There are 13017 total results for your 一 search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
塩谷一夫 see styles |
shiotanikazuo しおたにかずお |
(person) Shiotani Kazuo (1920.1.2-1989.12.28) |
増川宏一 see styles |
masukawakouichi / masukawakoichi ますかわこういち |
(person) Masukawa Kōichi |
増田一郎 see styles |
masudaichirou / masudaichiro ますだいちろう |
(person) Masuda Ichirō |
增一阿含 see styles |
zēng yī ā hán zeng1 yi1 a1 han2 tseng i a han Zōichi agon |
Incremental Āgamas |
壁壘一新 壁垒一新 see styles |
bì lěi yī xīn bi4 lei3 yi1 xin1 pi lei i hsin |
to have one's defenses in good order (idiom) |
外一番江 see styles |
sotoichibane そといちばんえ |
(place-name) Sotoichiban'e |
外山一樹 see styles |
toyamaitsuki とやまいつき |
(person) Toyama Itsuki |
外山正一 see styles |
toyamamasakazu とやままさかず |
(person) Toyama Masakazu (1848.10.23-1900.3.8) |
外川健一 see styles |
togawakenichi とがわけんいち |
(person) Togawa Ken'ichi |
多川精一 see styles |
tagawaseiichi / tagawasechi たがわせいいち |
(person) Tagawa Seiichi |
多此一舉 多此一举 see styles |
duō cǐ yī jǔ duo1 ci3 yi1 ju3 to tz`u i chü to tzu i chü |
to do more than is required (idiom); superfluous; gilding the lily |
多聞第一 多闻第一 see styles |
duō wén dì yī duo1 wen2 di4 yi1 to wen ti i tamon daiichi |
The chief among the Buddha's hearers: Ānanda. |
大一統誌 大一统志 see styles |
dà yī tǒng zhì da4 yi1 tong3 zhi4 ta i t`ung chih ta i tung chih |
Da Yuan Dayitongzhi, Yuan dynasty geographical encyclopedia, compiled 1285-1294 under Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 and Yu Yinglong 虞應龍|虞应龙, 755 scrolls |
大下一明 see styles |
ooshimokazuaki おおしもかずあき |
(person) Ooshimo Kazuaki (1958.5.16-) |
大倉敬一 see styles |
ookurakeiichi / ookurakechi おおくらけいいち |
(person) Ookura Keiichi |
大前研一 see styles |
oomaekenichi おおまえけんいち |
(person) Oomae Ken'ichi (1943.2-) |
大北一夫 see styles |
ookitakazuo おおきたかずお |
(person) Ookita Kazuo (1923.9.1-2001.9.10) |
大原一三 see styles |
ooharaichizou / ooharaichizo おおはらいちぞう |
(person) Oohara Ichizou (1924.7-) |
大友栄一 see styles |
ootomoeiichi / ootomoechi おおともえいいち |
(person) Ootomo Eiichi |
大吃一驚 大吃一惊 see styles |
dà chī yī jīng da4 chi1 yi1 jing1 ta ch`ih i ching ta chih i ching |
to have a surprise (idiom); shocked or startled; gobsmacked |
大和一孝 see styles |
yamatokazutaka やまとかずたか |
(person) Yamato Kazutaka (1976.10.17-) |
大和一条 see styles |
yamatoichijou / yamatoichijo やまといちじょう |
(place-name) Yamatoichijō |
大啖一番 see styles |
dà dàn yī fān da4 dan4 yi1 fan1 ta tan i fan |
to have a square meal |
大喝一声 see styles |
daikatsuissei / daikatsuisse だいかついっせい |
(noun/participle) (yoji) shouting in a thunderous voice; blustering out |
大地一成 see styles |
daichiissei / daichisse だいちいっせい |
(person) Daichi Issei |
大場栄一 see styles |
oobaeiichi / oobaechi おおばえいいち |
(person) Ooba Eiichi |
大塚信一 see styles |
ootsukanobukazu おおつかのぶかず |
(person) Ootsuka Nobukazu |
大塚範一 see styles |
ootsukanorikazu おおつかのりかず |
(person) Ootsuka Norikazu (1948.9.28-) |
大宅壮一 see styles |
ooyasouichi / ooyasoichi おおやそういち |
(person) Ooya Souichi (1900.9.13-1970.11.22) |
大岩祥一 see styles |
ooiwashouichi / ooiwashoichi おおいわしょういち |
(person) Ooiwa Shouichi |
大島一夫 see styles |
ooshimakazuo おおしまかずお |
(person) Ooshima Kazuo |
大島一雄 see styles |
ooshimakazuo おおしまかずお |
(person) Ooshima Kazuo |
大島伸一 see styles |
ooshimashinichi おおしましんいち |
(person) Ooshima Shin'ichi |
大島信一 see styles |
ooshimashinichi おおしましんいち |
