There are 2517 total results for your 士 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冨士居 see styles |
fujii / fuji ふじい |
(surname) Fujii |
冨士屋 see styles |
fujiya ふじや |
(surname) Fujiya |
冨士山 see styles |
fujiyama ふじやま |
(surname) Fujiyama |
冨士岡 see styles |
fujioka ふじおか |
(surname) Fujioka |
冨士島 see styles |
fujishima ふじしま |
(surname) Fujishima |
冨士崎 see styles |
fujisaki ふじさき |
(surname) Fujisaki |
冨士嶽 see styles |
fujigatake ふじがたけ |
(surname) Fujigatake |
冨士川 see styles |
fujigawa ふじがわ |
(surname) Fujigawa |
冨士弥 see styles |
fujiya ふじや |
(given name) Fujiya |
冨士彦 see styles |
fujihiko ふじひこ |
(male given name) Fujihiko |
冨士成 see styles |
fujinari ふじなり |
(surname) Fujinari |
冨士暢 see styles |
fujio ふじお |
(personal name) Fujio |
冨士朗 see styles |
fujirou / fujiro ふじろう |
(male given name) Fujirō |
冨士木 see styles |
fujiki ふじき |
(surname) Fujiki |
冨士末 see styles |
fujisue ふじすえ |
(surname) Fujisue |
冨士本 see styles |
fujimoto ふじもと |
(surname) Fujimoto |
冨士村 see styles |
fujimura ふじむら |
(surname) Fujimura |
冨士松 see styles |
fujimatsu ふじまつ |
(surname) Fujimatsu |
冨士枝 see styles |
fujieda ふじえだ |
(surname) Fujieda |
冨士栄 see styles |
fujie ふじえ |
(surname) Fujie |
冨士根 see styles |
fujine ふじね |
(surname) Fujine |
冨士森 see styles |
fujimori ふじもり |
(surname) Fujimori |
冨士水 see styles |
fujimizu ふじみず |
(surname) Fujimizu |
冨士永 see styles |
fujinaga ふじなが |
(surname) Fujinaga |
冨士江 see styles |
fujie ふじえ |
(female given name) Fujie |
冨士池 see styles |
fujiike / fujike ふじいけ |
(surname) Fujiike |
冨士沢 see styles |
fujisawa ふじさわ |
(surname) Fujisawa |
冨士浜 see styles |
fujihama ふじはま |
(surname) Fujihama |
冨士瀬 see styles |
fujise ふじせ |
(surname) Fujise |
冨士生 see styles |
fujio ふじお |
(given name) Fujio |
冨士田 see styles |
fujita ふじた |
(surname) Fujita |
冨士男 see styles |
fujio ふじお |
(given name) Fujio |
冨士登 see styles |
fujito ふじと |
(surname) Fujito |
冨士盛 see styles |
fujimori ふじもり |
(surname) Fujimori |
冨士縄 see styles |
fujinawa ふじなわ |
(surname) Fujinawa |
冨士繩 see styles |
fujinawa ふじなわ |
(surname) Fujinawa |
冨士見 see styles |
fujimi ふじみ |
(surname) Fujimi |
冨士谷 see styles |
fujitani ふじたに |
(surname) Fujitani |
冨士越 see styles |
fujikoshi ふじこし |
(surname) Fujikoshi |
冨士道 see styles |
fujimichi ふじみち |
(surname) Fujimichi |
冨士郎 see styles |
fujirou / fujiro ふじろう |
(male given name) Fujirō |
冨士野 see styles |
fujino ふじの |
(surname) Fujino |
冨士錦 see styles |
fujinishiki ふじにしき |
(surname) Fujinishiki |
冨士雄 see styles |
fujio ふじお |
(given name) Fujio |
冨士鷹 see styles |
fujitaka ふじたか |
(surname) Fujitaka |
冨士麿 see styles |
fujimaro ふじまろ |
(given name) Fujimaro |
准士官 see styles |
junshikan じゅんしかん |
warrant officer |
凡士林 see styles |
fán shì lín fan2 shi4 lin2 fan shih lin |
vaseline (loanword) |
凡士通 see styles |
fán shì tōng fan2 shi4 tong1 fan shih t`ung fan shih tung |
Firestone (Tire and Rubber Company) |
刀水士 see styles |
tomiji とみじ |
(given name) Tomiji |
分美士 see styles |
fumihiko ふみひこ |
(personal name) Fumihiko |
初富士 see styles |
hatsufuji はつふじ |
gazing at Mount Fuji on New Year's day |
制士郎 see styles |
seishirou / seshiro せいしろう |
(personal name) Seishirou |
剋士朗 see styles |
katsushirou / katsushiro かつしろう |
(personal name) Katsushirou |
剋士郎 see styles |
katsushirou / katsushiro かつしろう |
(personal name) Katsushirou |
剣闘士 see styles |
kentoushi / kentoshi けんとうし |
gladiator |
創士朗 see styles |
soushirou / soshiro そうしろう |
(personal name) Soushirou |
創士郎 see styles |
