal name) Musoreyama |
無反峠 see styles |
musoretouge / musoretoge むそれとうげ |
(personal name) Musoretōge |
無反応 see styles |
muhannou / muhanno むはんのう |
(adjectival noun) unresponsive; reactionless |
無反省 see styles |
muhansei / muhanse むはんせい |
lack of reflection (on one's conduct, failures, etc.); lack of self-examination; lack of introspection |
無収入 see styles |
mushuunyuu / mushunyu むしゅうにゅう |
(adj-no,n) without any income; incomeless |
無受者 无受者 see styles |
wú shòu zhě wu2 shou4 zhe3 wu shou che mu jusha |
no experiencer |
無口湖 see styles |
mukouko / mukoko むこうこ |
(See 有口湖) endorheic lake; closed lake |
無可樂 无可乐 see styles |
wú kě lè wu2 ke3 le4 wu k`o le wu ko le mukaraku |
nothing to be enjoyed |
無可獄 无可狱 see styles |
wú kě yù wu2 ke3 yu4 wu k`o yü wu ko yü muka goku |
Avīci |
無合會 无合会 see styles |
wú hé huì wu2 he2 hui4 wu ho hui mu gōe |
free from ties |
無同類 无同类 see styles |
wú tóng lèi wu2 tong2 lei4 wu t`ung lei wu tung lei mu dōrui |
lacking the same type [of reasons] |
無名庵 see styles |
mumeian / mumean むめいあん |
(given name) Mumeian |
無名指 无名指 see styles |
wú míng zhǐ wu2 ming2 zhi3 wu ming chih mumeishi / mumeshi むめいし |
ring finger (rare) (See 薬指・1) ring finger |
無名数 see styles |
mumeisuu / mumesu むめいすう |
{math} (See 名数・1) abstract number |
無名氏 无名氏 see styles |
wú míng shì wu2 ming2 shi4 wu ming shih mumeishi / mumeshi むめいし |
anonymous person anonymous person; a nobody |
無名骨 see styles |
mumeikotsu / mumekotsu むめいこつ |
(archaism) hipbone; innominate bone |
無呼吸 see styles |
mukokyuu / mukokyu むこきゅう |
(1) {med} anaerosis; lack of breathing; (2) (abbreviation) {med} (See 睡眠時無呼吸症候群) sleep apnea; (3) {med} respiratory arrest; respiratory standstill |
無哀愍 无哀愍 see styles |
wú āi mǐn wu2 ai1 min3 wu ai min mu aimin |
pitiless |
無問題 see styles |
moomantai; moumantai / moomantai; momantai モーマンタイ; モウマンタイ |
(expression) (from Cantonese) no problem (chi:) |
無喜足 无喜足 see styles |
wú xǐ zú wu2 xi3 zu2 wu hsi tsu mu kisoku |
dissatisfaction |
無嗅覚 see styles |
mukyuukaku / mukyukaku むきゅうかく |
{med} (See 無嗅覚症) anosmia; smell blindness |
無器用 see styles |
bukiyou / bukiyo ぶきよう |
(noun or adjectival noun) (1) clumsy; awkward; unskillfulness; lack of ability; (2) tactless; awkward (e.g. socially); gauche; (3) (archaism) mean; cowardly; base |
無回答 see styles |
mukaitou / mukaito むかいとう |
non-response; no response; no answer |
無因果 无因果 see styles |
wú yīn guǒ wu2 yin1 guo3 wu yin kuo mu inka |
no [law of] cause and effect |
無因生 无因生 see styles |
wú yīn shēng wu2 yin1 sheng1 wu yin sheng mu in shō |
not produced by causes |
無因緣 无因缘 see styles |
wú yīn yuán wu2 yin1 yuan2 wu yin yüan mu innen |
no reasons |
無因論 无因论 see styles |
wú yīn lùn wu2 yin1 lun4 wu yin lun muin ron |
doctrine of non-causality |
無国境 see styles |
mukokkyou / mukokkyo むこっきょう |
(n,adj-no,adj-na) borderless |
無国籍 see styles |
mukokuseki むこくせき |
(1) statelessness; (can be adjective with の) (2) stateless |
無國界 无国界 see styles |
wú guó jiè wu2 guo2 jie4 wu kuo chieh |
without borders (used for organizations such as Médecins sans Frontières) |
無地名 see styles |
muchina むちな |
(surname) Muchina |
無垢光 无垢光 see styles |
wú gòu guāng wu2 gou4 guang1 wu kou kuang muku kō |
unblemished light |
無垢品 see styles |
mukushina むくしな |
(surname) Mukushina |
無垢地 无垢地 see styles |
wú gòu dì wu2 gou4 di4 wu kou ti mu ku ji |
The stage of undefilement, the second stage of a bodhisattva; also applied to the final stage before attaining Buddhahood. |
無垢島 see styles |
