There are 775 total results for your 恒 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
矢野恒太 see styles |
yanotsuneta やのつねた |
(person) Yano Tsuneta (1866.1.18-1951.9.23) |
矢野恒雄 see styles |
yanotsuneo やのつねお |
(person) Yano Tsuneo (1930.12-) |
石原恒和 see styles |
ishiharatsunekazu いしはらつねかず |
(person) Ishihara Tsunekazu |
石浜恒夫 see styles |
ishihamatsuneo いしはまつねお |
(person) Ishihama Tsuneo |
磯島恒夫 see styles |
isoshimatsuneo いそしまつねお |
(person) Isoshima Tsuneo |
福田恒存 see styles |
fukudatsuneari ふくだつねあり |
(person) Fukuda Tsuneari |
竹内恒夫 see styles |
takeuchitsuneo たけうちつねお |
(person) Takeuchi Tsuneo |
竹田恒和 see styles |
takedatsunekazu たけだつねかず |
(person) Takeda Tsunekazu |
竹田恒泰 see styles |
takedatsuneyasu たけだつねやす |
(person) Takeda Tsuneyasu (1975-) |
笹本恒子 see styles |
sasamototsuneko ささもとつねこ |
(person) Sasamoto Tsuneko |
筈見恒夫 see styles |
hazumitsuneo はずみつねお |
(person) Hazumi Tsuneo (1908.12.18-1958.6.6) |
能量守恆 能量守恒 see styles |
néng liàng shǒu héng neng2 liang4 shou3 heng2 neng liang shou heng |
conservation of energy (physics) |
藤井恒久 see styles |
fujiitsunehisa / fujitsunehisa ふじいつねひさ |
(person) Fujii Tsunehisa (1969.7.22-) |
藤井恒男 see styles |
fujiitsuneo / fujitsuneo ふじいつねお |
(person) Fujii Tsuneo (1928.7.12-1991.9.28) |
西田恒夫 see styles |
nishidatsuneo にしだつねお |
(person) Nishida Tsuneo |
豊田有恒 see styles |
toyodaaritsune / toyodaritsune とよだありつね |
(person) Toyoda Aritsune (1938.5.25-) |
酒井了恒 see styles |
sakairyoukou / sakairyoko さかいりょうこう |
(person) Sakai Ryōkou |
醒世恆言 醒世恒言 see styles |
xǐng shì héng yán xing3 shi4 heng2 yan2 hsing shih heng yen |
Stories to Awaken the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1627 |
里見恒平 see styles |
satomikouhei / satomikohe さとみこうへい |
(person) Satomi Kōhei |
野地恒有 see styles |
nojitsuneari のじつねあり |
(person) Noji Tsuneari |
鈴木恒夫 see styles |
suzukitsuneo すずきつねお |
(person) Suzuki Tsuneo (1941.2-) |
鈴木恒年 see styles |
suzukitsunetoshi すずきつねとし |
(person) Suzuki Tsunetoshi |
長阪恒樹 see styles |
nagasakatsuneki ながさかつねき |
(person) Nagasaka Tsuneki |
須藤恒雄 see styles |
sudoutsuneo / sudotsuneo すどうつねお |
(person) Sudou Tsuneo (1909.8.25-2004.3.17) |
飯田久恒 see styles |
iidahisatsune / idahisatsune いいだひさつね |
(person) Iida Hisatsune (?-1956.10.16) |
馬場恒吾 see styles |
babatsunego ばばつねご |
(person) Baba Tsunego |
高井恒昌 see styles |
takaitsunemasa たかいつねまさ |
(person) Takai Tsunemasa (1916.9.16-2004.7.19) |
高山恒雄 see styles |
takayamatsuneo たかやまつねお |
(person) Takayama Tsuneo (1902.3.20-1984.6.8) |
鹿島恒雄 see styles |
kashimatsuneo かしまつねお |
(person) Kashima Tsuneo |
恒久的停戦 see styles |
koukyuutekiteisen / kokyutekitesen こうきゅうてきていせん |
permanent ceasefire |
恒久的施設 see styles |
koukyuutekishisetsu / kokyutekishisetsu こうきゅうてきしせつ |
{law} permanent establishment (in tax law) |
恒川かおる see styles |
tsunekawakaoru つねかわかおる |
