There are 970 total results for your 廣 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
廣石恵一 see styles |
hiroishikeiichi / hiroishikechi ひろいしけいいち |
(person) Hiroishi Keiichi (1960.11.15-) |
廣結良緣 广结良缘 see styles |
guǎng jié liáng yuán guang3 jie2 liang2 yuan2 kuang chieh liang yüan |
to earn people's praise through one's good deeds (idiom) |
廣而告之 广而告之 see styles |
guǎng ér gào zhī guang3 er2 gao4 zhi1 kuang erh kao chih |
to publicize widely |
廣角鏡頭 广角镜头 see styles |
guǎng jiǎo jìng tóu guang3 jiao3 jing4 tou2 kuang chiao ching t`ou kuang chiao ching tou |
wide angle camera shot |
廣說乃至 广说乃至 see styles |
guǎng shuō nǎi zhì guang3 shuo1 nai3 zhi4 kuang shuo nai chih kōsetsu naishi |
explained in detail, up to... |
廣說如前 广说如前 see styles |
guǎng shuō rú qián guang3 shuo1 ru2 qian2 kuang shuo ju ch`ien kuang shuo ju chien kōsetsu nyo zen |
as extensively explained above |
廣說如經 广说如经 see styles |
guǎng shuō rú jīng guang3 shuo1 ru2 jing1 kuang shuo ju ching kōsetsu nyo kyō |
as explained at length in the sūtra(s) |
廣說展轉 广说展转 see styles |
guǎng shuō zhǎn zhuǎn guang3 shuo1 zhan3 zhuan3 kuang shuo chan chuan kōsetsu tenten |
elaborated at length in order |
廣輝電子 see styles |
koukidenshi / kokidenshi こうきでんし |
(c) Quanta Display |
廣長優志 see styles |
hironagayuuji / hironagayuji ひろながゆうじ |
(person) Hironaga Yūji (1975.7.25-) |
廣長舌相 广长舌相 see styles |
guǎng cháng shé xiàng guang3 chang2 she2 xiang4 kuang ch`ang she hsiang kuang chang she hsiang kōchōzetsu sō |
a broad and long tongue |
廣開言路 广开言路 see styles |
guǎng kāi yán lù guang3 kai1 yan2 lu4 kuang k`ai yen lu kuang kai yen lu |
to encourage the free airing of views (idiom) |
廣電總局 广电总局 see styles |
guǎng diàn zǒng jú guang3 dian4 zong3 ju2 kuang tien tsung chü |
National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]); formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013) |
且止廣諍 且止广诤 see styles |
qiě zhǐ guǎng zhēng qie3 zhi3 guang3 zheng1 ch`ieh chih kuang cheng chieh chih kuang cheng shashi kōsō |
to curtail the digression |
乃至廣說 乃至广说 see styles |
nǎi zhì guǎng shuō nai3 zhi4 guang3 shuo1 nai chih kuang shuo naishi kōsetsu |
and so forth.. |
京廣鐵路 京广铁路 see styles |
jīng guǎng tiě lù jing1 guang3 tie3 lu4 ching kuang t`ieh lu ching kuang tieh lu |
Jing-Guang (Beijing-Guangzhou) Railway |
京極高廣 see styles |
kyougokutakahiro / kyogokutakahiro きょうごくたかひろ |
(person) Kyōgoku Takahiro |
人民廣場 人民广场 see styles |
rén mín guǎng chǎng ren2 min2 guang3 chang3 jen min kuang ch`ang jen min kuang chang |
People's Square, Shanghai |
佐武廣夫 see styles |
satakehiroo さたけひろお |
(person) Satake Hiroo |
佐藤廣士 see styles |
satouhiroshi / satohiroshi さとうひろし |
(person) Satou Hiroshi |
兩廣總督 两广总督 see styles |
liǎng guǎng zǒng dū liang3 guang3 zong3 du1 liang kuang tsung tu |