soushirou / soshiro そうしろう |
(personal name) Soushirou |
力士会 see styles |
rikishikai りきしかい |
{sumo} association of salaried wrestlers |
功士郎 see styles |
koushirou / koshiro こうしろう |
(personal name) Kōshirou |
加士夫 see styles |
kashio かしお |
(personal name) Kashio |
加士男 see styles |
kashio かしお |
(personal name) Kashio |
加士雄 see styles |
kashio かしお |
(personal name) Kashio |
加德士 see styles |
jiā dé shì jia1 de2 shi4 chia te shih |
Caltex (petroleum brand name) |
助產士 助产士 see styles |
zhù chǎn shì zhu4 chan3 shi4 chu ch`an shih chu chan shih |
midwife |
勇士郎 see styles |
yuushirou / yushiro ゆうしろう |
(personal name) Yūshirou |
勞力士 劳力士 see styles |
láo lì shì lao2 li4 shi4 lao li shih |
Rolex (Swiss wristwatch brand) |
勢士郎 see styles |
seishirou / seshiro せいしろう |
(personal name) Seishirou |
北産士 see styles |
kitaubushi きたうぶし |
(place-name) Kitaubushi |
医学士 see styles |
igakushi いがくし |
Bachelor of Medicine; MB |
十士夫 see styles |
toshio としお |
(personal name) Toshio |
千代士 see styles |
chiyoji ちよじ |
(personal name) Chiyoji |
千光士 see styles |
senkouji / senkoji せんこうじ |
(surname) Senkouji |
千加士 see styles |
chikashi ちかし |
(personal name) Chikashi |
千登士 see styles |
chitoshi ちとし |
(personal name) Chitoshi |
千香士 see styles |
chikashi ちかし |
(given name) Chikashi |
南士別 see styles |
minamishibetsu みなみしべつ |
(place-name) Minamishibetsu |
南士幌 see styles |
minamishihoro みなみしほろ |
(place-name) Minamishihoro |
南富士 see styles |
minamifuji みなみふじ |
(place-name) Minamifuji |
南海士 see styles |
namio なみお |
(given name) Namio |
博士号 see styles |
hakushigou; hakasegou / hakushigo; hakasego はくしごう; はかせごう |
doctor's degree; doctorate; PhD |
博士山 see styles |
bó shì shān bo2 shi4 shan1 po shih shan hakaseyama はかせやま |
Box Hill, a suburb of Melbourne, Australia with a large Chinese community (personal name) Hakaseyama |
博士峠 see styles |
hakasetouge / hakasetoge はかせとうげ |
(personal name) Hakasetōge |
博士後 博士后 see styles |
bó shì hòu bo2 shi4 hou4 po shih hou |
postdoc; postdoctoral fellow |
博士沢 see styles |
hakasezawa はかせざわ |
(place-name) Hakasezawa |
博士生 see styles |
bó shì shēng bo2 shi4 sheng1 po shih sheng |
PhD student; doctoral candidate |
博士茶 see styles |
bó shì chá bo2 shi4 cha2 po shih ch`a po shih cha |
rooibos tea |
卡士達 卡士达 see styles |
kǎ shì dá ka3 shi4 da2 k`a shih ta ka shih ta |
(Tw) (loanword) custard |
厚士郎 see styles |
koushirou / koshiro こうしろう |
(personal name) Kōshirou |
古士屋 see styles |
fujiya ふじや |
(surname) Fujiya |
古士巻 see styles |
koshimaki こしまき |
(place-name) Koshimaki |
古武士 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの kobushi こぶし |
old soldier; veteran; old hand; (1) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
可士和 see styles |
kashiwa かしわ |
(personal name) Kashiwa |
可士村 see styles |
kashimura かしむら |
(surname) Kashimura |
史威士 see styles |
shǐ wēi shì shi3 wei1 shi4 shih wei shih |
Schweppes (soft drinks company) |
司厨士 see styles |
shichuushi / shichushi しちゅうし |
(1) chef (Western cuisine); (2) (archaism) cook or waiter on a ship |
吉士粉 see styles |
jí shì fěn ji2 shi4 fen3 chi shih fen |
custard powder |
吉士郎 see styles |
kishirou / kishiro きしろう |
(personal name) Kishirou |
同士愛 see styles |
doushiai / doshiai どうしあい |
affection among kindred spirits; bonding; fellow feeling |
同士打 see styles |
doushiuchi / doshiuchi どしうち |
(1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "士" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.