(person) Tsunekawa Kaoru |
恒性皇子墓 see styles |
kouseioujibo / koseojibo こうせいおうじぼ |
(place-name) Kōseioujibo |
恒星天文学 see styles |
kouseitenmongaku / kosetenmongaku こうせいてんもんがく |
stellar astronomy |
恒星状天体 see styles |
kouseijoutentai / kosejotentai こうせいじょうてんたい |
(rare) {astron} (See クエーサー) quasi-stellar object; QSO; quasar |
恒星間航行 see styles |
kouseikankoukou / kosekankoko こうせいかんこうこう |
interstellar travel |
恒等作用素 see styles |
koutousayouso / kotosayoso こうとうさようそ |
{math} identity operator |
久利町行恒 see styles |
kurichouyukitsune / kurichoyukitsune くりちょうゆきつね |
(place-name) Kurichōyukitsune |
冒地薩恆嚩 冒地萨恒嚩 see styles |
mò dì sà héng mó mo4 di4 sa4 heng2 mo2 mo ti sa heng mo bōjisagōba |
(Skt. bodhisattva) |
冒地薩恒嚩 see styles |
mào de sà héng mó mao4 de sa4 heng2 mo2 mao te sa heng mo |
Bodhisattva. Cf. 菩提. |
凡河内躬恒 see styles |
oshikochimitsune おしこちみつね |
(person) Oshikochi Mitsune (Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu) |
大井上恒男 see styles |
ooinouetsuneo / ooinoetsuneo おおいのうえつねお |
(person) Ooinoue Tsuneo |
小田島恒志 see styles |
odashimakoushi / odashimakoshi おだしまこうし |
(person) Odashima Kōshi |
局部恒星系 see styles |
kyokubukouseikei / kyokubukoseke きょくぶこうせいけい |
{astron} local star system |
常脇恒一郎 see styles |
tsunewakikouichirou / tsunewakikoichiro つねわきこういちろう |
(person) Tsunewaki Kōichirō |
徳大寺有恒 see styles |
tokudaijiaritsune とくだいじありつね |
(person) Tokudaiji Aritsune (1939.11-) |
恆壓二極管 恒压二极管 see styles |
héng yā èr jí guǎn heng2 ya1 er4 ji2 guan3 heng ya erh chi kuan |
Zener diode |
恆轉如瀑流 恒转如瀑流 see styles |
héng zhuǎn rú pù liú heng2 zhuan3 ru2 pu4 liu2 heng chuan ju p`u liu heng chuan ju pu liu gōten nyo bakuru |
constantly churning like a raging current |
日比野恒次 see styles |
hibinotsuneji ひびのつねじ |
(person) Hibino Tsuneji (1903.7.11-1989.2.21) |
普久原恒勇 see styles |
fukuharatsuneo ふくはらつねお |
(person) Fukuhara Tsuneo |
杉山恒太郎 see styles |
sugiyamakoutarou / sugiyamakotaro すぎやまこうたろう |
(person) Sugiyama Kōtarō (1948.9.26-) |
每恆里末那 每恒里末那 see styles |
měi héng lǐ mò nà mei3 heng2 li3 mo4 na4 mei heng li mo na maigōri mana |
(Skt. maitrīmanas) |
每恒里末那 see styles |
měi héng lǐ mò nà mei3 heng2 li3 mo4 na4 mei heng li mo na |
maitrīmanas, of kindly mind, tr. by 慈悲 merciful. |
池田恒興墓 see styles |
ikedatsuneokihaka いけだつねおきはか |
(place-name) Ikeda Tsuneoki (grave) |
沙界恆沙界 沙界恒沙界 see styles |
shā jiè héng shā jiè sha1 jie4 heng2 sha1 jie4 sha chieh heng sha chieh shakai gōshakai |
innumerable realms within realms innumerable as the sands of the Ganges |
漢文帝劉恆 汉文帝刘恒 see styles |
hàn wén dì liú héng han4 wen2 di4 liu2 heng2 han wen ti liu heng |
Liu Heng (202-157 BC), the fourth Han emperor Han Wendi, reigned 180-157 BC |
藤野恒三郎 see styles |
fujinotsunesaburou / fujinotsunesaburo ふじのつねさぶろう |
(person) Fujino Tsunesaburō (1907.1.28-1992.8.15) |
蘆花恒春園 see styles |