mukushima むくしま |
(place-name) Mukushima |
無垢忍 无垢忍 see styles |
wú gōu rěn wu2 gou1 ren3 wu kou jen muku nin |
The stage of undefiled endurance, the final stage of a bodhisattva, see無垢地. |
無垢性 无垢性 see styles |
wú gòu xìng wu2 gou4 xing4 wu kou hsing muku shō |
undefiled-ness |
無垢智 无垢智 see styles |
wú gòu zhì wu2 gou4 zhi4 wu kou chih muku chi |
unstained cognition |
無垢材 see styles |
mukuzai むくざい |
solid wood (as opposed to veneer); natural wood |
無垢染 无垢染 see styles |
wú gòu rǎn wu2 gou4 ran3 wu kou jan mu kuzen |
spotless |
無垢稱 无垢称 see styles |
wú gòu chēng wu2 gou4 cheng1 wu kou ch`eng wu kou cheng Muku Shō |
Vimalakīrti |
無垢衣 无垢衣 see styles |
wú gòu yī wu2 gou4 yi1 wu kou i muku e |
The stainless garment, the monastic robe of purity. |
無垢識 无垢识 see styles |
wú gòu shì wu2 gou4 shi4 wu kou shih muku shiki |
amala, undefiled or pure knowing or knowledge, formerly considered as the ninth, later as the eighth vijñāna. |
無執受 无执受 see styles |
wú zhí shòu wu2 zhi2 shou4 wu chih shou mu shūju |
unfelt |
無堪能 无堪能 see styles |
wú kān néng wu2 kan1 neng2 wu k`an neng wu kan neng mu kannō |
incapable |
無報酬 see styles |
muhoushuu / muhoshu むほうしゅう |
(noun - becomes adjective with の) unpaid; without pay; gratuitous; voluntary |
無塵垢 无尘垢 see styles |
wú chén gòu wu2 chen2 gou4 wu ch`en kou wu chen kou mu jinku |
immaculate |
無塵室 see styles |
mujinshitsu むじんしつ |
(See クリーンルーム) clean room (e.g. in semiconductor manufacturing); cleanroom |
無境化 see styles |
mukyouka / mukyoka むきょうか |
(rare) change toward a borderless world; development of a borderless world |
無境界 see styles |
mukyoukai / mukyokai むきょうかい |
lack of boundary; borderless (psych.); confluence (psych.) |
無增減 无增减 see styles |
wú zēng jiǎn wu2 zeng1 jian3 wu tseng chien mu zōgen |
neither increase nor decrease |
無增長 无增长 see styles |
wú zēng zhǎng wu2 zeng1 zhang3 wu tseng chang mu zōjō |
no increase |
無声化 see styles |
museika / museka むせいか |
(noun/participle) {ling} devoicing; unvoicing |
無声洞 see styles |
museidou / musedo むせいどう |
(given name) Museidou |
無声音 see styles |
museion / museon むせいおん |
{ling} voiceless sound |
無変換 see styles |
muhenkan むへんかん |
{comp} (usu. in Japanese text input) non-conversion; nonconversion |
無央數 无央数 see styles |
wú yāng shǔ wu2 yang1 shu3 wu yang shu muōshu |
countless |
無失壞 无失坏 see styles |
wú shī huài wu2 shi1 huai4 wu shih huai mu shitsue |
lacking impairment |
無失戒 无失戒 see styles |
wú shī jiè wu2 shi1 jie4 wu shih chieh mu shitsukai |
no failure to observe the precepts |
無妄想 无妄想 see styles |
wú wàng xiǎng wu2 wang4 xiang3 wu wang hsiang mu mōsō |
no [false] conceptualization |
無始世 无始世 see styles |
wú shǐ shì wu2 shi3 shi4 wu shih shih mushise |
from the beginningless past |
無始來 无始来 see styles |
wú shǐ lái wu2 shi3 lai2 wu shih lai mushirai |
from beginningless [time] |
無始時 无始时 see styles |
wú shǐ shí wu2 shi3 shi2 wu shih shih mushiji |
beginningless time |
無始空 无始空 see styles |
wú shǐ kōng wu2 shi3 kong1 wu shih k`ung wu shih kung mushi kū |
Without beginning and unreal, void without beginning, the abstract idea of 無始 i.e. without beginning. |
無始終 无始终 see styles |
wú shǐ zhōng wu2 shi3 zhong1 wu shih chung mu shishū |
no beginning or end |
無威德 无威德 see styles |
wú wēi dé wu2 wei1 de2 wu wei te mu itoku |
lacking authoritative presence |
無媒介 see styles |
mubaikai むばいかい |
{phil} immediacy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "無" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.