There are 2391 total results for your 女 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
女武神 see styles |
nǚ wǔ shén nu:3 wu3 shen2 nü wu shen |
More info & calligraphy: Valkyrie |
女武者 see styles |
onnamusha おんなむしゃ |
female warrior; amazon |
女殺し see styles |
onnagoroshi; onnakoroshi おんなごろし; おんなころし |
(1) ladykiller; ladies' man; (2) murder of a woman; murderer of a woman; femicide |
女池北 see styles |
meikekita / mekekita めいけきた |
(place-name) Meikekita |
女池東 see styles |
meikehigashi / mekehigashi めいけひがし |
(place-name) Meikehigashi |
女池西 see styles |
meikenishi / mekenishi めいけにし |
(place-name) Meikenishi |
女沢峠 see styles |
onazawatouge / onazawatoge おなざわとうげ |
(place-name) Onazawatōge |
女沢川 see styles |
mesawagawa めさわがわ |
(place-name) Mesawagawa |
女沼沢 see styles |
menumazawa めぬまざわ |
(place-name) Menumazawa |
女法寺 see styles |
nehouji / nehoji ねほうじ |
(place-name) Nehouji |
女法崎 see styles |
nyohouzaki / nyohozaki にょほうざき |
(place-name) Nyohouzaki |
女流子 see styles |
meruko めるこ |
(female given name) Meruko |
女満別 see styles |
memanbetsu めまんべつ |
(place-name) Memanbetsu |
女滝川 see styles |
mendakigawa めんだきがわ |
(place-name) Mendakigawa |
女滝沢 see styles |
metakizawa めたきざわ |
(place-name) Metakizawa |
女漢子 女汉子 see styles |
nǚ hàn zi nu:3 han4 zi5 nü han tzu |
masculine woman |
女火山 see styles |
menbiyama めんびやま |
(personal name) Menbiyama |
女狂い see styles |
onnagurui おんなぐるい |
(noun/participle) infatuation (with a woman); obsessing (over a woman); losing one's head (over a woman) |
女猫島 see styles |
menekojima めねこじま |
(personal name) Menekojima |
女王丸 see styles |
jooumaru / joomaru じょおうまる |
(personal name) Jooumaru |
女王国 see styles |
jooukoku / jookoku じょおうこく |
queendom; country ruled by a queen |
女王滝 see styles |
jououdaki / joodaki じょうおうだき |
(place-name) Jōoudaki |
女王蜂 see styles |
jooubachi / joobachi じょおうばち |
More info & calligraphy: Queen Bee |
女王蟻 see styles |
joouari / jooari じょおうあり |
queen ant |
女甑山 see styles |
megoshikiyama めごしきやま |
(place-name) Megoshikiyama |
女生徒 see styles |
joseito / joseto じょせいと |
girl student; schoolgirl |
女男川 see styles |
meotogawa めおとがわ |
(place-name) Meotogawa |
女男石 see styles |
meotoishi めおといし |
(place-name) Meotoishi |
女留歩 see styles |
meruho めるほ |
(female given name) Meruho |
女皇帝 see styles |
nǚ huáng dì nu:3 huang2 di4 nü huang ti |
empress; refers to Tang empress Wuzetian 武則天|武则天 (624-705), reigned 690-705 |
女盛り see styles |
onnazakari おんなざかり |
peak of womanhood |
女相撲 see styles |
onnazumou / onnazumo おんなずもう |
{sumo} female sumo wrestling; female sumo wrestler |
女真語 女真语 see styles |
nǚ zhēn yǔ nu:3 zhen1 yu3 nü chen yü joshingo じょしんご |
Jurchen language Jurchen language |
女磨き see styles |
onnamigaki おんなみがき |
women's beauty improvement; female grooming |
女社長 see styles |
onnashachou / onnashacho おんなしゃちょう |
female company president; female CEO |
女神像 see styles |
megamizou / megamizo めがみぞう |
(place-name) Megamizou |
女神子 see styles |
onnamiko おんなみこ |
medium; sorceress |
女神山 see styles |
megamiyama めがみやま |
(personal name) Megamiyama |
女神岩 see styles |
megamiiwa / megamiwa めがみいわ |
(place-name) Megamiiwa |
女神岳 see styles |
megamidake めがみだけ |
(place-name) Megamidake |
女神川 see styles |
onagamigawa おながみがわ |
(personal name) Onagamigawa |
女神湖 see styles |
megamiko めがみこ |
(personal name) Megamiko |
女神蛤 see styles |
nǚ shén gé nu:3 shen2 ge2 nü shen ko |
geoduck (Panopea abrupta); elephant trunk clam; same as 象拔蚌[xiang4 ba2 bang4] |
女祭司 see styles |
onnasaishi; josaishi おんなさいし; じょさいし |
(esp. in tarot cards) (See 女性祭司) priestess |
女管家 see styles |
nǚ guǎn jiā nu:3 guan3 jia1 nü kuan chia |
housekeeper |
女米木 see styles |
memeki めめき |
(place-name) Memeki |
女納羽 see styles |
menowa めのわ |
(female given name) Menowa |
女結び see styles |
onnamusubi おんなむすび |
(See 男結び) square knot (starting with a left loop); double knot; reef knot; granny knot |
女自慢 see styles |
onnajiman おんなじまん |
(1) female bragging; female conceit; (2) (See 男自慢・2) a man bragging about his wife or mistress |
女臭い see styles |
onnakusai おんなくさい |