(person) Ooshima Shin'ichi |
大島健一 see styles |
ooshimakenichi おおしまけんいち |
(person) Ooshima Ken'ichi (1858.6.19-1947.3.24) |
大島公一 see styles |
ooshimakouichi / ooshimakoichi おおしまこういち |
(person) Ooshima Kōichi (1967.6-) |
大島堅一 see styles |
ooshimakenichi おおしまけんいち |
(person) Ooshima Ken'ichi |
大崎昭一 see styles |
oosakishouichi / oosakishoichi おおさきしょういち |
(person) Oosaki Shouichi (1945.1.15-) |
大嶋一也 see styles |
ooshimakazuya おおしまかずや |
(person) Ooshima Kazuya (1958.1.28-) |
大川弘一 see styles |
ookawakouichi / ookawakoichi おおかわこういち |
(person) Ookawa Kōichi |
大平秀一 see styles |
oodairashuuichi / oodairashuichi おおだいらしゅういち |
(person) Oodaira Shuuichi |
大杉一雄 see styles |
oosugikazuo おおすぎかずお |
(person) Oosugi Kazuo |
大杉謙一 see styles |
oosugikenichi おおすぎけんいち |
(person) Oosugi Ken'ichi |
大村敬一 see styles |
oomurakeiichi / oomurakechi おおむらけいいち |
(person) Oomura Keiichi |
大村清一 see styles |
oomuraseiichi / oomurasechi おおむらせいいち |
(person) Oomura Seiichi (1892.5.4-1968.5.24) |
大森一廣 see styles |
oomorikazuhiro おおもりかずひろ |
(person) Oomori Kazuhiro |
大森一樹 see styles |
oomorikazuki おおもりかずき |
(person) Oomori Kazuki (1952.3-) |
大森盛一 see styles |
oomorishigekazu おおもりしげかず |
(person) Oomori Shigekazu |
大森隆一 see styles |
oomoriryuuichi / oomoriryuichi おおもりりゅういち |
(person) Oomori Ryūichi |
大槻公一 see styles |
ootsukikouichi / ootsukikoichi おおつきこういち |
(person) Ootsuki Kōichi |
大橋一三 see styles |
oohashiichizou / oohashichizo おおはしいちぞう |
(person) Oohashi Ichizou |
大死一番 see styles |
daishiichiban; taishiichiban / daishichiban; taishichiban だいしいちばん; たいしいちばん |
(n,adv,vs) (yoji) exerting oneself to the utmost, prepared to die if necessary |
大江洋一 see styles |
ooeyouichi / ooeyoichi おおえよういち |
(person) Ooe Yōichi (1947.1-) |
大池清一 see styles |
ooikeseiichi / ooikesechi おおいけせいいち |
(person) Ooike Seiichi |
大沢一彦 see styles |
oosawakazuhiko おおさわかずひこ |
(person) Oosawa Kazuhiko (1940.5.10-) |
大沢一起 see styles |
oosawaikki おおさわいっき |
(person) Oosawa Ikki (1975.7.25-) |
大沢一郎 see styles |
oosawaichirou / oosawaichiro おおさわいちろう |
(person) Oosawa Ichirō (1910.6.9-1986.9.12) |
大泉昭一 see styles |
ooizumishouichi / ooizumishoichi おおいずみしょういち |
(person) Ooizumi Shouichi |
大泉浩一 see styles |
ooizumikouichi / ooizumikoichi おおいずみこういち |
(person) Ooizumi Kōichi |
大海一滴 see styles |
taikaiitteki / taikaitteki たいかいいってき |
a drop in the ocean (bucket) |
大滝裕一 see styles |
ootakiyuuichi / ootakiyuichi おおたきゆういち |
(person) Ootaki Yūichi (1973.10.19-) |
大滝詠一 see styles |
ootakieiichi / ootakiechi おおたきえいいち |
(person) Ootaki Eiichi (1948.7-) |
大滝貞一 see styles |
ootakiteiichi / ootakitechi おおたきていいち |
(person) Ootaki Teiichi |
大瀬康一 see styles |
oosekouichi / oosekoichi おおせこういち |
(person) Oose Kōichi (1937.12.17-) |
大熊洋一 see styles |
ookumayouichi / ookumayoichi おおくまよういち |
(person) Ookuma Yōichi |
大熊進一 see styles |
ookumashinichi おおくましんいち |
(person) Ookuma Shin'ichi |
大町一条 see styles |
oomachiichijou / oomachichijo おおまちいちじょう |
(place-name) Oomachiichijō |
大畑一番 see styles |
oohataichiban おおはたいちばん |
(place-name) Oohataichiban |
大石武一 see styles |
ooishibuichi おおいしぶいち |
(person) Ōishi Buichi (1909.6.19-2003.10.19) |
大竹一樹 see styles |
ootakekazuki おおたけかずき |
(person) Ootake Kazuki (1967.12.8-) |
大竹一重 see styles |
ootakehitoe おおたけひとえ |
(person) Ootake Hitoe (1972.2-) |
大藏一覽 大藏一览 see styles |
