There are 1729 total results for your 打 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
杭打設 see styles |
kuiuchisetsu くいうちせつ |
pile-driving |
東内打 see styles |
tounaiuchi / tonaiuchi とうないうち |
(place-name) Tōnaiuchi |
横打町 see styles |
yokouchimachi / yokochimachi よこうちまち |
(place-name) Yokouchimachi |
次打者 see styles |
jidasha じだしゃ |
{baseb} batter on deck |
武打片 see styles |
wǔ dǎ piàn wu3 da3 pian4 wu ta p`ien wu ta pien |
action movie; kungfu movie |
毆打罪 殴打罪 see styles |
ōu dǎ zuì ou1 da3 zui4 ou ta tsui |
assault and battery (law) |
決定打 see styles |
ketteida / ketteda けっていだ |
(1) decisive blow; (2) game-winning hit (e.g. in baseball) |
泡打粉 see styles |
pào dǎ fěn pao4 da3 fen3 p`ao ta fen pao ta fen |
baking powder |
波打つ see styles |
namiutsu なみうつ |
(v5t,vi) (1) to dash against (of waves); to billow; to roll; (2) to wave (e.g. in the wind); to heave; to pound (of a heart); to undulate |
波打町 see styles |
namiuchimachi なみうちまち |
(place-name) Namiuchimachi |
波打際 see styles |
namiuchigiwa なみうちぎわ |
water's edge; beach; foreshore |
浪打前 see styles |
namiuchimae なみうちまえ |
(place-name) Namiuchimae |
浪打山 see styles |
namiuchiyama なみうちやま |
(personal name) Namiuchiyama |
浪打峠 see styles |
namiuchitouge / namiuchitoge なみうちとうげ |
(personal name) Namiuchitōge |
浪打町 see styles |
namiuchichou / namiuchicho なみうちちょう |
(place-name) Namiuchichō |
火打原 see styles |
hiuchihara ひうちはら |
(surname) Hiuchihara |
火打垰 see styles |
hiuchitouge / hiuchitoge ひうちとうげ |
(place-name) Hiuchitouge |
火打山 see styles |
hiuchiyama ひうちやま |
(personal name) Hiuchiyama |
火打岩 see styles |
hiuchiwan ひうちわん |
(place-name) Hiuchiwan |
火打岳 see styles |
hiuchidake ひうちだけ |
(personal name) Hiuchidake |
火打峠 see styles |
hiuchitouge / hiuchitoge ひうちとうげ |
(place-name) Hiuchitōge |
火打崎 see styles |
hiuchizaki ひうちざき |
(place-name) Hiuchizaki |
火打町 see styles |
hiuchichou / hiuchicho ひうちちょう |
(place-name) Hiuchichō |
火打石 see styles |
hiuchiishi / hiuchishi ひうちいし |
(irregular okurigana usage) flint; (place-name, surname) Hiuchiishi |
火打花 see styles |
hiuchihana ひうちはな |
(place-name) Hiuchihana |
火打谷 see styles |
hiuchidani ひうちだに |
(place-name) Hiuchidani |
火打金 see styles |
hiuchigane ひうちがね |
striker (triangular piece of steel used with flint to create sparks) |
無安打 see styles |
muanda むあんだ |
{baseb} no hits |
焼打ち see styles |
yakiuchi やきうち |
setting on fire; setting afire |
熊打橋 see styles |
kumauchibashi くまうちばし |
(place-name) Kumauchibashi |
燒打磨 烧打磨 see styles |
shāo dǎ mó shao1 da3 mo2 shao ta mo shō chō ma |
burning, hitting, and grinding |
犠牲打 see styles |
giseida / giseda ぎせいだ |
(rare) {baseb} (See 犠打) sacrifice (bunt or fly) |
犧牲打 牺牲打 see styles |
xī shēng dǎ xi1 sheng1 da3 hsi sheng ta |
sacrifice hit (in sport, e.g. baseball) |
犬打峠 see styles |
inuuchitouge / inuchitoge いぬうちとうげ |
(place-name) Inuuchitōge |
犬打川 see styles |
inuuchigawa / inuchigawa いぬうちがわ |
(place-name) Inuuchigawa |
猛打者 see styles |
moudasha / modasha もうだしゃ |
{baseb} slugger; heavy hitter |
猛打賞 see styles |
moudashou / modasho もうだしょう |
{baseb} hitting three or more times in a game (NPB) |
猪ノ打 see styles |
inouchi / inochi いのうち |
(place-name) Inouchi |
田打ち see styles |
tauchi たうち |
tilling a paddy field |
田打川 see styles |
tauchikawa たうちかわ |
(place-name) Tauchikawa |
畑打ち see styles |
hatauchi はたうち |
(noun/participle) ploughing; plowing |
目打ち see styles |
meuchi めうち |
(1) perforation; (2) perforator; prick punch; needle punch |
盲打ち see styles |
mekurauchi めくらうち |
(sensitive word) punching blindly; random firing |
相打ち see styles |
aiuchi あいうち |
(1) simultaneously striking one another (in kendo, etc.); (2) draw; tie |
真打ち see styles |
shinuchi しんうち |
star performer; headliner |
真打川 see styles |
mauchigawa まうちがわ |
(place-name) Mauchigawa |
短打扮 see styles |
duǎn dǎ ban duan3 da3 ban5 tuan ta pan |
clothing that exposes the arms and legs (e.g. shorts, sleeveless top); to wear such clothing |
石打ち see styles |
ishiuchi いしうち |
(1) rock fight; stone-throwing fight; (2) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night |
石打場 see styles |
ishiuchiba いしうちば |
(place-name) Ishiuchiba |
石打峠 see styles |
ishiuchitouge / ishiuchitoge いしうちとうげ |
(place-name) Ishiuchitōge |
石打駅 see styles |
