There are 981 total results for your 周 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
周辺環境 see styles |
shuuhenkankyou / shuhenkankyo しゅうへんかんきょう |
surrounding environment; ambient surrounding; one's surroundings |
周辺確率 see styles |
shuuhenkakuritsu / shuhenkakuritsu しゅうへんかくりつ |
marginal probability |
周辺科学 see styles |
shuuhenkagaku / shuhenkagaku しゅうへんかがく |
fringe science |
周辺節点 see styles |
shuuhensetten / shuhensetten しゅうへんせってん |
{comp} endpoint node; peripheral node |
周辺装置 see styles |
shuuhensouchi / shuhensochi しゅうへんそうち |
{comp} peripheral equipment; peripheral device |
周辺視覚 see styles |
shuuhenshikaku / shuhenshikaku しゅうへんしかく |
peripheral vision |
周辺諸国 see styles |
shuuhenshokoku / shuhenshokoku しゅうへんしょこく |
surrounding countries; neighboring countries; neighbouring countries |
周遊世界 周游世界 see styles |
zhōu yóu shì jiè zhou1 you2 shi4 jie4 chou yu shih chieh |
to travel around the world |
周遊切符 see styles |
shuuyuukippu / shuyukippu しゅうゆうきっぷ |
excursion ticket |
周遊列國 周游列国 see styles |
zhōu yóu liè guó zhou1 you2 lie4 guo2 chou yu lieh kuo |
to travel around many countries (idiom); peregrinations; refers to the travels of Confucius |
周遍尋思 周遍寻思 see styles |
zhōu biàn xún sī zhou1 bian4 xun2 si1 chou pien hsün ssu shūhen jinshi |
to reflect upon |
周遍法界 see styles |
zhōu biàn fǎ jiè zhou1 bian4 fa3 jie4 chou pien fa chieh shūhen hokkai |
The universal dharmadhātu; the universe as an expression of the dharmakāya; the universe; cf. 法界. |
周遍觀察 周遍观察 see styles |
zhōu biàn guān chá zhou1 bian4 guan1 cha2 chou pien kuan ch`a chou pien kuan cha shūhen kansatsu |
to consider |
周邊商品 周边商品 see styles |
zhōu biān shāng pǐn zhou1 bian1 shang1 pin3 chou pien shang p`in chou pien shang pin |
spin-off merchandise |
周防下郷 see styles |
suoushimogou / suoshimogo すおうしもごう |
(personal name) Suoushimogou |
周防久保 see styles |
suoukubo / suokubo すおうくぼ |
(personal name) Suoukubo |
周防内侍 see styles |
suounonaishi / suononaishi すおうのないし |
(personal name) Suounonaishi |
周防堂山 see styles |
suoudouyama / suodoyama すおうどうやま |
(personal name) Suoudouyama |
周防大橋 see styles |
suouoohashi / suooohashi すおうおおはし |
(place-name) Suouoohashi |
周防学園 see styles |
suougakuen / suogakuen すおうがくえん |
(place-name) Suougakuen |
周防富田 see styles |
suoutomita / suotomita すおうとみた |
(personal name) Suoutomita |
周防正行 see styles |
suoumasayuki / suomasayuki すおうまさゆき |
(person) Suou Masayuki (1956.10-) |
周防玲子 see styles |
suoureiko / suoreko すおうれいこ |
(person) Suou Reiko |
周防義和 see styles |
suouyoshikazu / suoyoshikazu すおうよしかず |
(m,h) Suou Yoshikazu |
周防花岡 see styles |
suouhanaoka / suohanaoka すおうはなおか |
(personal name) Suouhanaoka |
周防郁雄 see styles |
suouikuo / suoikuo すおういくお |
(person) Suou Ikuo (1941.1.11-) |
周面摩擦 see styles |
shuumenmasatsu / shumenmasatsu しゅうめんまさつ |
(See 周面) skin friction |
周髀算経 see styles |
shuuhisankei / shuhisanke しゅうひさんけい |
(work) Zhoubi Suanjing (ancient Chinese text on mathematics); (wk) Zhoubi Suanjing (ancient Chinese text on mathematics) |
周髀算經 周髀算经 see styles |
zhōu bì suàn jīng zhou1 bi4 suan4 jing1 chou pi suan ching |
Zhou Bi Suan Jing, or Chou Pei Suan Ching, one of the oldest Chinese texts on astronomy and mathematics |
三周ケ岳 see styles |
sanshuugadake / sanshugadake さんしゅうがだけ |
(personal name) Sanshuugadake |
三周說法 三周说法 see styles |
sān zhōu shuō fǎ san1 zhou1 shuo1 fa3 san chou shuo fa sanshū seppō |
three rounds in the explanation of the dharma |
下小周防 see styles |
shimokozuou / shimokozuo しもこずおう |
