There are 8790 total results for your 地 search. I have created 88 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コルジェラ山地 see styles |
korujerasanchi コルジェラさんち |
(place-name) Cordilleran Highlands |
コンノース山地 see styles |
konnoosusanchi コンノースさんち |
(place-name) Connors Range |
Variations: |
gotouchi / gotochi ごとうち |
this place; where one comes from; here |
さくらヶ丘団地 see styles |
sakuragaokadanchi さくらがおかだんち |
(place-name) Sakuragaokadanchi |
さくらんぼ団地 see styles |
sakuranbodanchi さくらんぼだんち |
(place-name) Sakuranbodanchi |
さつきが丘団地 see styles |
satsukigaokadanchi さつきがおかだんち |
(place-name) Satsukigaokadanchi |
ザリガニ生息地 see styles |
zariganiseisokuchi / zariganisesokuchi ザリガニせいそくち |
(place-name) Zariganiseisokuchi |
サンタアナ山地 see styles |
santaanasanchi / santanasanchi サンタアナさんち |
(place-name) Santa Ana Mountains |
サンタアナ高地 see styles |
santaanakouchi / santanakochi サンタアナこうち |
(place-name) Cuchilla de Santa Ana (highlands) |
ジェームズ山地 see styles |
jeemuzusanchi ジェームズさんち |
(place-name) James Range |
シャンマル山地 see styles |
shanmarusanchi シャンマルさんち |
(place-name) Jabal Shammar (mountain region) |
しらかわ台団地 see styles |
shirakawadaidanchi しらかわだいだんち |
(place-name) Shirakawadaidanchi |
しらさぎ台団地 see styles |
shirasagidaidanchi しらさぎだいだんち |
(place-name) Shirasagidaidanchi |
ズーバーグ山地 see styles |
zuubaagusanchi / zubagusanchi ズーバーグさんち |
(place-name) Zuurberg (mountain region) |
すずかけ台団地 see styles |
suzukakedaidanchi すずかけだいだんち |
(place-name) Suzukakedaidanchi |
スマトラ沖地震 see styles |
sumatoraokijishin スマトラおきじしん |
Sumatra-Andaman earthquake (2004, resulting in the Indian Ocean tsunami) |
ダーリング山地 see styles |
daaringusanchi / daringusanchi ダーリングさんち |
(place-name) Darling Range (Australia) |
ちくしヶ丘団地 see styles |
chikushigaokadanchi ちくしがおかだんち |
(place-name) Chikushigaokadanchi |
チャーガイ山地 see styles |
chaagaisanchi / chagaisanchi チャーガイさんち |
(place-name) Chagai Hills |
ツァイダム盆地 see styles |
shaidamubonchi ツァイダムぼんち |
(place-name) Qaidam basin |
つつじが丘団地 see styles |
tsutsujigaokadanchi つつじがおかだんち |
(place-name) Tsutsujigaokadanchi |
つつじヶ丘団地 see styles |
tsutsujigaokadanchi つつじがおかだんち |
(place-name) Tsutsujigaokadanchi |
テツギョ生息地 see styles |
tetsugyoseisokuchi / tetsugyosesokuchi テツギョせいそくち |
(place-name) Tetsugyoseisokuchi |
ドニゴール山地 see styles |
donigoorusanchi ドニゴールさんち |
(place-name) Donegal Mountains |
トンバドル山地 see styles |
tonbadorusanchi トンバドルさんち |
(place-name) Serra do Tombador |
バーウィン山地 see styles |
baainsanchi / bainsanchi バーウィンさんち |
(place-name) Berwyn Mountains |
バークリー台地 see styles |
baakuriidaichi / bakuridaichi バークリーだいち |
(place-name) Barkly Tableland |
バコニエル山地 see styles |
bakonierusanchi バコニエルさんち |
(place-name) Bakonyer Mountains |
ハナノキ自生地 see styles |
hananokijiseichi / hananokijisechi ハナノキじせいち |
(place-name) Hananokijiseichi |
パナマ運河地帯 see styles |