ishiuchieki いしうちえき |
(st) Ishiuchi Station |
碁打ち see styles |
gouchi / gochi ごうち |
go player; playing go |
穴痕打 see styles |
anakonda あなこんだ |
(female given name) Anakonda |
筬打ち see styles |
osauchi おさうち |
beating; beating up |
箔打ち see styles |
hakuuchi / hakuchi はくうち |
making foil; foil-maker |
米打橋 see styles |
komeuchihashi こめうちはし |
(place-name) Komeuchihashi |
精打光 see styles |
jīng dǎ guāng jing1 da3 guang1 ching ta kuang |
with absolutely nothing; completely broke |
細打ち see styles |
hosouchi / hosochi ほそうち |
thinly made noodles; thin-pulled noodles |
組打ち see styles |
kumiuchi くみうち |
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield |
網打ち see styles |
amiuchi あみうち |
(1) net fishing; (2) {sumo} fisherman's throw (resembling the casting of a fishing net) |
綿打ち see styles |
watauchi わたうち |
cotton beating |
綿打川 see styles |
watauchigawa わたうちがわ |
(place-name) Watauchigawa |
綿打池 see styles |
watauchiike / watauchike わたうちいけ |
(place-name) Watauchiike |
綿打沢 see styles |
watauchisawa わたうちさわ |
(place-name) Watauchisawa |
耳打ち see styles |
mimiuchi みみうち |
(noun/participle) whispering into a person's ear |
肘打ち see styles |
hijiuchi ひじうち |
{MA} elbow strike (karate) |
脈打つ see styles |
myakuutsu / myakutsu みゃくうつ |
(v5t,vi) to pound (e.g. heart); to pulse (e.g. vein); to pulsate |
自打球 see styles |
jidakyuu / jidakyu じだきゅう |
{baseb} batted ball that strikes the batter |
舌打ち see styles |
shitauchi したうち |
(noun/participle) smacking lips; clicking tongue; tut-tut |
舟打沢 see styles |
funeuchizawa ふねうちざわ |
(place-name) Funeuchizawa |
船打場 see styles |
funauchiba ふなうちば |
(place-name) Funauchiba |
色打掛 see styles |
irouchikake / irochikake いろうちかけ |
colorful wedding kimono |
苦迭打 see styles |
kǔ dié dǎ ku3 die2 da3 k`u tieh ta ku tieh ta |
(loanword) coup d'état |
落打滝 see styles |
ochiuchidaki おちうちだき |
(place-name) Ochiuchidaki |
蕨打直 see styles |
warabiuchina わらびうちな |
(place-name) Warabiuchina |
蘇打水 苏打水 see styles |
sū dá shuǐ su1 da2 shui3 su ta shui |
soda water; carbonated water |
蘇打粉 苏打粉 see styles |
sū dá fěn su1 da2 fen3 su ta fen |
baking soda |
蘭姆打 兰姆打 see styles |
lán mǔ dǎ lan2 mu3 da3 lan mu ta |
lambda (Greek letter Λλ) |
裏打ち see styles |
urauchi うらうち |
(noun, transitive verb) (1) lining; backing; (noun, transitive verb) (2) backing up (e.g. a theory); support; bolstering |
足打谷 see styles |
ashiuchidani あしうちだに |
(place-name) Ashiuchidani |
足田打 see styles |
ashitauchi あしたうち |
(place-name) Ashitauchi |
跌打藥 跌打药 see styles |
diē dǎ yào die1 da3 yao4 tieh ta yao |
liniment |
近打河 see styles |
jìn dǎ hé jin4 da3 he2 chin ta ho |
Kinta River in Perak, Malaysia |
進塁打 see styles |
shinruida しんるいだ |
{baseb} hit that advances the runner(surname) |
適時打 see styles |
tekijida てきじだ |
{baseb} clutch hit; run-scoring hit; RBI hit |
野博打 see styles |
nobakuchi のばくち |
(archaism) outdoor gambling; gambling outdoors |
金打坊 see styles |
kaneuchibou / kaneuchibo かねうちぼう |
(place-name) Kaneuchibou |
鉦打沢 see styles |
kaneuchizawa かねうちざわ |
(place-name) Kaneuchizawa |
銘打つ see styles |
meiutsu / meutsu めいうつ |
(v5t,vi) to engrave an inscription; to call (designate) itself; to mark; to label |
鐘打鼻 see styles |
kaneuchibana かねうちばな |
(place-name) Kaneuchibana |
長打率 see styles |
choudaritsu / chodaritsu ちょうだりつ |
{baseb} (See 長打) slugging percentage |
闇打ち see styles |
yamiuchi やみうち |
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination |
阿骨打 see styles |
aguda あぐだ |
(personal name) Aguda |
雉子打 see styles |
kijiuchi きじうち |
(place-name) Kijiuchi |
雪打ち see styles |
yukiuchi ゆきうち |
(archaism) (See 雪合戦,雪投げ) snowball fight |
霜打山 see styles |
shimouteyama / shimoteyama しもうてやま |
(place-name) Shimouteyama |
鞭打ち see styles |
muchiuchi むちうち |
(1) (abbreviation) whipping; beating with a whip; (2) (abbreviation) whiplash |
鞭打つ see styles |
muchiutsu むちうつ |
(transitive verb) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage |
頭打ち see styles |
atamauchi(p); zuuchi / atamauchi(p); zuchi あたまうち(P); ずうち |
reaching a peak; reaching the limit; plateauing; maxing out |
馬打峠 see styles |
umauchitouge / umauchitoge うまうちとうげ |
(personal name) Umauchitōge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "打" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.