(adjective) (1) smelling of woman; (adjective) (2) womanly; feminine |
女舍監 女舍监 see styles |
nǚ shè jiān nu:3 she4 jian1 nü she chien |
matron |
女舘川 see styles |
onnadategawa おんなだてがわ |
(place-name) Onnadategawa |
女良夫 see styles |
merao めらお |
(given name) Merao |
女良川 see styles |
meragawa めらがわ |
(place-name) Meragawa |
女良木 see styles |
meragi めらぎ |
(place-name) Meragi |
女良畑 see styles |
merahata めらはた |
(surname) Merahata |
女芸人 see styles |
onnageinin / onnagenin おんなげいにん |
(colloquialism) female entertainer |
女芸者 see styles |
onnageisha / onnagesha おんなげいしゃ |
(See 男芸者) female entertainer; geisha |
女萌梨 see styles |
memori めもり |
(female given name) Memori |
女蔵里 see styles |
onazouri / onazori おなぞうり |
(place-name) Onazouri |
女蛇山 see styles |
mejasan めじゃさん |
(personal name) Mejasan |
女行沢 see styles |
megyouzawa / megyozawa めぎょうざわ |
(place-name) Megyouzawa |
女装家 see styles |
josouka / josoka じょそうか |
(colloquialism) (masculine speech) cross-dresser; transvestite |
女襯衫 女衬衫 see styles |
nǚ chèn shān nu:3 chen4 shan1 nü ch`en shan nü chen shan |
blouse |
女言葉 see styles |
onnakotoba おんなことば |
women's language; word used by women |
女誑し see styles |
onnatarashi おんなたらし |
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer |
女警員 女警员 see styles |
nǚ jǐng yuán nu:3 jing3 yuan2 nü ching yüan |
a policewoman |
女護島 see styles |
megoshima めごしま |
(irregular okurigana usage) (1) mythical island inhabited only by women; isle of women; (2) women-only location; (place-name) Megoshima |
女辯士 see styles |
onnabenshi おんなべんし |
female narrator in a silent movie theatre |
女連れ see styles |
onnazure おんなづれ |
accompanied by a woman; accompanied by women |
女遊び see styles |
onnaasobi / onnasobi おんなあそび |
chasing after women; womanizing |
女遊戸 see styles |
onappe おなっぺ |
(place-name) Onappe |
女遊部 see styles |
onappe おなっぺ |
(place-name) Onappe |
女道楽 see styles |
onnadouraku / onnadoraku おんなどうらく |
womanizing; debauchery; philandering |
女那川 see styles |
menagawa めながわ |
(place-name) Menagawa |
女郎出 see styles |
jorouide / joroide じょろういで |
(place-name) Jorouide |
女郎口 see styles |
jorouguchi / joroguchi じょろうぐち |
(place-name) Jorouguchi |
女郎屋 see styles |
jorouya / joroya じょろうや |
brothel |
女郎岩 see styles |
jorouiwa / joroiwa じょろういわ |
(personal name) Jorouiwa |
女郎岳 see styles |
joroudake / jorodake じょろうだけ |
(place-name) Joroudake |
女郎島 see styles |
joroujima / jorojima じょろうじま |
(personal name) Joroujima |
女郎崎 see styles |
jorouzaki / jorozaki じょろうざき |
(personal name) Jorouzaki |
女郎花 see styles |
ominaeshi; ominaeshi おみなえし; オミナエシ |
(kana only) golden lace (Patrinia scabiosifolia); scabious patrinia; yellow patrinia; (place-name) Ominaeshi |
女郎買 see styles |
joroukai / jorokai じょろかい |
buying the services of a prostitute; whoring |
女部屋 see styles |
onnabeya おんなべや |
(1) (See 男部屋) room for female servants; (2) room where there are women; (3) (See 女牢) jail for women |
女部田 see styles |
onabuta おなぶた |
(surname) Onabuta |
女里子 see styles |
meriko めりこ |
(female given name) Meriko |
女関係 see styles |
onnakankei / onnakanke おんなかんけい |
relations with women |
女雅美 see styles |
megami めがみ |
(female given name) Megami |
女鞍岳 see styles |
mekuradake めくらだけ |
(place-name) Mekuradake |
女風呂 see styles |
onnaburo おんなぶろ |
(See 女湯) women's bath; women's section in a public bath |
女體盛 女体盛 see styles |
nǚ tǐ chéng nu:3 ti3 cheng2 nü t`i ch`eng nü ti cheng |
nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a naked woman |
女高音 see styles |
nǚ gāo yīn nu:3 gao1 yin1 nü kao yin |
soprano |
女髪結 see styles |
onnakamiyui おんなかみゆい |
female hairdresser; coiffeuse |
女鳥羽 see styles |
metoba めとば |
(place-name) Metoba |
女鹿串 see styles |
meganokushi めがのくし |
(place-name) Meganokushi |
女鹿原 see styles |
megawara めがわら |
(place-name) Megawara |
女鹿口 see styles |
megaguchi めがぐち |
(surname) Megaguchi |
女鹿山 see styles |
mejikayama めじかやま |
(personal name) Mejikayama |
女鹿岩 see styles |
megaiwa めがいわ |
(place-name) Megaiwa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "女" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.