(place-name) Shimokozuou |
不周之山 see styles |
bù zhōu zhī shān bu4 zhou1 zhi1 shan1 pu chou chih shan fushū no yama |
uncircleable mountain |
世界一周 see styles |
sekaiisshuu / sekaisshu せかいいっしゅう |
round-the-world trip; circumnavigation; globe-trotting |
世間周知 see styles |
sekenshuuchi / sekenshuchi せけんしゅうち |
common knowledge; widely known; known to everybody |
中根周歩 see styles |
nakanekaneyuki なかねかねゆき |
(person) Nakane Kaneyuki |
九鬼周造 see styles |
kukishuuzou / kukishuzo くきしゅうぞう |
(person) Kuki Shuuzou (1888.2.15-1941.5.6) |
五周因果 see styles |
wǔ zhōu yīn guǒ wu3 zhou1 yin1 guo3 wu chou yin kuo goshū inka |
The five circuits or areas of cause and effect, i. e. the five main subjects of the Huayan sutra. |
亞洲周刊 亚洲周刊 see styles |
yà zhōu zhōu kān ya4 zhou1 zhou1 kan1 ya chou chou k`an ya chou chou kan |
Asiaweek (current affairs magazine) |
伊藤周男 see styles |
itoukaneo / itokaneo いとうかねお |
(person) Itō Kaneo (1936.4-) |
会合周期 see styles |
kaigoushuuki / kaigoshuki かいごうしゅうき |
synodic period |
佐藤周子 see styles |
satouchikako / satochikako さとうちかこ |
(person) Satou Chikako (1938.2.18-1988.6.23) |
佐野周二 see styles |
sanoshuuji / sanoshuji さのしゅうじ |
(person) Sano Shuuji (1912.11.21-1978.12.21) |
公転周期 see styles |
koutenshuuki / kotenshuki こうてんしゅうき |
{astron} period of revolution; orbital period |
分周回路 see styles |
bunshuukairo / bunshukairo ぶんしゅうかいろ |
{comp} clock division circuit |
加勢大周 see styles |
kasetaishuu / kasetaishu かせたいしゅう |
(person) Kase Taishuu (1969.12.29-) |
加藤周一 see styles |
katoushuuichi / katoshuichi かとうしゅういち |
(person) Katou Shuuichi (1919.9-) |
加藤摩周 see styles |
katoumashuu / katomashu かとうましゅう |
(person) Katou Mashuu |
勝間周作 see styles |
katsumashuusaku / katsumashusaku かつましゅうさく |
(person) Katsuma Shuusaku |
北京周報 北京周报 see styles |
běi jīng zhōu bào bei3 jing1 zhou1 bao4 pei ching chou pao |
Beijing Review; also written 北京週報|北京周报 |
北京週報 北京周报 see styles |
běi jīng zhōu bào bei3 jing1 zhou1 bao4 pei ching chou pao |
Beijing Review |
南方周末 see styles |
nán fāng zhōu mò nan2 fang1 zhou1 mo4 nan fang chou mo |
Southern Weekend (newspaper) |
可聴周波 see styles |
kachoushuuha / kachoshuha かちょうしゅうは |
audio frequency; audible frequency; AF |
和田周三 see styles |
wadashuuzou / wadashuzo わだしゅうぞう |
(person) Wada Shuuzou |
嗚周何羅 呜周何罗 see styles |
wū zhōu hé luó wu1 zhou1 he2 luo2 wu chou ho lo ushūkara |
devourer of energy |
土門周平 see styles |
domonshuuhei / domonshuhe どもんしゅうへい |
(person) Domon Shuuhei |
坊城俊周 see styles |
boujoutoshikane / bojotoshikane ぼうじょうとしかね |
(person) Boujō Toshikane |
大塚周夫 see styles |
ootsukachikao おおつかちかお |
(person) Ootsuka Chikao (1929.7.5-) |
大川周明 see styles |
ookawashuumei / ookawashume おおかわしゅうめい |
(person) Ookawa Shuumei |
大川周賢 see styles |
ookawashuuken / ookawashuken おおかわしゅうけん |
(person) Ookawa Shuuken |
大悲周遍 see styles |
dà bēi zhōu biàn da4 bei1 zhou1 bian4 ta pei chou pien daihi shūhen |
completely pervaded by compassion |
大沢周子 see styles |
oosawachikako おおさわちかこ |
(person) Oosawa Chikako |
大費周章 大费周章 see styles |
dà fèi zhōu zhāng da4 fei4 zhou1 zhang1 ta fei chou chang |
to take great pains; to go to a lot of trouble |
天下周知 see styles |
tenkashuuchi / tenkashuchi てんかしゅうち |
common knowledge; widely known; known to everybody |
太田周宏 see styles |
ootakanehiro おおたかねひろ |
(person) Oota Kanehiro (1935-) |
太陽周期 see styles |
taiyoushuuki / taiyoshuki たいようしゅうき |
{astron} solar cycle |
寺田周平 see styles |
teradashuuhei / teradashuhe てらだしゅうへい |
(person) Terada Shuuhei (1975.6.23-) |
山川周一 see styles |
yamakawashuuichi / yamakawashuichi やまかわしゅういち |
(person) Yamakawa Shuuichi |
山田周生 see styles |
yamadashuusei / yamadashuse やまだしゅうせい |
(person) Yamada Shuusei |
岸本周平 see styles |
kishimotoshuuhei / kishimotoshuhe きしもとしゅうへい |
(person) Kishimoto Shuuhei |
市川周作 see styles |
ichikawashuusaku / ichikawashusaku いちかわしゅうさく |
(person) Ichikawa Shuusaku |
年周視差 see styles |
nenshuushisa / nenshushisa ねんしゅうしさ |
{astron} annual parallax; heliocentric parallax; stellar parallax |
愚中周及 see styles |
yú zhōng zhōu jí yu2 zhong1 zhou1 ji2 yü chung chou chi Guchū Shūkyū |
Guchū Shūkyū |
摩訶周那 摩诃周那 see styles |
mó hē zhōu nà mo2 he1 zhou1 na4 mo ho chou na Makashūna |
Mahā-cunda |
擴散周知 扩散周知 see styles |
kuò sàn zhōu zhī kuo4 san4 zhou1 zhi1 k`uo san chou chih kuo san chou chih |
to let everyone know; spread the word! |
新聞周刊 新闻周刊 see styles |
xīn wén zhōu kān xin1 wen2 zhou1 kan1 hsin wen chou k`an hsin wen chou kan |
Newsweek magazine |
新聞週刊 新闻周刊 see styles |
xīn wén zhōu kān xin1 wen2 zhou1 kan1 hsin wen chou k`an hsin wen chou kan |
Newsweek magazine; also written 新聞周刊|新闻周刊 |
日内周期 see styles |
nichinaishuuki / nichinaishuki にちないしゅうき |
diurnal cycle |
日周視差 see styles |
nisshuushisa / nisshushisa にっしゅうしさ |
{astron} diurnal parallax |
月経周期 see styles |
gekkeishuuki / gekkeshuki げっけいしゅうき |
menstrual cycle |
查理週刊 查理周刊 see styles |
chá lǐ zhōu kān cha2 li3 zhou1 kan1 ch`a li chou k`an cha li chou kan |
Charlie Hebdo (French magazine) |
根来泰周 see styles |
negoroyasuchika ねごろやすちか |
(person) Negoro Yasuchika (1932.7.31-) |
桂川甫周 see styles |
katsuragawahoshuu / katsuragawahoshu かつらがわほしゅう |
(person) Katsuragawa Hoshuu |
森川周三 see styles |
morikawashuuzou / morikawashuzo もりかわしゅうぞう |
(person) Morikawa Shuuzou (1930.8.25-) |
楊洲周延 see styles |
youshuuchikanobu / yoshuchikanobu ようしゅうちかのぶ |
(person) Toyohara Chikanobu (1838-1912); Yōshū Chikanobu |
橋本倫周 see styles |
hashimotorinshuu / hashimotorinshu はしもとりんしゅう |
(person) Hashimoto Rinshuu |
橋本周延 see styles |
hashimotochikanobu はしもとちかのぶ |
(person) Hashimoto Chikanobu |
武周ケ池 see styles |
bushuugaike / bushugaike ぶしゅうがいけ |
(personal name) Bushuugaike |
每週一次 每周一次 see styles |
měi zhōu yī cì mei3 zhou1 yi1 ci4 mei chou i tz`u mei chou i tzu |
once a week |
毛利元周 see styles |
mourimotochika / morimotochika もうりもとちか |
(person) Mouri Motochika (1827.11.9-1868.5.7) |
沢田周一 see styles |
sawadashuuichi / sawadashuichi さわだしゅういち |
(person) Sawada Shuuichi (1973.4.26-) |
法華三周 法华三周 see styles |
fǎ huā sān zhōu fa3 hua1 san1 zhou1 fa hua san chou hokke sanshū |
three rounds in the explanation of the dharma |
無線周波 see styles |
musenshuuha / musenshuha むせんしゅうは |
radio frequency |
牧野周一 see styles |
makinoshuuichi / makinoshuichi まきのしゅういち |
(person) Makino Shuuichi (1905.2.21-1975.5.3) |
現金周轉 现金周转 see styles |
xiàn jīn zhōu zhuǎn xian4 jin1 zhou1 zhuan3 hsien chin chou chuan |
cash flow |
瑞渓周鳳 see styles |
zuikeishuuhou / zuikeshuho ずいけいしゅうほう |
(person) Zuikei Shuuhou |
環顧四周 环顾四周 see styles |
huán gù sì zhōu huan2 gu4 si4 zhou1 huan ku ssu chou |
to look around |
生命週期 生命周期 see styles |
shēng mìng zhōu qī sheng1 ming4 zhou1 qi1 sheng ming chou ch`i sheng ming chou chi |
life cycle |
用意周到 see styles |
youishuutou / yoishuto よういしゅうとう |
(noun or adjectival noun) (yoji) very careful; thoroughly prepared |
異周波数 see styles |
ishuuhasuu / ishuhasu いしゅうはすう |
different frequency; inter-frequency |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "周" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.