Governor of Guangdong and Guangxi |
其舌廣薄 其舌广薄 see styles |
qí shé guǎng bó qi2 she2 guang3 bo2 ch`i she kuang po chi she kuang po kizetsu kōhaku |
his tongue is broad and flat |
加藤忠廣 see styles |
katoutadahiro / katotadahiro かとうただひろ |
(person) Katou Tadahiro |
北上廣深 北上广深 see styles |
běi shàng guǎng shēn bei3 shang4 guang3 shen1 pei shang kuang shen |
Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen; abbr. for 北京、上海、廣州、深圳|北京、上海、广州、深圳 |
吉住憲廣 see styles |
yoshizuminorihiro よしずみのりひろ |
(person) Yoshizumi Norihiro |
和気廣世 see styles |
wakehiroyo わけひろよ |
(person) Wake Hiroyo |
和気廣虫 see styles |
wakehiromushi わけひろむし |
(person) Wake Hiromushi |
四大廣律 四大广律 see styles |
sì dà guǎng lǜ si4 da4 guang3 lv4 ssu ta kuang lü shi daikō ritsu |
four comprehensive vinaya texts |
團野廣一 see styles |
dannokouichi / dannokoichi だんのこういち |
(person) Danno Kōichi |
地廣人稀 地广人稀 see styles |
dì guǎng rén xī di4 guang3 ren2 xi1 ti kuang jen hsi |
vast, but sparsely populated |
增長廣大 增长广大 see styles |
zēng zhǎng guǎng dà zeng1 zhang3 guang3 da4 tseng chang kuang ta zōjō kōdai |
develops and spreads [the teachings] |
增長廣目 增长广目 see styles |
zēng zhǎng guǎng mù zeng1 zhang3 guang3 mu4 tseng chang kuang mu Zōchō Kōmoku |
Virūḍhaka and Śiva. |
大乘廣智 大乘广智 see styles |
dà shèng guǎng zhì da4 sheng4 guang3 zhi4 ta sheng kuang chih daijō kōchi |
broad great vehicle cognition |
大庭廣眾 大庭广众 see styles |
dà tíng - guǎng zhòng da4 ting2 - guang3 zhong4 ta t`ing - kuang chung ta ting - kuang chung |
(idiom) in public; in front of everyone; openly (typically preceded by 在[zai4] and followed by 之下[zhi1xia4]) |
大廣翔治 see styles |
oohiroshouji / oohiroshoji おおひろしょうじ |
(person) Oohiro Shouji |
大方廣佛 大方广佛 see styles |
dà fāng guǎng fó da4 fang1 guang3 fo2 ta fang kuang fo dai hōkō butsu |
The 本尊 fundamental honoured one of the 華嚴經, described as the Buddha who has realized the universal law. |
大森一廣 see styles |
oomorikazuhiro おおもりかずひろ |
(person) Oomori Kazuhiro |
大江廣元 see styles |
ooehiromoto おおえひろもと |
(person) Ooe Hiromoto |
太平廣記 太平广记 see styles |
tài píng guǎng jì tai4 ping2 guang3 ji4 t`ai p`ing kuang chi tai ping kuang chi |
Extensive records of the Taiping era (978), fictional history edited by Li Fang 李昉 |
如前廣說 如前广说 see styles |
rú qián guǎng shuō ru2 qian2 guang3 shuo1 ju ch`ien kuang shuo ju chien kuang shuo nyozen kōsetsu |
as was explained in detail earlier |
如經廣說 如经广说 see styles |
rú jīng guǎng shuō ru2 jing1 guang3 shuo1 ju ching kuang shuo nyo kyō kōsetsu |
as the sūtra explains in detail... |
安廣一哉 see styles |
yasuhirokazuya やすひろかずや |
(person) Yasuhiro Kazuya (1976.8.22-) |
寺崎廣業 see styles |
terasakikougyou / terasakikogyo てらさきこうぎょう |
(person) Terasaki Kōgyou |
寺沢廣高 see styles |
terazawahirotaka てらざわひろたか |
(person) Terazawa Hirotaka |
小區廣播 see styles |
