There are 2326 total results for your 未 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
革未 see styles |
kakumi かくみ |
(personal name) Kakumi |
鞍未 see styles |
kurami くらみ |
(personal name) Kurami |
頌未 see styles |
nobumi のぶみ |
(female given name) Nobumi |
顕未 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
風未 see styles |
fumi ふみ |
(female given name) Fumi |
馨未 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
鮎未 see styles |
ayumi あゆみ |
(female given name) Ayumi |
鶴未 see styles |
kakumi かくみ |
(female given name) Kakumi |
鹿未 see styles |
kanosue かのすえ |
(surname) Kanosue |
麗未 see styles |
remi れみ |
(female given name) Remi |
麻未 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
未だき see styles |
madaki まだき |
(adverb) (kana only) a very short while ago; very early (e.g. in the morning) |
未だし see styles |
imadashi いまだし |
something to be desired |
未だに see styles |
imadani いまだに |
(adverb) still; even now; until this very day |
未の刻 see styles |
hitsujinokoku ひつじのこく |
(exp,n) (archaism) hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm) |
未の年 see styles |
hitsujinotoshi ひつじのとし |
(exp,n) (See 未年) year of the Sheep |
未の日 see styles |
hitsujinohi ひつじのひ |
(exp,n) (archaism) day of the Sheep |
未丁年 see styles |
miteinen / mitenen みていねん |
(rare) below adult age; one's minority |
未上場 see styles |
mijoujou / mijojo みじょうじょう |
(can be adjective with の) unlisted (on the stock exchange); non-public (company, etc.) |
未世子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
未乃利 see styles |
minori みのり |
(personal name) Minori |
未乃梨 see styles |
minori みのり |
(personal name) Minori |
未乃莉 see styles |
minori みのり |
(female given name) Minori |
未乃里 see styles |
minori みのり |
(female given name) Minori |
未久斗 see styles |
mikuto みくと |
(personal name) Mikuto |
未久璃 see styles |
mikuri みくり |
(female given name) Mikuri |
未久音 see styles |
mikune みくね |
(female given name) Mikune |
未也子 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
未也実 see styles |
miyami みやみ |
(female given name) Miyami |
未也美 see styles |
miyami みやみ |
(female given name) Miyami |
未了因 see styles |
wèi liǎo yīn wei4 liao3 yin1 wei liao yin miryōin |
The karma of past life not yet fulfilled. |
未了知 see styles |
wèi liǎo zhī wei4 liao3 zhi1 wei liao chih miryōchi |
does not understand |
未了義 未了义 see styles |
wèi liǎo yì wei4 liao3 yi4 wei liao i miryōgi |
implicit meaning |
未亜子 see styles |
miako みあこ |
(female given name) Miako |
未亜沙 see styles |
miasa みあさ |
(personal name) Miasa |
未亜美 see styles |
miabi みあび |
(female given name) Miabi |
未亡人 see styles |
wèi wáng rén wei4 wang2 ren2 wei wang jen miboujin(p); biboujin(ok) / mibojin(p); bibojin(ok) みぼうじん(P); びぼうじん(ok) |
a widow (a widow's way of referring to herself in former times) widow |
未仁唯 see styles |
minii / mini みにい |
(female given name) Minii |
未仁子 see styles |
miniko みにこ |
(female given name) Miniko |
未代子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
未代恵 see styles |
miyoe みよえ |
(given name) Miyoe |
未代策 see styles |
miyosaku みよさく |
(given name) Miyosaku |
未以子 see styles |
miiko / miko みいこ |
(female given name) Miiko |
未以衣 see styles |
minii / mini みにい |
(female given name) Minii |
未伶愛 see styles |
mirea みれあ |
(given name) Mirea |
未伸美 see styles |
miyami みやみ |
(personal name) Miyami |
未佐夫 see styles |
misao みさお |
(given name) Misao |
未佐子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
未佐希 see styles |
misaki みさき |
(personal name) Misaki |
未佐生 see styles |
misaki みさき |
(female given name) Misaki |
未佳子 see styles |
mikako みかこ |
(female given name) Mikako |
未佳帆 see styles |
mikaho みかほ |
(female given name) Mikaho |
未使用 see styles |
mishiyou / mishiyo みしよう |
(can be adjective with の) unused |
未來世 未来世 see styles |
wèi lái shì wei4 lai2 shi4 wei lai shih miraise |
future |
未來佛 未来佛 see styles |
