There are 7346 total results for your 日 search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<7071727374>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日本獣医生命科学大学 see styles |
nihonjuuiseimeikagakudaigaku / nihonjuisemekagakudaigaku にほんじゅういせいめいかがくだいがく |
(org) Nippon Veterinary and Life Science University; (o) Nippon Veterinary and Life Science University |
日本産業動物獣医学会 see styles |
nipponsangyoudoubutsujuuigakkai / nipponsangyodobutsujuigakkai にっぽんさんぎょうどうぶつじゅういがっかい |
(org) Japanese Society of Farm Animal Veterinary Medicine; (o) Japanese Society of Farm Animal Veterinary Medicine |
日本眼科医療機器協会 see styles |
nippongankairyoukikikyoukai / nippongankairyokikikyokai にっぽんがんかいりょうきききょうかい |
(org) Japan Ophthalmic Instrument Association; (o) Japan Ophthalmic Instrument Association |
日本知的財産翻訳協会 see styles |
nipponchitekizaisanhonyakukyoukai / nipponchitekizaisanhonyakukyokai にっぽんちてきざいさんほんやくきょうかい |
(org) Nippon Intellectual Property Translation Association; NIPTA; (o) Nippon Intellectual Property Translation Association; NIPTA |
日本石油名古屋油槽所 see styles |
nihonsekiyunagoyayusoujo / nihonsekiyunagoyayusojo にほんせきゆなごやゆそうじょ |
(place-name) Nihonsekiyunagoyayusoujo |
日本神経精神薬理学会 see styles |
nipponshinkeiseishinyakurigakkai / nipponshinkeseshinyakurigakkai にっぽんしんけいせいしんやくりがっかい |
(org) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP; (o) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP |
日本福祉介護情報学会 see styles |
nipponfukushikaigojouhougakkai / nipponfukushikaigojohogakkai にっぽんふくしかいごじょうほうがっかい |
(org) Japan Institute of Social Services and Informatics; (o) Japan Institute of Social Services and Informatics |
日本福祉教育専門学校 see styles |
nipponfukushikyouikusenmongakkou / nipponfukushikyoikusenmongakko にっぽんふくしきょういくせんもんがっこう |
(org) Japan Welfare Education College; (o) Japan Welfare Education College |
日本私立歯科大学協会 see styles |
nipponshiritsushikadaigakukyoukai / nipponshiritsushikadaigakukyokai にっぽんしりつしかだいがくきょうかい |
(org) Japanese Association of Private Dental Schools; (o) Japanese Association of Private Dental Schools |
日本私立短期大学協会 see styles |
nipponshiritsutankidaigakukyoukai / nipponshiritsutankidaigakukyokai にっぽんしりつたんきだいがくきょうかい |
(org) Association of Private Junior Colleges in Japan; (o) Association of Private Junior Colleges in Japan |
日本科学技術振興財団 see styles |
nipponkagakugijutsushinkouzaidan / nipponkagakugijutsushinkozaidan にっぽんかがくぎじゅつしんこうざいだん |
(org) Japan Science Foundation; (o) Japan Science Foundation |
日本移動通信株式会社 see styles |
nihonidoutsuushinkabushikigaisha / nihonidotsushinkabushikigaisha にほんいどうつうしんかぶしきがいしゃ |
(org) Nippon Idou Tsushin Corporation; IDO; (o) Nippon Idou Tsushin Corporation; IDO |
日本精神保健看護学会 see styles |
nipponseishinhokenkangogakkai / nipponseshinhokenkangogakkai にっぽんせいしんほけんかんごがっかい |
(org) Japan Academy of Psychiatric and Mental Health Nursing; (o) Japan Academy of Psychiatric and Mental Health Nursing |
日本精神保健福祉連盟 see styles |
nihonseishinhokenfukushirenmei / nihonseshinhokenfukushirenme にほんせいしんほけんふくしれんめい |
(org) Japanese Federation of Mental Health and Welfare; (o) Japanese Federation of Mental Health and Welfare |
日本経営財務研究学会 see styles |
nihonkeieizaimukenkyuugakkai / nihonkeezaimukenkyugakkai にほんけいえいざいむけんきゅうがっかい |
(org) Japan Finance Association; (o) Japan Finance Association |
日本経済新聞株式会社 see styles |
nihonkeizaishinbunkabushikigaisha / nihonkezaishinbunkabushikigaisha にほんけいざいしんぶんかぶしきがいしゃ |
(org) Nihon Keizai Shimbun Incorporated; (o) Nihon Keizai Shimbun Incorporated |