panamaungachitai パナマうんがちたい |
(place-name) Panama Canal Zone |
ハンガリー盆地 see styles |
hangariibonchi / hangaribonchi ハンガリーぼんち |
(place-name) Hungarian Basin |
パンジャブ地方 see styles |
panjabuchihou / panjabuchiho パンジャブちほう |
(place-name) Punjab |
ひがし野団地駅 see styles |
higashinodanchieki ひがしのだんちえき |
(st) Higashinodanchi Station |
ビスケット生地 see styles |
bisukettokiji ビスケットきじ |
cookie dough; biscuit dough |
ひばりが丘団地 see styles |
hibarigaokadanchi ひばりがおかだんち |
(place-name) Hibarigaokadanchi |
ひばりヶ丘団地 see styles |
hibarigaokadanchi ひばりがおかだんち |
(place-name) Hibarigaokadanchi |
ひまわり台団地 see styles |
himawaridaidanchi ひまわりだいだんち |
(place-name) Himawaridaidanchi |
ファルツラ山地 see styles |
farutsurasanchi ファルツラさんち |
(place-name) Serra da Fartura |
フェルガナ盆地 see styles |
feruganabonchi フェルガナぼんち |
(place-name) Fergan Basin |
フォルモザ山地 see styles |
forumozasanchi フォルモザさんち |
(place-name) Serra Formosa |
ヘゴ北限自生地 see styles |
hegohokugenjiseichi / hegohokugenjisechi ヘゴほくげんじせいち |
(place-name) Hegohokugenjiseichi |
マカリカリ低地 see styles |
makarikariteichi / makarikaritechi マカリカリていち |
(place-name) Makarikari (lowland) |
マスカット団地 see styles |
masukattodanchi マスカットだんち |
(place-name) Masukattodanchi |
まつかげ台団地 see styles |
matsukagedaidanchi まつかげだいだんち |
(place-name) Matsukagedaidanchi |
マラデッタ山地 see styles |
maradettasanchi マラデッタさんち |
(place-name) Maladetta (mountain region) |
みくに野東団地 see styles |
mikuninohigashidanchi みくにのひがしだんち |
(place-name) Mikuninohigashidanchi |
みそら野別荘地 see styles |
misoranobessouchi / misoranobessochi みそらのべっそうち |
(place-name) Misorano holiday home area |
ムテトウェ低地 see styles |
mutetoweteichi / mutetowetechi ムテトウェていち |
(place-name) Mounttwe Pan (lowland) |
モネグロス山地 see styles |
monegurosusanchi モネグロスさんち |
(place-name) Los Monegros (mountain region) |
リューベン山地 see styles |
ryuubensanchi / ryubensanchi リューベンさんち |
(place-name) Rjuven (mountain region) |
ルカンガ沼沢地 see styles |
rukangashoutakuji / rukangashotakuji ルカンガしょうたくじ |
(place-name) Lukanga Swamp |
ロンカドル山地 see styles |
ronkadorusanchi ロンカドルさんち |
(place-name) Serk do Roncador (mountain region) |
ワルスニス山地 see styles |
warusunisusanchi ワルスニスさんち |
(place-name) Ouarsenis (mountain region) |
一乗寺地蔵本町 see styles |
ichijoujijizoumotochou / ichijojijizomotocho いちじょうじじぞうもとちょう |
(place-name) Ichijōjijizoumotochō |
一敗地に塗れる see styles |
ippaichinimamireru いっぱいちにまみれる |
(exp,v1) to meet with a crushing defeat |
一町畑工業団地 see styles |
icchouhatakougyoudanchi / icchohatakogyodanchi いっちょうはたこうぎょうだんち |
(place-name) Icchōhata Industrial Park |
Variations: |
ittouchi / ittochi いっとうち |
prime location (for offices, housing, etc.); best district (in town); excellent piece of land |
一関東工業団地 see styles |
ichikantoukougyoudanchi / ichikantokogyodanchi いちかんとうこうぎょうだんち |
(place-name) Ichikantou Industrial Park |