dà zàng yī lǎn da4 zang4 yi1 lan3 ta tsang i lan Daizō ichiran |
"The Tripitaka at a Glance" in 10 juan by 陳實 Chen Shi of the Ming dynasty. |
大西一也 see styles |
oonishikazuya おおにしかずや |
(person) Oonishi Kazuya |
大西精一 see styles |
oonishiseiichi / oonishisechi おおにしせいいち |
(person) Oonishi Seiichi |
大谷晃一 see styles |
ootanikouichi / ootanikoichi おおたにこういち |
(person) Ootani Kōichi |
大谷武一 see styles |
ootanibuichi おおたにぶいち |
(person) Ootani Buichi (1887.5.14-1966.1.29) |
大跡一郎 see styles |
ooatoichirou / ooatoichiro おおあといちろう |
(person) Ooato Ichirō (1948.8-) |
大迫幸一 see styles |
oosakokouichi / oosakokoichi おおさここういち |
(person) Oosako Kōichi |
大邊創一 see styles |
oobesouichi / oobesoichi おおべそういち |
(person) Oobe Souichi (1950.11.25-) |
大野一雄 see styles |
oonokazuo おおのかずお |
(person) Oono Kazuo |
大野健一 see styles |
oonokenichi おおのけんいち |
(person) Oono Ken'ichi |
大野慎一 see styles |
oonoshinichi おおのしんいち |
(person) Oono Shin'ichi |
大野源一 see styles |
oonogenichi おおのげんいち |
(person) Oono Gen'ichi (1911.9.1-1979.1.14) |
大野耐一 see styles |
oonotaiichi / oonotaichi おおのたいいち |
(person) Oono Taiichi (1912.2.29-1990.5.28) |
大野金一 see styles |
oonokaneichi / oonokanechi おおのかねいち |
(person) Oono Kaneichi (1937.8-) |
大鋸一正 see styles |
oogakazumasa おおがかずまさ |
(person) Ooga Kazumasa |
大錦一徹 see styles |
oonishikiittetsu / oonishikittetsu おおにしきいってつ |
(person) Oonishiki Ittetsu (1953.9.11-) |
大門一也 see styles |
daimonkazuya だいもんかずや |
(person) Daimon Kazuya (1962.10.23-) |
大門一番 see styles |
daimonichiban だいもんいちばん |
(place-name) Daimon'ichiban |
大隈孝一 see styles |
ookumakouichi / ookumakoichi おおくまこういち |
(person) Ookuma Kōichi |
天の一角 see styles |
tennoikkaku てんのいっかく |
point of heaven; corner of the sky |
天一天上 see styles |
tenichitenjou / tenichitenjo てんいちてんじょう |
(See 天一神,癸巳,戊申) days on which Ten'ichijin is in heaven (the 30th to the 45th days of the sexagenary cycle) |
天一太郎 see styles |
tenichitarou / tenichitaro てんいちたろう |
(rare) (See 天一神,天一天上,癸巳) day of Ten'ichijin's first ascension to heaven in a year (the 30th day of the first sexagenary cycle of the year) |
天下一品 see styles |
tenkaippin てんかいっぴん |
(adj-no,n) (yoji) beyond compare; peerless; unrivaled; unique |
天下第一 see styles |
tiān xià dì yī tian1 xia4 di4 yi1 t`ien hsia ti i tien hsia ti i tenkadaiichi / tenkadaichi てんかだいいち |
first under heaven; number one in the country (noun - becomes adjective with の) the best in the land; the best of its kind in the country; par excellence in the whole country |
天下統一 see styles |
tenkatouitsu / tenkatoitsu てんかとういつ |
(noun/participle) unification of the whole country |
天人合一 see styles |
tiān rén hé yī tian1 ren2 he2 yi1 t`ien jen ho i tien jen ho i tenjingouitsu / tenjingoitsu てんじんごういつ |
More info & calligraphy: Oneness of Heaven and Humanityunification of God and man; acting in accordance with the will of heaven |
天各一方 see styles |
tiān gè yī fāng tian1 ge4 yi1 fang1 t`ien ko i fang tien ko i fang |
(of relatives or friends) to live far apart from each other |
天問一號 天问一号 see styles |
tiān wèn yī hào tian1 wen4 yi1 hao4 t`ien wen i hao tien wen i hao |
Tianwen-1, Chinese mission to put a robotic rover on Mars launched in 2020 |
天生一對 天生一对 see styles |
tiān shēng yī duì tian1 sheng1 yi1 dui4 t`ien sheng i tui tien sheng i tui |
More info & calligraphy: Soul Mates |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.