日本臨床皮膚外科学会 see styles |
nipponrinshouhifugekagakkai / nipponrinshohifugekagakkai にっぽんりんしょうひふげかがっかい |
(org) Japanese Society for Dermatologic Surgery; JSDS; (o) Japanese Society for Dermatologic Surgery; JSDS |
日本自動販売機工業会 see styles |
nihonjidouhanbaikikougyoukai / nihonjidohanbaikikogyokai にほんじどうはんばいきこうぎょうかい |
(org) Japan Vending Machine Manufacturers Association; (o) Japan Vending Machine Manufacturers Association |
日本補完代替医療学会 see styles |
nipponhokandaitaiiryougakkai / nipponhokandaitairyogakkai にっぽんほかんだいたいいりょうがっかい |
(org) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM; (o) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM |
日本製鋼所室蘭製作所 see styles |
nihonseikoujomuroranseisakujo / nihonsekojomuroransesakujo にほんせいこうじょむろらんせいさくじょ |
(place-name) Nihonseikoujomuroranseisakujo |
日本貨物鉄道株式会社 see styles |
nipponkamotsutetsudoukabushikigaisha / nipponkamotsutetsudokabushikigaisha にっぽんかもつてつどうかぶしきがいしゃ |
(org) Japan Freight Railway Company; (o) Japan Freight Railway Company |
日本造血細胞移植学会 see styles |
nipponzouketsusaibouishokugakkai / nipponzoketsusaiboishokugakkai にっぽんぞうけつさいぼういしょくがっかい |
(org) Japan Society for Hematopoietic Cell Transplantation; JSHCT; (o) Japan Society for Hematopoietic Cell Transplantation; JSHCT |
日本釣り環境保全連盟 see styles |
nipponzurikankyouhozenrenmei / nipponzurikankyohozenrenme にっぽんづりかんきょうほぜんれんめい |
(org) Japan Ecology Fishing Federation; JFF; (o) Japan Ecology Fishing Federation; JFF |
日本鉱業佐賀関製錬所 see styles |
nihonkougyousagasekiseirenjou / nihonkogyosagasekiserenjo にほんこうぎょうさがせきせいれんじょう |
(place-name) Nihonkougyousagasekiseirenjō |
日本鑑識科学技術学会 see styles |
nipponkanshikikagakugijutsugakkai にっぽんかんしきかがくぎじゅつがっかい |
(org) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI; (o) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI |
日本電信電話株式会社 see styles |
nihondenshindenwakabushikigaisha にほんでんしんでんわかぶしきがいしゃ |
(company) Nippon Telegraph and Telephone Corporation; NTT; (c) Nippon Telegraph and Telephone Corporation; NTT |
日本電子工業振興協会 see styles |
nihondenshikougyoushinkoukyoukai / nihondenshikogyoshinkokyokai にほんでんしこうぎょうしんこうきょうかい |
(org) Japan Electronics Industry Development Association; JEIDA; (o) Japan Electronics Industry Development Association; JEIDA |
日本電装阿久比製作所 see styles |
nihondensouaguiseisakujo / nihondensoaguisesakujo にほんでんそうあぐいせいさくじょ |
(place-name) Nihondensouaguiseisakujo |
日本音楽知覚認知学会 see styles |
nipponongakuchikakuninchigakkai にっぽんおんがくちかくにんちがっかい |
(org) Japanese Society for Music Perception and Cognition; JSMPC; (o) Japanese Society for Music Perception and Cognition; JSMPC |
日本高等学校野球連盟 see styles |
nihonkoutougakkouyakyuurenmei / nihonkotogakkoyakyurenme にほんこうとうがっこうやきゅうれんめい |
(org) Japan High School Baseball Federation; (o) Japan High School Baseball Federation |
Variations: |
hiyakeato ひやけあと |
tan line; tan lines; tanline; tanlines |
日立養護学校助川分校 see styles |
hitachiyougogakkousukekawabunkou / hitachiyogogakkosukekawabunko ひたちようごがっこうすけかわぶんこう |
(place-name) Hitachi Special Needs School (older name style)sukekawabunkou |
日経225オプション see styles |
nikkeininigoopushon / nikkeninigoopushon にっけいににごオプション |
Nikkei 225 option |
日経二二五オプション see styles |
nikkeininigoopushon / nikkeninigoopushon にっけいににごオプション |
Nikkei 225 option |
日耳曼(ateji) |
geruman ゲルマン |
(can act as adjective) (kana only) Germanic (people, language, culture, etc.) (ger: Germane) |
日興ロイヤルゴルフ場 see styles |