rokakoushunen / rokakoshunen ろかこうしゅんえん |
(place-name) Roka Kōshun-en Gardens |
谷地田恒夫 see styles |
yachitatsuneo やちたつねお |
(person) Yachita Tsuneo |
長谷川恒男 see styles |
hasegawatsuneo はせがわつねお |
(person) Hasegawa Tsuneo (1947.12.8-1991.10.10) |
恒大グループ see styles |
koudaiguruupu / kodaigurupu こうだいグループ |
(c) Evergrande Group (Chinese property developer) |
恒常所得仮説 see styles |
koujoushotokukasetsu / kojoshotokukasetsu こうじょうしょとくかせつ |
{econ} permanent income hypothesis |
恒星間宇宙船 see styles |
kouseikanuchuusen / kosekanuchusen こうせいかんうちゅうせん |
(See 恒星船・こうせいせん,宇宙船・うちゅうせん) starship; interstellar spacecraft |
Variations: |
tsune つね |
(noun - becomes adjective with の) usual state of things |
準恒星状天体 see styles |
junkouseijoutentai / junkosejotentai じゅんこうせいじょうてんたい |
(rare) {astron} (See クエーサー) quasi-stellar object; QSO; quasar |
賀陽宮恒憲王 see styles |
kayanomiyatsunenoriou / kayanomiyatsunenorio かやのみやつねのりおう |
(person) Kayanomiya Tsunenoriou |
恒常性維持機構 see styles |
koujouseiijikikou / kojosejikiko こうじょうせいいじきこう |
homeostatic mechanism |
支那提婆瞿恆羅 支那提婆瞿恒罗 see styles |
zhin à tí pó jù héng luó zhin1 a4 ti2 po2 ju4 heng2 luo2 zhin a t`i p`o chü heng lo zhin a ti po chü heng lo Shinadaibagu gōra |
Cīnadeva gotra |
支那提婆瞿恒羅 see styles |
tí pó qú héng luō ti2 po2 qu2 heng2 luo1 t`i p`o ch`ü heng lo ti po chü heng lo |
漢天種 Cīnadeva gotra. The 'solar deva' of Han descent, first king of Khavandha, born to a princess of the Han dynasty (206 B. C. -A. D. 220) on her way as a bride-elect to Persia, the parentage being attributed to the solar deva. 西域記 12. |
三世實有法體恆有 三世实有法体恒有 see styles |
sān shì shí yǒu fǎ tǐ héng yǒu san1 shi4 shi2 you3 fa3 ti3 heng2 you3 san shih shih yu fa t`i heng yu san shih shih yu fa ti heng yu sanze jitsuu hōtai gōu |
the three times are real, as are the essences of phenomena |
三世實有法體恒有 see styles |
sān shì shí yǒu fǎ tǐ héng yǒu san1 shi4 shi2 you3 fa3 ti3 heng2 you3 san shih shih yu fa t`i heng yu san shih shih yu fa ti heng yu |
The Sarvāstivadah school maintains that as the three states (past, present, future) are real, so the substance of all things is permanent; i.e. time is real, matter is eternal. |
恆生中資企業指數 恒生中资企业指数 see styles |
héng shēng zhōng zī qǐ yè zhǐ shù heng2 sheng1 zhong1 zi1 qi3 ye4 zhi3 shu4 heng sheng chung tzu ch`i yeh chih shu heng sheng chung tzu chi yeh chih shu |
Hang Seng China-Affiliated Corporations Index (HSCCI) |
香港恒生株価指数 see styles |
honkonhansenkabukashisuu / honkonhansenkabukashisu ホンコンハンセンかぶかしすう |
(personal name) Hong Kong Hang Seng Index |
士篤恒(ateji) see styles |
sutokkuhorumu ストックホルム |
(kana only) Stockholm (Sweden) |
士篤恒(ateji)(rK) see styles |
sutokkuhorumu ストックホルム |
(kana only) Stockholm (Sweden) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 75 results for "恒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.