Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7429 total results for your search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下駄場

see styles
 shimodaba
    しもだば
(place-name) Shimodaba

下駒場

see styles
 shimokomaba
    しもこまば
(place-name) Shimokomaba

下高場

see styles
 shimotakaba
    しもたかば
(place-name) Shimotakaba

不浄場

see styles
 fujouba / fujoba
    ふじょうば
unclean place

世場町

see styles
 sebamachi
    せばまち
(place-name) Sebamachi

中ノ場

see styles
 nakanoba
    なかのば
(place-name) Nakanoba

中丁場

see styles
 nakachouba / nakachoba
    なかちょうば
(place-name) Nakachōba

中万場

see styles
 nakamanba
    なかまんば
(place-name) Nakamanba

中下場

see styles
 nakashitaba
    なかしたば
(place-name) Nakashitaba

中休場

see styles
 nakayasumiba
    なかやすみば
(place-name) Nakayasumiba

中初場

see styles
 nakahatsuba
    なかはつば
(place-name) Nakahatsuba

中古場

see styles
 nakakoba
    なかこば
(surname) Nakakoba

中土場

see styles
 nakatoba
    なかとば
(place-name) Nakatoba

中室場

see styles
 nakamuroba
    なかむろば
(place-name) Nakamuroba

中小場

see styles
 nakakoba
    なかこば
(place-name) Nakakoba

中市場

see styles
 nakaichiba
    なかいちば
(place-name) Nakaichiba

中干場

see styles
 nakahoshiba
    なかほしば
(surname) Nakahoshiba

中木場

see styles
 nakakoba
    なかこば
(surname) Nakakoba

中稲場

see styles
 nakainaba
    なかいなば
(place-name) Nakainaba

中羽場

see styles
 nakahaba
    なかはば
(place-name) Nakahaba

中馬場

see styles
 nakabanba
    なかばんば
(place-name) Nakabanba

中駄場

see styles
 nakadaba
    なかだば
(place-name) Nakadaba

中駒場

see styles
 nakakomaba
    なかこまば
(place-name) Nakakomaba

主戦場

see styles
 shusenjou / shusenjo
    しゅせんじょう
(1) main theater of war; principal battlefield; (2) main market; principal area of competition

久場名

see styles
 kubana
    くばな
(personal name) Kubana

久場島

see styles
 kubashima
    くばしま
(surname) Kubashima

久場崎

see styles
 kubasaki
    くばさき
(personal name) Kubasaki

久場川

see styles
 kubagawa
    くばがわ
(place-name, surname) Kubagawa

久場瀬

see styles
 kubase
    くばせ
(place-name) Kubase

久礼場

see styles
 kureba
    くれば
(place-name) Kureba

乗り場

see styles
 noriba
    のりば
place for boarding vehicles; bus stop; bus terminal; railway platform; taxi stand; jetty; wharf

乗船場

see styles
 jousenjou; jousenba / josenjo; josenba
    じょうせんじょう; じょうせんば
boat embarkation area; boat boarding area

乗降場

see styles
 joukoujou / jokojo
    じょうこうじょう
(station) platform

乱塔場

see styles
 rantouba / rantoba
    らんとうば
(irregular kanji usage) cemetery

乾し場

see styles
 hoshiba
    ほしば
drying place; drying ground

乾馬場

see styles
 inuibaba
    いぬいばば
(place-name) Inuibaba

事業場

see styles
 jigyoujou / jigyojo
    じぎょうじょう
(See 事業所) workplace; office; factory

五十場

see styles
 isoba
    いそば
(surname) Isoba

五角場


五角场

see styles
wǔ jiǎo chǎng
    wu3 jiao3 chang3
wu chiao ch`ang
    wu chiao chang
Wujiaochang neighborhood of Shanghai, adjacent to Fudan University

井場元

see styles
 ipamoto
    いぱもと
(surname) Ipamoto

井場崎

see styles
 ipasaki
    いぱさき
(surname) Ipasaki

井場木

see styles
 ibaki
    いばき
(surname) Ibaki

井場迫

see styles
 ibansako
    いばんさこ
(place-name) Ibansako

井戸場

see styles
 idoba
    いどば
(place-name) Idoba

井野場

see styles
 inoba
    いのば
(surname) Inoba

交易場

see styles
 kouekiba / koekiba
    こうえきば
(surname) Kōekiba

人参場

see styles
 ninjinba
    にんじんば
(place-name) Ninjinba

今市場

see styles
 imaichiba
    いまいちば
(place-name) Imaichiba

今木場

see styles
 imanokiba
    いまのきば
(place-name) Imanokiba

仕事場

see styles
 shigotoba
    しごとば
place where one works; construction site; working area

仕置場

see styles
 shiokiba
    しおきば
execution ground

代場峰

see styles
 daibamine
    だいばみね
(place-name) Daibamine

伊勢場

see styles
 iseba
    いせば
(place-name) Iseba

伊場田

see styles
 ibata
    いばた
(surname) Ibata

伊場野

see styles
 ibano
    いばの
(place-name, surname) Ibano

伐木場


伐木场

see styles
fá mù chǎng
    fa2 mu4 chang3
fa mu ch`ang
    fa mu chang
a logging area

休み場

see styles
 yasumiba
    やすみば
resting place

休場山

see styles
 yasumibayama
    やすみばやま
(place-name) Yasumibayama

会場内

see styles
 kaijounai / kaijonai
    かいじょうない
(expression) inside a meeting place

会見場

see styles
 kaikenjou / kaikenjo
    かいけんじょう
location of a press conference; press conference room