nikkouroiyarugorufujou / nikkoroiyarugorufujo にっこうロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Nikkou Royal Golf Links |
Variations: |
hiooi; hioi ひおおい; ひおい |
sunshade; sunscreen; window shade; blinds |
Variations: |
hibakari; hibakari ひばかり; ヒバカリ |
(kana only) Asian keelback (Amphiesma vibakari) |
日鉄セミコンダクター see styles |
nittetsusemikondakutaa / nittetsusemikondakuta にってつセミコンダクター |
(o) Nippon Steel Semiconductor Corporation |
日鉄鉱業鳥形山鉱業所 see styles |
nittetsukougyoutorikatayamakougyousho / nittetsukogyotorikatayamakogyosho にってつこうぎょうとりかたやまこうぎょうしょ |
(place-name) Nittetsukougyoutorikatayamakougyousho |
あの世千日この世一日 see styles |
anoyosennichikonoyoichinichi あのよせんにちこのよいちにち |
(expression) (proverb) a day in life is better than a thousand days in the afterlife; better one day in this world than a thousand in the next |
Variations: |
kodomonohi こどものひ |
(exp,n) Children's Day (national holiday; May 5) |
ビクトリア女王誕生日 see styles |
bikutoriajooutanjoubi / bikutoriajootanjobi ビクトリアじょおうたんじょうび |
Victoria Day (Canadian public holiday) |
Variations: |
shichishichinichi(p); nanananuka; nanananoka しちしちにち(P); なななぬか; なななのか |
49th day after death |
Variations: |
mikkabouzu / mikkabozu みっかぼうず |
(yoji) person who cannot stick to anything; unsteady worker; monk for three days |
中央競馬日高育成牧場 see styles |
chuuoukeibahidakaikuseibokujou / chuokebahidakaikusebokujo ちゅうおうけいばひだかいくせいぼくじょう |
(place-name) Chūōkeibahidakaikuseibokujō |
Variations: |
hatsukadaikon; hatsukadaikon はつかだいこん; ハツカダイコン |
(kana only) radish (Raphanus sativus var. sativus) |
今日あって明日ない身 see styles |
kyouatteasunaimi / kyoatteasunaimi きょうあってあすないみ |
(expression) (1) (idiom) life is transient; life is uncertain; memento mori; (expression) (2) (idiom) one's time (of death) is nigh; one's days are numbered |
Variations: |
kyuujitsuteate / kyujitsuteate きゅうじつてあて |
holiday allowance; allowance for working at weekends or on a holiday |
佐伯区五日市町上河内 see styles |
saekikuitsukaichichoukamigouchi / saekikuitsukaichichokamigochi さえきくいつかいちちょうかみごうち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkamigouchi |
佐伯区五日市町下河内 see styles |
saekikuitsukaichichoushimogouchi / saekikuitsukaichichoshimogochi さえきくいつかいちちょうしもごうち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōshimogouchi |
佐伯区五日市町保井田 see styles |
saekikuitsukaichichouhoida / saekikuitsukaichichohoida さえきくいつかいちちょうほいだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōhoida |
佐伯区五日市町口和田 see styles |
saekikuitsukaichichoukuchiwada / saekikuitsukaichichokuchiwada さえきくいつかいちちょうくちわだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkuchiwada |
佐伯区五日市町昭和台 see styles |
saekikuitsukaichichoushouwadai / saekikuitsukaichichoshowadai さえきくいつかいちちょうしょうわだい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōshouwadai |
佐伯区五日市町美鈴園 see styles |
saekikuitsukaichichoumisuzuen / saekikuitsukaichichomisuzuen さえきくいつかいちちょうみすずえん |
(place-name) Saekikuitsukaichichōmisuzuen |
佐伯区五日市町藤の木 see styles |
saekikuitsukaichichoufujinoki / saekikuitsukaichichofujinoki さえきくいつかいちちょうふじのき |
(place-name) Saekikuitsukaichichōfujinoki |
佐伯区五日市町観音台 see styles |
saekikuitsukaichichoukannondai / saekikuitsukaichichokannondai さえきくいつかいちちょうかんのんだい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkannondai |
全日本少林寺気功協会 see styles |
zennihonshourinjikikoukyoukai / zennihonshorinjikikokyokai ぜんにほんしょうりんじきこうきょうかい |
(org) All Japan Shaolin Temple Qigong Association; (o) All Japan Shaolin Temple Qigong Association |
Variations: |