xiǎo qū guǎng bō xiao3 qu1 guang3 bo1 hsiao ch`ü kuang po hsiao chü kuang po |
(telecommunications) cell broadcast |
小林昌廣 see styles |
kobayashimasahiro こばやしまさひろ |
(person) Kobayashi Masahiro |
山中昭廣 see styles |
yamanakaakihiro / yamanakakihiro やまなかあきひろ |
(person) Yamanaka Akihiro |
島田信廣 see styles |
shimadanobuhiro しまだのぶひろ |
(person) Shimada Nobuhiro (1950.1.28-) |
川島廣守 see styles |
kawashimahiromori かわしまひろもり |
(person) Kawashima Hiromori (1922.2.27-) |
市原廣中 see styles |
ichiharahironaka いちはらひろなか |
(person) Ichihara Hironaka |
徳川廣忠 see styles |
tokugawahirotada とくがわひろただ |
(person) Tokugawa Hirotada |
心廣體胖 心广体胖 see styles |
xīn guǎng tǐ pán xin1 guang3 ti3 pan2 hsin kuang t`i p`an hsin kuang ti pan |
big-hearted and serene (idiom); contended and easygoing |
所作廣大 所作广大 see styles |
suǒ zuò guǎng dà suo3 zuo4 guang3 da4 so tso kuang ta shosa kōdai |
that which is wrought is vast |
推而廣之 推而广之 see styles |
tuī ér guǎng zhī tui1 er2 guang3 zhi1 t`ui erh kuang chih tui erh kuang chih |
to apply something more broadly; by logical extension; and, by extension, |
插播廣告 插播广告 see styles |
chā bō guǎng gào cha1 bo1 guang3 gao4 ch`a po kuang kao cha po kuang kao |
slot advertisement; interstitial ad; splash ad |
斎部廣成 see styles |
imubehironari いむべひろなり |
(person) Imube Hironari |
方廣道人 方广道人 see styles |
fāng guǎng dào rén fang1 guang3 dao4 ren2 fang kuang tao jen hōkō dōnin |
Heretical followers of Mahāyāna, who hold a false doctrine of 空 the Void, teaching it as total non-existence, or nihilism. |
時代廣場 时代广场 see styles |
shí dài guǎng chǎng shi2 dai4 guang3 chang3 shih tai kuang ch`ang shih tai kuang chang |
Times Square |
最極廣大 最极广大 see styles |
zuì jí guǎng dà zui4 ji2 guang3 da4 tsui chi kuang ta saigoku kōdai |
most extremely vast |
有澤廣巳 see styles |
arisawahiromi ありさわひろみ |
(person) Arisawa Hiromi (1896.2.16-1988.3.7) |
未能廣大 未能广大 see styles |
wèi néng guǎng dà wei4 neng2 guang3 da4 wei neng kuang ta minō kōdai |
incapable of breadth |
松前信廣 see styles |
matsumaenobuhiro まつまえのぶひろ |
(person) Matsumae Nobuhiro |
松前季廣 see styles |
matsumaesuehiro まつまえすえひろ |
(person) Matsumae Suehiro |
松前慶廣 see styles |
matsumaeyoshihiro まつまえよしひろ |
(person) Matsumae Yoshihiro |
松原廣司 see styles |
matsubarakouji / matsubarakoji まつばらこうじ |
(person) Matsubara Kōji |
松尾廣己 see styles |
matsuohiromi まつおひろみ |
(person) Matsuo Hiromi |
板倉重廣 see styles |
itakurashigehiro いたくらしげひろ |
(person) Itakura Shigehiro |
枝廣圭介 see styles |
edahirokeisuke / edahirokesuke えだひろけいすけ |
(person) Edahiro Keisuke (1925.6.22-) |
枝廣弘巳 see styles |
edahirohiromi えだひろひろみ |
(person) Edahiro Hiromi (1952.5.14-) |
枝廣淳子 see styles |
edahirojunko えだひろじゅんこ |
(person) Edahiro Junko |
條幅廣告 条幅广告 see styles |
tiáo fú guǎng gào tiao2 fu2 guang3 gao4 t`iao fu kuang kao tiao fu kuang kao |