七ッ島工業団地 see styles |
nanatsushimakougyoudanchi / nanatsushimakogyodanchi ななつしまこうぎょうだんち |
(place-name) Nanatsushima Industrial Park |
上北郡野辺地町 see styles |
kamikitagunnohejimachi かみきたぐんのへじまち |
(place-name) Kamikitagunnohejimachi |
上土方工業団地 see styles |
kamihijikatakougyoudanchi / kamihijikatakogyodanchi かみひじかたこうぎょうだんち |
(place-name) Kamihijikata Industrial Park |
上大島工業団地 see styles |
kamiooshimakougyoudanchi / kamiooshimakogyodanchi かみおおしまこうぎょうだんち |
(place-name) Kamiooshima Industrial Park |
上高野尾保地町 see styles |
kamitakanoohochichou / kamitakanoohochicho かみたかのおほちちょう |
(place-name) Kamitakanoohochichō |
上高野工業団地 see styles |
kamikouyakougyoudanchi / kamikoyakogyodanchi かみこうやこうぎょうだんち |
(place-name) Kamikouya Industrial Park |
下君田畜産団地 see styles |
shimokimidachikusandanchi しもきみだちくさんだんち |
(place-name) Shimokimidachikusandanchi |
下小橋工業団地 see styles |
shimokobashikougyoudanchi / shimokobashikogyodanchi しもこばしこうぎょうだんち |
(place-name) Shimokobashi Industrial Park |
下川淵工業団地 see styles |
shimokawabuchikougyoudanchi / shimokawabuchikogyodanchi しもかわぶちこうぎょうだんち |
(place-name) Shimokawabuchi Industrial Park |
世界文化遺產地 世界文化遗产地 see styles |
shì jiè wén huà yí chǎn dì shi4 jie4 wen2 hua4 yi2 chan3 di4 shih chieh wen hua i ch`an ti shih chieh wen hua i chan ti |
World Heritage site |
中國國家地震局 中国国家地震局 see styles |
zhōng guó guó jiā dì zhèn jú zhong1 guo2 guo2 jia1 di4 zhen4 ju2 chung kuo kuo chia ti chen chü |
China earthquake administration (CEA); State seismological bureau |
中國地質調查局 中国地质调查局 see styles |
zhōng guó dì zhì diào chá jú zhong1 guo2 di4 zhi4 diao4 cha2 ju2 chung kuo ti chih tiao ch`a chü chung kuo ti chih tiao cha chü |
China Geological Survey (CGS) |
中士幌新東団地 see styles |
nakashihoroshinhigashidanchi なかしほろしんひがしだんち |
(place-name) Nakashihoroshinhigashidanchi |
中富良野市街地 see styles |
nakafuranoshigaichi なかふらのしがいち |
(place-name) Nakafuranoshigaichi |
丸山地区別荘地 see styles |
maruyamachikubessouchi / maruyamachikubessochi まるやまちくべっそうち |
(place-name) Maruyamachiku holiday home area |
九十九里町飛地 see styles |
kujuukurimachitobichi / kujukurimachitobichi くじゅうくりまちとびち |
(place-name) Kujuukurimachitobichi |
二宮尊徳誕生地 see styles |
ninomiyasontokutanjouchi / ninomiyasontokutanjochi にのみやそんとくたんじょうち |
(place-name) Ninomiyasontokutanjōchi |
五所川原市飛地 see styles |
goshogawarashitobichi ごしょがわらしとびち |
(place-name) Goshogawarashitobichi |
亞洲太平洋地區 亚洲太平洋地区 see styles |
yà zhōu tài píng yáng dì qū ya4 zhou1 tai4 ping2 yang2 di4 qu1 ya chou t`ai p`ing yang ti ch`ü ya chou tai ping yang ti chü |
Asia-Pacific region |
京大地震観測所 see styles |
kyoudaijishinkansokujo / kyodaijishinkansokujo きょうだいじしんかんそくじょ |
(place-name) Kyōdaijishinkansokujo |
京大植物試験地 see styles |
kyoudaishokubutsushikenchi / kyodaishokubutsushikenchi きょうだいしょくぶつしけんち |
(place-name) Kyōdaishokubutsushikenchi |