yattokame やっとかめ |
(adjectival noun) (kana only) (Nagoya (and surrounding areas) dialect) (See 久しぶり・ひさしぶり・1) a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you) |
冰凍三尺,非一日之寒 冰冻三尺,非一日之寒 |
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán bing1 dong4 san1 chi3 , fei1 yi1 ri4 zhi1 han2 ping tung san ch`ih , fei i jih chih han ping tung san chih , fei i jih chih han |
three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day |
在日米軍所沢通信基地 see styles |
zainichibeiguntokorozawatsuushinkichi / zainichibeguntokorozawatsushinkichi ざいにちべいぐんところざわつうしんきち |
(place-name) Zainichibeiguntokorozawatsuushinkichi |
大日本インキ化学工場 see styles |
dainihoninkikagakukoujou / dainihoninkikagakukojo だいにほんインキかがくこうじょう |
(place-name) Dainihon'inkikagaku Factory |
大日比ナツミカン原樹 see styles |
oohibinatsumikangenju おおひびナツミカンげんじゅ |
(place-name) Oohibinatsumikangenju |
Variations: |
koharubiyori こはるびより |
(yoji) (See 小春) Indian summer (around November); mild late autumn weather; mild late fall weather |
彼の世千日此の世一日 see styles |
anoyosennichikonoyoichinichi あのよせんにちこのよいちにち |
(expression) (proverb) a day in life is better than a thousand days in the afterlife; better one day in this world than a thousand in the next |
待てば海路の日和あり see styles |
matebakaironohiyoriari まてばかいろのひよりあり |
(expression) (idiom) Everything comes to him who waits |
待てば海路の日和有り see styles |
matebakaironohiyoriari まてばかいろのひよりあり |
(expression) (idiom) Everything comes to him who waits |
待てば甘露の日和あり see styles |
matebakanronohiyoriari まてばかんろのひよりあり |
(expression) (proverb) good things come to those who wait; if you wait, there will come a fine day of nectar (falling from the sky) |
拡張日本語キーボード see styles |
kakuchounihongokiiboodo / kakuchonihongokiboodo かくちょうにほんごキーボード |
{comp} enhanced (Japanese) keyboard |
新日本宗教団体連合会 see styles |
shinnihonshuukyoudantairengoukai / shinnihonshukyodantairengokai しんにほんしゅうきょうだんたいれんごうかい |
(org) Federation of New Religious Organizations in Japan; (o) Federation of New Religious Organizations in Japan |
新日本製鉄八幡製鉄所 see styles |
shinnihonseitetsuyahataseitetsujo / shinnihonsetetsuyahatasetetsujo しんにほんせいてつやはたせいてつじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsuyahataseitetsujo |
新日本製鉄君津製鉄所 see styles |
shinnihonseitetsukimitsuseitetsujo / shinnihonsetetsukimitsusetetsujo しんにほんせいてつきみつせいてつじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsukimitsuseitetsujo |
新日本製鉄室蘭製鉄所 see styles |
shinnihonseitetsumuroranseitetsujo / shinnihonsetetsumuroransetetsujo しんにほんせいてつむろらんせいてつじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsumuroranseitetsujo |
新日本製鉄広畑製鉄所 see styles |
shinnihonseitetsuhirohataseitetsujo / shinnihonsetetsuhirohatasetetsujo しんにほんせいてつひろはたせいてつじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsuhirohataseitetsujo |
明日は明日の風が吹く see styles |
ashitahaashitanokazegafuku; asuhaasunokazegafuku / ashitahashitanokazegafuku; asuhasunokazegafuku あしたはあしたのかぜがふく; あすはあすのかぜがふく |
(exp,v5k) (proverb) tomorrow will take care of itself; let the morn come and the meat with it; tomorrow, the winds of tomorrow will blow |
春日神社境内ナギ樹林 see styles |
kasugajinjakeidainagijurin / kasugajinjakedainagijurin かすがじんじゃけいだいナギじゅりん |
(place-name) Kasugajinjakeidainagijurin |
昭和四日市石油油槽所 see styles |
shouwayokkaichisekiyuyusoujo / showayokkaichisekiyuyusojo しょうわよっかいちせきゆゆそうじょ |
(place-name) Shouwayokkaichisekiyuyusoujo |
東アジア反日武装戦線 see styles |
higashiajiahannichibusousensen / higashiajiahannichibusosensen ひがしアジアはんにちぶそうせんせん |
(org) East Asian Anti-Japan Armed Front; (o) East Asian Anti-Japan Armed Front |
樋口アンジェラ明日加 see styles |
higuchianjeraasuka / higuchianjerasuka ひぐちアンジェラあすか |
(person) Higuchi Anjera Asuka |
Variations: |
sarusuberi; hyakujitsukou(百日紅); shibi(猿滑); sarusuberi / sarusuberi; hyakujitsuko(百日紅); shibi(猿滑); sarusuberi さるすべり; ひゃくじつこう(百日紅); しび(猿滑); サルスベリ |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
自衛隊日出生台演習場 see styles |
jieitaihijuudaienshuujou / jietaihijudaienshujo じえいたいひじゅうだいえんしゅうじょう |
(place-name) Jieitaihijuudaienshuujō |
西春日井郡西枇杷島町 see styles |
nishikasugaigunnishibiwajimachou / nishikasugaigunnishibiwajimacho にしかすがいぐんにしびわじまちょう |
(place-name) Nishikasugaigunnishibiwajimachō |
陸上自衛隊日光演習場 see styles |
rikujoujieitainikkouenshuujou / rikujojietainikkoenshujo りくじょうじえいたいにっこうえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitainikkouenshuujō |
陸上自衛隊日高分屯地 see styles |
rikujoujieitaihidakabuntakuchi / rikujojietaihidakabuntakuchi りくじょうじえいたいひだかぶんたくち |
(place-name) Rikujōjieitaihidakabuntakuchi |
Variations: |
nigihayahinomikoto にぎはやひのみこと |
(leg) {Shinto} Nigihayahi; deity who married Nagasunehiko's younger sister and subsequently killed him when he opposed Emperor Jimmu |
Variations: |
nichinichikorekoujitsu; nichinichikorekounichi; hibikorekoujitsu; hibikorekounichi / nichinichikorekojitsu; nichinichikorekonichi; hibikorekojitsu; hibikorekonichi にちにちこれこうじつ; にちにちこれこうにち; ひびこれこうじつ; ひびこれこうにち |
(expression) (proverb) every day is a good day |
Variations: |
higanaichinichi ひがないちにち |
(expression) all day long |
Variations: |
higotoyogoto ひごとよごと |
(n,adv) every day and every night; day after day; daily |
Variations: |
nichiyudousoron / nichiyudosoron にちゆどうそろん |
Japanese-Jewish common ancestry theory |
日吉ハイランドゴルフ場 see styles |
hiyoshihairandogorufujou / hiyoshihairandogorufujo ひよしハイランドゴルフじょう |
(place-name) Hiyoshi Highland Golf Links |
日巴拉太(ateji) |
jiburarutaru ジブラルタル |
(kana only) Gibraltar |
Variations: |
higoyomi ひごよみ |
(1) (See 日めくり) daily rip-off-a-page calendar; daily pad calendar; (2) (obsolete) (See 太陽暦) solar calendar |
日本アジア航空株式会社 see styles |
nihonajiakoukuukabushikigaisha / nihonajiakokukabushikigaisha にほんアジアこうくうかぶしきがいしゃ |
(org) Japan Asia Airways; (o) Japan Asia Airways |
日本オリンピック委員会 see styles |
nihonorinpikkuiinkai / nihonorinpikkuinkai にほんオリンピックいいんかい |
(org) Japanese Olympic Committee; (o) Japanese Olympic Committee |
Variations: |
nihonzarigani(日本zarigani); nihonzarigani(日本蝲蛄); nihonzarigani にほんザリガニ(日本ザリガニ); にほんざりがに(日本蝲蛄); ニホンザリガニ |
(kana only) (See アメリカザリガニ) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus) |
日本ジャーナリスト会議 see styles |
nihonjaanarisutokaigi / nihonjanarisutokaigi にほんジャーナリストかいぎ |
(org) Japan Congress of Journalists; JCJ; (o) Japan Congress of Journalists; JCJ |
日本チェーンストア協会 see styles |
nihoncheensutoakyoukai / nihoncheensutoakyokai にほんチェーンストアきょうかい |
(org) Japan Chain Stores Association; (o) Japan Chain Stores Association |
日本ナショナルトラスト see styles |
nihonnashonarutorasuto にほんナショナルトラスト |
(org) Japan National Trust; (o) Japan National Trust |
日本プロサッカーリーグ see styles |
nihonpurosakkaariigu / nihonpurosakkarigu にほんプロサッカーリーグ |
(org) Japan Professional Football League; (o) Japan Professional Football League |
日本ユースホステル協会 see styles |
nihonyuusuhosuterukyoukai / nihonyusuhosuterukyokai にほんユースホステルきょうかい |
(org) Japan Youth Hostels; (o) Japan Youth Hostels |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.