banner advertisement |
正廣恣語 正广恣语 see styles |
zhèng guǎng zì yǔ zheng4 guang3 zi4 yu3 cheng kuang tzu yü shōkōshigo |
correctly fulfilling speech |
武田康廣 see styles |
takedayasuhiro たけだやすひろ |
(person) Takeda Yasuhiro |
毛利斎廣 see styles |
mourinarihiro / morinarihiro もうりなりひろ |
(person) Mouri Narihiro |
氏家行廣 see styles |
ujieyukihiro うじえゆきひろ |
(person) Ujie Yukihiro |
水島廣雄 see styles |
mizushimahiroo みずしまひろお |
(person) Mizushima Hiroo (1912-) |
永濱利廣 see styles |
nagahamatoshihiro ながはまとしひろ |
(person) Nagahama Toshihiro |
渡辺廣人 see styles |
watanabehiroto わたなべひろと |
(person) Watanabe Hiroto |
澤田政廣 see styles |
sawadaseikou / sawadaseko さわだせいこう |
(person) Sawada Seikou (1894.8.22-1988.5.1) |
甚深廣大 甚深广大 see styles |
shén shēn guǎng dà shen2 shen1 guang3 da4 shen shen kuang ta shin shin kōdai |
extremely deep and vast |
田代廣孝 see styles |
tashirohirotaka たしろひろたか |
(person) Tashiro Hirotaka |
田代隆廣 see styles |
tashirotakahiro たしろたかひろ |
(m,h) Tashiro Takahiro |
田村高廣 see styles |
tamuratakahiro たむらたかひろ |
(person) Tamura Takahiro (1928.8-) |
田端信廣 see styles |
tabatanobuhiro たばたのぶひろ |
(person) Tabata Nobuhiro |
畑崎廣敏 see styles |
hatasakihirotoshi はたさきひろとし |
(person) Hatasaki Hirotoshi |
略標廣釋 略标广释 see styles |
lüè biāo guǎng shì lve4 biao1 guang3 shi4 lve piao kuang shih ryakuhyō kōshaku |
indicating and explaining |
當廣分別 当广分别 see styles |
dāng guǎng fēn bié dang1 guang3 fen1 bie2 tang kuang fen pieh tō kō funbetsu |
will be specified in great detail |
皆川廣照 see styles |
minagawahiroteru みながわひろてる |
(person) Minagawa Hiroteru |
相馬秀廣 see styles |
soumahidehiro / somahidehiro そうまひでひろ |
(person) Souma Hidehiro |
神通廣大 神通广大 see styles |
shén tōng guǎng dà shen2 tong1 guang3 da4 shen t`ung kuang ta shen tung kuang ta |
(idiom) to possess great magical power; to possess remarkable abilities |
秋山昌廣 see styles |
akiyamamasahiro あきやままさひろ |
(person) Akiyama Masahiro |
種村廣巳 see styles |
tanemurahiromi たねむらひろみ |
(person) Tanemura Hiromi |
積厚流廣 积厚流广 see styles |
jī hòu liú guǎng ji1 hou4 liu2 guang3 chi hou liu kuang |
deep rooted and influential |
筑紫廣門 see styles |
tsukushihirokado つくしひろかど |
(person) Tsukushi Hirokado |
筒井廣明 see styles |
tsutsuihiroaki つついひろあき |
(person) Tsutsui Hiroaki |
納谷廣美 see styles |
nayahiromi なやひろみ |
(person) Naya Hiromi |
細胞廣播 see styles |
xì bāo guǎng bō xi4 bao1 guang3 bo1 hsi pao kuang po |
(Tw) (telecommunications) cell broadcast |
結城宗廣 see styles |
yuukimunehiro / yukimunehiro ゆうきむねひろ |
(person) Yūki Munehiro |
結城朝廣 see styles |
yuukitomohiro / yukitomohiro ゆうきともひろ |
(person) Yūki Tomohiro |
網上廣播 网上广播 see styles |
wǎng shàng guǎng bō wang3 shang4 guang3 bo1 wang shang kuang po |
online broadcast; webcast |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "廣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.