京田西工業団地 see styles |
kyoudennishikougyoudanchi / kyodennishikogyodanchi きょうでんにしこうぎょうだんち |
(place-name) Kyōdennishi Industrial Park |
京終地方東側町 see styles |
kyoubatejikatahigashigawachou / kyobatejikatahigashigawacho きょうばてじかたひがしがわちょう |
(place-name) Kyōbatejikatahigashigawachō |
京終地方西側町 see styles |
kyoubatejikatanishigawachou / kyobatejikatanishigawacho きょうばてじかたにしがわちょう |
(place-name) Kyōbatejikatanishigawachō |
今在家工場団地 see styles |
imazaikekoujoudanchi / imazaikekojodanchi いまざいけこうじょうだんち |
(place-name) Imazaike Industrial Park |
伊香立上在地町 see styles |
ikadachikamizaijichou / ikadachikamizaijicho いかだちかみざいぢちょう |
(place-name) Ikadachikamizaidichō |
伊香立下在地町 see styles |
ikadachishimozaijichou / ikadachishimozaijicho いかだちしもざいぢちょう |
(place-name) Ikadachishimozaidichō |
伊香立北在地町 see styles |
ikadachikitazaijichou / ikadachikitazaijicho いかだちきたざいぢちょう |
(place-name) Ikadachikitazaidichō |
伊香立向在地町 see styles |
ikadachimukaizaijichou / ikadachimukaizaijicho いかだちむかいざいぢちょう |
(place-name) Ikadachimukaizaidichō |
住み心地のいい see styles |
sumigokochinoii / sumigokochinoi すみごこちのいい |
(exp,adj-ix) comfortable to live in |
住み心地のよい see styles |
sumigokochinoyoi すみごこちのよい |
(exp,adj-i) comfortable to live in |
住み心地の良い see styles |
sumigokochinoyoi すみごこちのよい |
(exp,adj-i) comfortable to live in |
佐原河川敷緑地 see styles |
sawarakasenjikiryokuchi さわらかせんじきりょくち |
(place-name) Sawarakasenjikiryokuchi |
保養基地建設中 see styles |
hoyoukichikensetsuchuu / hoyokichikensetsuchu ほようきちけんせつちゅう |
(place-name) Hoyoukichikensetsuchuu |
信貴山公園墓地 see styles |
shigisankouenbochi / shigisankoenbochi しぎさんこうえんぼち |
(place-name) Shigisankōen Cemetery |
修行地不淨觀經 修行地不淨观经 see styles |
xiū xíng dì bù jìng guān jīng xiu1 xing2 di4 bu4 jing4 guan1 jing1 hsiu hsing ti pu ching kuan ching Shugyōchi fujōkan kyō |
Sūtra of the Stages of Practice of the Meditation on Impurity |
克羅地亞共和國 克罗地亚共和国 see styles |
kè luó dì yà gòng hé guó ke4 luo2 di4 ya4 gong4 he2 guo2 k`o lo ti ya kung ho kuo ko lo ti ya kung ho kuo |
Republic of Croatia |
八十天環遊地球 八十天环游地球 see styles |
bā shí tiān huán yóu dì qiú ba1 shi2 tian1 huan2 you2 di4 qiu2 pa shih t`ien huan yu ti ch`iu pa shih tien huan yu ti chiu |
Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳[Ru2 le4 · Fan2 er3 na4] |
八千代工業団地 see styles |
yachiyokougyoudanchi / yachiyokogyodanchi やちよこうぎょうだんち |
(place-name) Yachiyo Industrial Park |
八幡原工業団地 see styles |
hachimanbarakougyoudanchi / hachimanbarakogyodanchi はちまんばらこうぎょうだんち |
(place-name) Hachimanbara Industrial Park |
八斗島工業団地 see styles |
yattajimakougyoudanchi / yattajimakogyodanchi やったじまこうぎょうだんち |
(place-name) Yattajima Industrial Park |
八日市場市飛地 see styles |
youkaichibashitobichi / yokaichibashitobichi ようかいちばしとびち |
(place-name) Yōkaichibashitobichi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.