会議場

see styles
 kaigijou / kaigijo
    かいぎじょう
conference room; place of assembly

佐場野

see styles
 sabano
    さばの
(surname) Sabano

体操場

see styles
 taisoujou / taisojo
    たいそうじょう
gymnasium; drill ground

佛道場


佛道场

see styles
fó dào chǎng
    fo2 dao4 chang3
fo tao ch`ang
    fo tao chang
 butsu dōjō
the platform or terrace of the Path (enlightenment) of the Buddha

作場町

see styles
 sakubamachi
    さくばまち
(place-name) Sakubamachi

作業場

see styles
 sagyouba / sagyoba
    さぎょうば
workshop; works

保場川

see styles
 hobagawa
    ほばがわ
(place-name) Hobagawa

保志場

see styles
 hoshiba
    ほしば
(surname) Hoshiba

信号場

see styles
 shingoujou / shingojo
    しんごうじょう
{rail} signal station

修羅場


修罗场

see styles
xiū luó chǎng
    xiu1 luo2 chang3
hsiu lo ch`ang
    hsiu lo chang
 shuraba; shurajou(ok) / shuraba; shurajo(ok)
    しゅらば; しゅらじょう(ok)
(1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) (See 阿修羅・あしゅら,帝釈天・たいしゃくてん) location of the fight between the Asuras and Shakra; (3) (しゅらば only) (colloquialism) difficulties (in a love relationship); (4) (しゅらば only) (colloquialism) crunch time (esp. for cartoonists)
lit. battlefield of asuras

停留場

see styles
 teiryuujou / teryujo
    ていりゅうじょう
stop (bus, streetcar, etc.)

停船場

see styles
 teisenjou / tesenjo
    ていせんじょう
ferry landing

停車場


停车场

see styles
tíng chē chǎng
    ting2 che1 chang3
t`ing ch`e ch`ang
    ting che chang
 teishajou; teishaba / teshajo; teshaba
    ていしゃじょう; ていしゃば
parking lot; car park
(1) {rail} stopping place (incl. stations, rail yards, junctions, etc.); (2) (dated) (See 駅・1) (railway) station; (place-name) Teishaba

催事場

see styles
 saijijou / saijijo
    さいじじょう
event hall

元木場

see styles
 motokoba
    もとこば
(place-name) Motokoba

元湯場

see styles
 motoyuba
    もとゆば
(place-name) Motoyuba

元舟場

see styles
 motofunaba
    もとふなば
(place-name) Motofunaba

元駒場

see styles
 motokomaba
    もとこまば
(place-name) Motokomaba

先木場

see styles
 sakikoba
    さきこば
(place-name) Sakikoba

入場券


入场券

see styles
rù chǎng quàn
    ru4 chang3 quan4
ju ch`ang ch`üan
    ju chang chüan
 nyuujouken / nyujoken
    にゅうじょうけん
admission ticket
(1) admission ticket; entrance ticket; (2) platform ticket; ticket allowing a non-traveller access to a railway station platform

入場口

see styles
 nyuujouguchi / nyujoguchi
    にゅうじょうぐち
admission gate; entrance gate; entrance

入場式


入场式

see styles
rù chǎng shì
    ru4 chang3 shi4
ju ch`ang shih
    ju chang shih
 nyuujoushiki / nyujoshiki
    にゅうじょうしき
ceremonial entry; opening procession
opening ceremony

入場料

see styles
 nyuujouryou / nyujoryo
    にゅうじょうりょう
entrance fee; admission fee; admission; entrance charge; admission charge

入場権

see styles
 nyuujouken / nyujoken
    にゅうじょうけん
liberty of entrance

入場町

see styles
 iribachou / iribacho
    いりばちょう
(place-name) Iribachō

入場税

see styles
 nyuujouzei / nyujoze
    にゅうじょうぜい
(hist) admission tax

入場者

see styles
 nyuujousha / nyujosha
    にゅうじょうしゃ
visitors; attendance

入場費


入场费

see styles
rù chǎng fèi
    ru4 chang3 fei4
ju ch`ang fei
    ju chang fei
admission fee

入場門

see styles
 nyuujoumon / nyujomon
    にゅうじょうもん
admission gate

入道場


入道场

see styles
rù dào chǎng
    ru4 dao4 chang3
ju tao ch`ang
    ju tao chang
 nyū dōjō
to enter the ritual site

八ッ場

see styles
 yanba
    やんば
(place-name) Yanba

八十場

see styles
 yasoba
    やそば
(place-name) Yasoba

八反場

see styles
 hattanba
    はったんば
(place-name) Hattanba

八木場

see styles
 yagiba
    やぎば
(surname) Yagiba

八郎場

see styles
 hachirouba / hachiroba
    はちろうば
(place-name) Hachirouba

公の場

see styles
 ooyakenoba
    おおやけのば
(exp,n) public space; (in) public

六丁場

see styles
 rokuchouba / rokuchoba
    ろくちょうば
(place-name) Rokuchōba

其の場

see styles
 sonoba
    そのば
(1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there

内場川

see styles
 naibagawa
    ないばがわ
(place-name) Naibagawa

内場池

see styles
 naibaike
    ないばいけ
(place-name) Naibaike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary