There are 1086 total results for your tuan search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眼光短 see styles |
yǎn guāng duǎn yan3 guang1 duan3 yen kuang tuan |
short-sighted |
短吻鱷 短吻鳄 see styles |
duǎn wěn è duan3 wen3 e4 tuan wen o |
alligator |
短命鬼 see styles |
duǎn mìng guǐ duan3 ming4 gui3 tuan ming kuei |
sb who dies prematurely |
短尾鶯 短尾莺 see styles |
duǎn wěi yīng duan3 wei3 ying1 tuan wei ying |
(bird species of China) Asian stubtail (Urosphena squameiceps) |
短尾鸌 短尾鹱 see styles |
duǎn wěi hù duan3 wei3 hu4 tuan wei hu |
(bird species of China) short-tailed shearwater (Ardenna tenuirostris) |
短打扮 see styles |
duǎn dǎ ban duan3 da3 ban5 tuan ta pan |
clothing that exposes the arms and legs (e.g. shorts, sleeveless top); to wear such clothing |
短時間 短时间 see styles |
duǎn shí jiān duan3 shi2 jian1 tuan shih chien tanjikan たんじかん |
short term; short time (n,adv) short time |
短波長 短波长 see styles |
duǎn bō cháng duan3 bo1 chang2 tuan po ch`ang tuan po chang |
short wavelength |
短程線 短程线 see styles |
duǎn chéng xiàn duan3 cheng2 xian4 tuan ch`eng hsien tuan cheng hsien |
a geodesic |
短耳鴞 短耳鸮 see styles |
duǎn ěr xiāo duan3 er3 xiao1 tuan erh hsiao |
(bird species of China) short-eared owl (Asio flammeus) |
短衣幫 短衣帮 see styles |
duǎn yī bāng duan3 yi1 bang1 tuan i pang |
lit. short jacket party; working people; the toiling masses; blue collar workers |
短視頻 短视频 see styles |
duǎn shì pín duan3 shi4 pin2 tuan shih p`in tuan shih pin |
short video; video clip |
短訓班 短训班 see styles |
duǎn xùn bān duan3 xun4 ban1 tuan hsün pan |
short training course |
短趾鵰 短趾雕 see styles |
duǎn zhǐ diāo duan3 zhi3 diao1 tuan chih tiao |
(bird species of China) short-toed snake eagle (Circaetus gallicus) |
短距離 短距离 see styles |
duǎn jù lí duan3 ju4 li2 tuan chü li tankyori たんきょり |
short distance; a stone's throw away short distance; short range; short-haul |
端到端 see styles |
duān dào duān duan1 dao4 duan1 tuan tao tuan |
end-to-end |
端午節 端午节 see styles |
duān wǔ jié duan1 wu3 jie2 tuan wu chieh tangosetsu たんごせつ |
Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month) Dragon Boat Festival (China); Tuen Ng Festival |
端州區 端州区 see styles |
duān zhōu qū duan1 zhou1 qu1 tuan chou ch`ü tuan chou chü |
Duanzhou District of Zhaoqing City 肇慶市|肇庆市[Zhao4 qing4 Shi4], Guangdong |
端木賜 端木赐 see styles |
duān mù cì duan1 mu4 ci4 tuan mu tz`u tuan mu tzu |
Duanmu Ci (520 BC-446 BC), disciple of Confucius, also known as Zi Gong 子貢|子贡[Zi3 Gong4] |
端架子 see styles |
duān jià zi duan1 jia4 zi5 tuan chia tzu |
to put on airs |
端粒酶 see styles |
duān lì méi duan1 li4 mei2 tuan li mei |
telomerase |
端系統 端系统 see styles |
duān xì tǒng duan1 xi4 tong3 tuan hsi t`ung tuan hsi tung |
end system |
端陽節 端阳节 see styles |
duān yáng jié duan1 yang2 jie2 tuan yang chieh |
see 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2] |
終端機 终端机 see styles |
zhōng duān jī zhong1 duan1 ji1 chung tuan chi |
terminal |
緞紋織 缎纹织 see styles |
duàn wén zhī duan4 wen2 zhi1 tuan wen chih |
satin weave |
緣縛斷 缘缚断 see styles |
yuán fú duàn yuan2 fu2 duan4 yüan fu tuan enbaku dan |
elimination of affliction by referents of cognition |
縱斷面 纵断面 see styles |
zòng duàn miàn zong4 duan4 mian4 tsung tuan mien |
vertical section; longitudinal section |
義和團 义和团 see styles |
yì hé tuán yi4 he2 tuan2 i ho t`uan i ho tuan |
the Righteous and Harmonious Fists; the Boxers (history) |
羽毛緞 羽毛缎 see styles |
yǔ máo duàn yu3 mao2 duan4 yü mao tuan |
camlet (silk fabric) |
考察團 考察团 see styles |
kǎo chá tuán kao3 cha2 tuan2 k`ao ch`a t`uan kao cha tuan |
inspection team |
肉團心 肉团心 see styles |
ròu tuán xīn rou4 tuan2 xin1 jou t`uan hsin jou tuan hsin nikudan shin |
corporeal mind |
肉蒲團 肉蒲团 see styles |
ròu pú tuán rou4 pu2 tuan2 jou p`u t`uan jou pu tuan |
The Carnal Prayer Mat, Chinese erotic novel from 17th century, usually attributed to Li Yu 李漁|李渔[Li3 Yu3] |
能斷滅 能断灭 see styles |
néng duàn miè neng2 duan4 mie4 neng tuan mieh nō danmetsu |
[can be] cut, divided, split |
能斷除 能断除 see styles |
néng duàn chú neng2 duan4 chu2 neng tuan ch`u neng tuan chu nō danjo |
to eradicate |
能永斷 能永断 see styles |
néng yǒng duàn neng2 yong3 duan4 neng yung tuan nō yōdan |
[permanently] eliminate |
脂肪團 脂肪团 see styles |
zhī fáng tuán zhi1 fang2 tuan2 chih fang t`uan chih fang tuan |
cellulite |
自性斷 自性断 see styles |
zì xìng duàn zi4 xing4 duan4 tzu hsing tuan jishō dan |
elimination of essential nature |
自然段 see styles |
zì rán duàn zi4 ran2 duan4 tzu jan tuan |
paragraph |
菌膠團 菌胶团 see styles |
jun jiāo tuán jun1 jiao1 tuan2 chün chiao t`uan chün chiao tuan |
zoogloea |
衝斷層 冲断层 see styles |
chōng duàn céng chong1 duan4 ceng2 ch`ung tuan ts`eng chung tuan tseng |
thrust fault (geology); compression fault |
見所斷 见所断 see styles |
jiàn suǒ duàn jian4 suo3 duan4 chien so tuan ken shodan |
eliminated in the path of seeing |
見道斷 见道断 see styles |
jiàn dào duàn jian4 dao4 duan4 chien tao tuan kendō dan |
eliminated in the path of seeing |
評審團 评审团 see styles |
píng shěn tuán ping2 shen3 tuan2 p`ing shen t`uan ping shen tuan |
jury; panel of judges |
調查團 调查团 see styles |
diào chá tuán diao4 cha2 tuan2 tiao ch`a t`uan tiao cha tuan |
investigating team |
赤肉團 赤肉团 see styles |
chì ròu tuán chi4 rou4 tuan2 ch`ih jou t`uan chih jou tuan shakuniku dan |
(赤肉) The red flesh (lump), the heart. |
超短波 see styles |
chāo duǎn bō chao1 duan3 bo1 ch`ao tuan po chao tuan po choutanpa / chotanpa ちょうたんぱ |
ultra short wave (radio); UHF ultrashort-wave; very high frequency |
超短裙 see styles |
chāo duǎn qún chao1 duan3 qun2 ch`ao tuan ch`ün chao tuan chün |
miniskirt |
踩線團 踩线团 see styles |
cǎi xiàn tuán cai3 xian4 tuan2 ts`ai hsien t`uan tsai hsien tuan |
group on a tour to get acquainted with the local situation |
軍團菌 军团菌 see styles |
jun tuán jun jun1 tuan2 jun1 chün t`uan chün chün tuan chün |
legionella (bacterium causing legionnaires' disease) |
逆斷層 逆断层 see styles |
nì duàn céng ni4 duan4 ceng2 ni tuan ts`eng ni tuan tseng |
reverse fault (geology); compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees |
連鍋端 连锅端 see styles |
lián guō duān lian2 guo1 duan1 lien kuo tuan |
to take even the cooking pots (idiom); to clean out; to wipe out |
遊藝團 游艺团 see styles |
yóu yì tuán you2 yi4 tuan2 yu i t`uan yu i tuan |
group of actors or acrobats at a fair; theatrical troupe |
選舉團 选举团 see styles |
xuǎn jǔ tuán xuan3 ju3 tuan2 hsüan chü t`uan hsüan chü tuan |
Electoral College (of the United States) |
防護斷 防护断 see styles |
fáng hù duàn fang2 hu4 duan4 fang hu tuan bōgodan |
elimination through being on guard |
陪審團 陪审团 see styles |
péi shěn tuán pei2 shen3 tuan2 p`ei shen t`uan pei shen tuan |
jury |
階段性 阶段性 see styles |
jiē duàn xìng jie1 duan4 xing4 chieh tuan hsing |
specific to a particular stage (of a project etc); interim (policy etc); occurring in stages; phased |
隔斷板 隔断板 see styles |
gé duàn bǎn ge2 duan4 ban3 ko tuan pan |
partition board |
隨眠斷 随眠断 see styles |
suí mián duàn sui2 mian2 duan4 sui mien tuan zuimin dan |
elimination of latent afflictions |
隨護斷 随护断 see styles |
suí hù duàn sui2 hu4 duan4 sui hu tuan zui godan |
elimination through being on guard |
雄黃酒 雄黄酒 see styles |
xióng huáng jiǔ xiong2 huang2 jiu3 hsiung huang chiu |
realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]) |
集團軍 集团军 see styles |
jí tuán jun ji2 tuan2 jun1 chi t`uan chün chi tuan chün |
army grouping; collective army |
離繫斷 离系断 see styles |
lí xì duàn li2 xi4 duan4 li hsi tuan rike dan |
(afflictions) eliminated by freeing oneself from binding |
青年團 青年团 see styles |
qīng nián tuán qing1 nian2 tuan2 ch`ing nien t`uan ching nien tuan |
youth corps; youth wing of a political party |
非所斷 非所断 see styles |
fēi suǒ duàn fei1 suo3 duan4 fei so tuan |
Not to be cut off, i.e. active or passive nirvana (discipline); one of the 三所斷. |
馬戲團 马戏团 see styles |
mǎ xì tuán ma3 xi4 tuan2 ma hsi t`uan ma hsi tuan |
circus |
點斷式 点断式 see styles |
diǎn duàn shì dian3 duan4 shi4 tien tuan shih |
designed to be torn off along a line of perforations |
NG片段 see styles |
n g piàn duàn n g pian4 duan4 n g p`ien tuan n g pien tuan |
(film and TV) blooper |
一代三段 see styles |
yī dài sān duàn yi1 dai4 san1 duan4 i tai san tuan ichidai sandan |
The three sections, divisions, or periods of Buddha's teaching in his life- time, known as 序分, i.e. the 華嚴, 阿含, 方等, and 般若 sūtras; 正宗分, i.e. 無量義, 法華, and 普賢觀 sūtras; and 流通分, i.e. the 湼槃經; they are known as introductory, main discourse, and final application. There are other definitions. |
一刀兩斷 一刀两断 see styles |
yī dāo liǎng duàn yi1 dao1 liang3 duan4 i tao liang tuan |
(idiom) to make a clean break with; to have nothing more to do with |
一團亂糟 一团乱糟 see styles |
yī tuán luàn zāo yi1 tuan2 luan4 zao1 i t`uan luan tsao i tuan luan tsao |
a chaotic mess |
一團和氣 一团和气 see styles |
yī tuán hé qì yi1 tuan2 he2 qi4 i t`uan ho ch`i i tuan ho chi |
(idiom) to keep on the right side of everyone (often at the expense of principle) |
一團漆黑 一团漆黑 see styles |
yī tuán qī hēi yi1 tuan2 qi1 hei1 i t`uan ch`i hei i tuan chi hei |
pitch-dark; (fig.) completely in the dark; totally ignorant of; (fig.) grim; beyond salvation |
一折兩段 一折两段 see styles |
yī zhé liǎng duàn yi1 zhe2 liang3 duan4 i che liang tuan |
to split something into two (idiom) |
一窺端倪 一窥端倪 see styles |
yī kuī duān ní yi1 kui1 duan1 ni2 i k`uei tuan ni i kuei tuan ni |
to infer easily; to guess at a glance; to get a clue |
一長一短 一长一短 see styles |
yī cháng - yī duǎn yi1 chang2 - yi1 duan3 i ch`ang - i tuan i chang - i tuan icchouittan / icchoittan いっちょういったん |
(idiom) talking endlessly; long-winded (yoji) (something having its) merits and demerits; advantages and disadvantages; good points and shortcomings |
七國集團 七国集团 see styles |
qī guó jí tuán qi1 guo2 ji2 tuan2 ch`i kuo chi t`uan chi kuo chi tuan |
G7, the group of 7 industrialized countries: US, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada (now G8, including Russia) |
七斷滅論 七断灭论 see styles |
qī duàn miè lùn qi1 duan4 mie4 lun4 ch`i tuan mieh lun chi tuan mieh lun shichi danmetsu ron |
seven kinds of nihilism |
七種斷滅 七种断灭 see styles |
qī zhǒng duàn miè qi1 zhong3 duan4 mie4 ch`i chung tuan mieh chi chung tuan mieh shichishu danmetsu |
seven kinds of nihilism |
三星集團 三星集团 see styles |
sān xīng jí tuán san1 xing1 ji2 tuan2 san hsing chi t`uan san hsing chi tuan |
Samsung Group |
三長兩短 三长两短 see styles |
sān cháng liǎng duǎn san1 chang2 liang3 duan3 san ch`ang liang tuan san chang liang tuan |
unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death |
三鹿集團 三鹿集团 see styles |
sān lù jí tuán san1 lu4 ji2 tuan2 san lu chi t`uan san lu chi tuan |
Sanlu Group, Chinese state-owned dairy products company involved in the 2008 melamine poisoning scandal |
不令乏短 see styles |
bù lìng fá duǎn bu4 ling4 fa2 duan3 pu ling fa tuan fu ryō bōtan |
does not make others experience lack, deficiency, etc. |
不可端倪 see styles |
bù kě duān ní bu4 ke3 duan1 ni2 pu k`o tuan ni pu ko tuan ni |
impossible to get even an outline (idiom); unfathomable; not a clue |
不擇手段 不择手段 see styles |
bù zé shǒu duàn bu4 ze2 shou3 duan4 pu tse shou tuan |
by fair means or foul; by hook or by crook; unscrupulously |
不斷不常 不断不常 see styles |
bù duàn bù cháng bu4 duan4 bu4 chang2 pu tuan pu ch`ang pu tuan pu chang fudan fujō |
neither interrupted nor constant |
不斷光佛 不断光佛 see styles |
bù duàn guāng fó bu4 duan4 guang1 fo2 pu tuan kuang fo Fudankō Butsu |
One of the twelve shining Buddhas. |
不斷善根 不断善根 see styles |
bù duàn shàn gēn bu4 duan4 shan4 gen1 pu tuan shan ken fu dan zenkon |
does not sever one's wholesome roots |
不斷念佛 不断念佛 see styles |
bù duàn niàn fó bu4 duan4 nian4 fo2 pu tuan nien fo fudan nenbutsu |
Unceasing remembrance, or invocation of the Buddha. |
不斷讀經 不断读经 see styles |
bù duàn dú jīng bu4 duan4 du2 jing1 pu tuan tu ching fudan dokyō |
Unceasing reading of the sutras. |
不現行斷 不现行断 see styles |
bù xiàn xíng duàn bu4 xian4 xing2 duan4 pu hsien hsing tuan fugengyō dan |
unmanifest elimination |
不能斷壞 不能断坏 see styles |
bù néng duàn huài bu4 neng2 duan4 huai4 pu neng tuan huai funō dane |
unassailable |
不能斷滅 不能断灭 see styles |
bù néng duàn miè bu4 neng2 duan4 mie4 pu neng tuan mieh fu nō danmetsu |
unbreakable |
中遠集團 中远集团 see styles |
zhōng yuǎn jí tuán zhong1 yuan3 ji2 tuan2 chung yüan chi t`uan chung yüan chi tuan |
COSCO (China Ocean Shipping Company) |
亂成一團 乱成一团 see styles |
luàn chéng yī tuán luan4 cheng2 yi1 tuan2 luan ch`eng i t`uan luan cheng i tuan |
in a great mess; chaotic |
二祖斷臂 二祖断臂 see styles |
èr zǔ duàn bì er4 zu3 duan4 bi4 erh tsu tuan pi niso danpi |
the second patriarch in China 慧可 of the Chan school, who, to induce bodhidharma to receive him, is said to have cut of his left arm in the snow in order to prove his firmness and determination. |
二障雙斷 二障双断 see styles |
èr zhàng shuāng duàn er4 zhang4 shuang1 duan4 erh chang shuang tuan nishō sōdan |
two hindrances are both eliminated |
五官端正 see styles |
wǔ guān duān zhèng wu3 guan1 duan1 zheng4 wu kuan tuan cheng |
to have regular features |
五短身材 see styles |
wǔ duǎn shēn cái wu3 duan3 shen1 cai2 wu tuan shen ts`ai wu tuan shen tsai |
(of a person) short in stature |
五部合斷 五部合断 see styles |
wǔ bù hé duàn wu3 bu4 he2 duan4 wu pu ho tuan gobu gōdan |
To cut off the five classes of misleading things, i. e. four 見 and one 修, i. e. false theory in regard to the 四諦 four truths, and erroneous practice. Each of the two classes is extended into each of the three divisions of past, three of present, and three of future, making eighteen mental conditions. |
五部雜斷 五部杂断 see styles |
wǔ bù zá duàn wu3 bu4 za2 duan4 wu pu tsa tuan gobu zōdan |
eliminate five classes together |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "tuan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.