wèi lái fó wei4 lai2 fo2 wei lai fo miraibutsu |
Buddha of the Future |
未來因 未来因 see styles |
wèi lái yīn wei4 lai2 yin1 wei lai yin mirai in |
future causes |
未來學 未来学 see styles |
wèi lái xué wei4 lai2 xue2 wei lai hsüeh |
future studies See: 未来学 |
未來式 未来式 see styles |
wèi lái shì wei4 lai2 shi4 wei lai shih |
future tense |
未來心 未来心 see styles |
wèi lái xīn wei4 lai2 xin1 wei lai hsin mirai shin |
future mind |
未來有 未来有 see styles |
wèi lái yǒu wei4 lai2 you3 wei lai yu mirai u |
future life |
未來法 未来法 see styles |
wèi lái fǎ wei4 lai2 fa3 wei lai fa mirai hō |
future existence |
未來派 未来派 see styles |
wèi lái pài wei4 lai2 pai4 wei lai p`ai wei lai pai |
Futurism (artistic and social movement of the 20th century) See: 未来派 |
未來生 未来生 see styles |
wèi lái shēng wei4 lai2 sheng1 wei lai sheng mirai shō |
future birth |
未來相 未来相 see styles |
wèi lái xiàng wei4 lai2 xiang4 wei lai hsiang mirai sō |
future marks |
未來苦 未来苦 see styles |
wèi lái kǔ wei4 lai2 ku3 wei lai k`u wei lai ku mirai ku |
future suffering |
未來際 未来际 see styles |
wèi lái jì wei4 lai2 ji4 wei lai chi mirai zai |
extent of the future |
未侑加 see styles |
miyuka みゆか |
(female given name) Miyuka |
未依奈 see styles |
miena みえな |
(female given name) Miena |
未依菜 see styles |
miina / mina みいな |
(female given name) Miina |
未保乃 see styles |
mihono みほの |
(given name) Mihono |
未保子 see styles |
mihoko みほこ |
(female given name) Mihoko |
未信者 see styles |
wèi xìn zhě wei4 xin4 zhe3 wei hsin che mishinja みしんじゃ |
unbeliever; heathen the unfaithful |
未優紀 see styles |
miyuki みゆき |
(female given name) Miyuki |
未入力 see styles |
minyuuryoku / minyuryoku みにゅうりょく |
(can be adjective with の) not filled in; not entered; blank; empty |
未公表 see styles |
mikouhyou / mikohyo みこうひょう |
(can be adjective with の) not officially announced; non-public; unpublished |
未公開 see styles |
mikoukai / mikokai みこうかい |
(can be adjective with の) unpublished; not made public; unlisted (e.g. stock); unreleased; undisclosed |
未処分 see styles |
mishobun みしょぶん |
(adj-no,n) undisposed-of; unsettled; unfinished; undivided (profits) |
未処理 see styles |
mishori みしょり |
(can be adjective with の) untreated; left unattended (to); still to be dealt with; unprocessed |
未処置 see styles |
mishochi みしょち |
(adj-no,n) untreated |
未出貨 未出货 see styles |
wèi chū huò wei4 chu1 huo4 wei ch`u huo wei chu huo |
not yet dispatched |
未分化 see styles |
mibunka みぶんか |
(adj-no,n) undifferentiated; unspecialized |
未刊行 see styles |
mikankou / mikanko みかんこう |
(can be adjective with の) unpublished |
未利子 see styles |
miriko みりこ |
(female given name) Miriko |
未到定 see styles |
wèi dào dìng wei4 dao4 ding4 wei tao ting mitō jō |
incompletely attained concentration |
未加子 see styles |
mikako みかこ |
(female given name) Mikako |
未加工 see styles |
mikakou / mikako みかこう |
(can be adjective with の) unprocessed; raw; unfinished |
未加江 see styles |
mikae みかえ |
(female given name) Mikae |
未千与 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
未千世 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
未千亜 see styles |
michia みちあ |
(female given name) Michia |
未千代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
未千佳 see styles |
michika みちか |
(female given name) Michika |
未千流 see styles |
michiru みちる |
(female given name) Michiru |
未千瑠 see styles |
michiru みちる |
(female given name) Michiru |
未千留 see styles |
michiru みちる |
(female given name) Michiru |
未千祈 see styles |
michiki みちき |
(female given name) Michiki |
未千秋 see styles |
michiaki みちあき |
(given name) Michiaki |
未千花 see styles |
michika みちか |
(female given name) Michika |
未南美 see styles |
minami みなみ |
(female given name) Minami |
未友紀 see styles |
miyuki みゆき |
(female given name) Miyuki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "未" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.