There are 1273 total results for your 輪 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大法輪 大法轮 see styles |
dà fǎ lún da4 fa3 lun2 ta fa lun dai hōrin |
great wheel of the dharma |
大津輪 see styles |
ootsuwa おおつわ |
(surname) Ootsuwa |
大田輪 see styles |
oodawa おおだわ |
(place-name) Oodawa |
大車輪 see styles |
daisharin だいしゃりん |
(gymnastical) giant swing; all-out effort; frenzied activity; (surname) Daisharin |
大輪寺 see styles |
dairinji だいりんじ |
(place-name) Dairinji |
大輪山 大轮山 see styles |
dà lún shān da4 lun2 shan1 ta lun shan dairinsan |
a great circular mountain range |
大輪島 see styles |
oowajima おおわじま |
(personal name) Oowajima |
大輪橋 see styles |
oowabashi おおわばし |
(place-name) Oowabashi |
大輪田 see styles |
oowada おおわだ |
(place-name, surname) Oowada |
大輪町 see styles |
dairinchou / dairincho だいりんちょう |
(place-name) Dairinchō |
大風輪 大风轮 see styles |
dà fēng lún da4 feng1 lun2 ta feng lun dai fūrin |
tempestuous wind |
天気輪 see styles |
tenkirin てんきりん |
(1) weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination; (2) (See 太陽柱) sun pillar |
太田輪 see styles |
ootawa おおたわ |
(place-name) Ootawa |
太陽輪 太阳轮 see styles |
tài yáng lún tai4 yang2 lun2 t`ai yang lun tai yang lun |
solar plexus chakra |
奈良輪 see styles |
narawa ならわ |
(place-name, surname) Narawa |
如意輪 如意轮 see styles |
rú yì lún ru2 yi4 lun2 ju i lun nyoi rin |
The talismanic wheel, as in the case of 如意輪觀音 Guanyin with the wheel, holding the pearl in her hand symbolizing a response to every prayer, also styled 持寳金剛 the Vajra-bodhisattva with six hands, one holding the pearl, or gem, another the wheel, etc. There are several sūtras, etc., under these titles, associated with Guanyin. |
妙法輪 妙法轮 see styles |
miào fǎ lún miao4 fa3 lun2 miao fa lun myōhō rin |
The wheel of the wonderful Law, Buddha's doctrine regarded as great cakra or wheel. |
姫輪子 see styles |
kiwako きわこ |
(female given name) Kiwako |
宗輪論 宗轮论 see styles |
zōng lún lùn zong1 lun2 lun4 tsung lun lun Shūrinron |
Cycle of the Formation of Schismatic Doctrines |
官輪山 see styles |
kanrinyama かんりんやま |
(place-name) Kanrinyama |
定輪寺 see styles |
teirinji / terinji ていりんじ |
(personal name) Teirinji |
宝輪寺 see styles |
hourinji / horinji ほうりんじ |
(place-name) Hourinji |
宿輪鼻 see styles |
shikuwabana しくわばな |
(place-name) Shikuwabana |
小二輪 see styles |
konirin こにりん |
(on street signs) small two-wheeler (e.g. moped) |
小花輪 see styles |
kobanawa こばなわ |
(place-name) Kobanawa |
小輪瀬 see styles |
kowase こわせ |
(surname) Kowase |
小輪車 小轮车 see styles |
xiǎo lún chē xiao3 lun2 che1 hsiao lun ch`e hsiao lun che |
BMX (bike); cycling BMX (sport) |
尾田輪 see styles |
otawa おたわ |
(place-name) Otawa |
川野輪 see styles |
kawanowa かわのわ |
(surname) Kawanowa |
御輪地 see styles |
owachi おわち |
(place-name) Owachi |
心月輪 心月轮 see styles |
xīn yuè lún xin1 yue4 lun2 hsin yüeh lun shingachi rin |
The mind' s or heart' s moon-revolutions, i. e. the moon' s varying stages, typifying the grades of enlightenment from beginner to saint. |
愛三輪 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
憶念輪 忆念轮 see styles |
yì niàn lún yi4 nian4 lun2 i nien lun okunenrin |
wheel of knowledge of thoughts |
扶輪社 扶轮社 see styles |
fú lún shè fu2 lun2 she4 fu lun she |
Rotary Club |
持法輪 持法轮 see styles |
chí fǎ lún chi2 fa3 lun2 ch`ih fa lun chih fa lun ji hōrin |
maintaining wheel of the dharma |
指動輪 see styles |
shidourin / shidorin しどうりん |
{comp} thumb wheel |
摧邪輪 see styles |
zaijarin ざいじゃりん |
(work) Tract for Destroying Heretical Views (Buddhist treatise by Myoe, ca. 1212 CE); (wk) Tract for Destroying Heretical Views (Buddhist treatise by Myoe, ca. 1212 CE) |
摩天輪 摩天轮 see styles |
mó tiān lún mo2 tian1 lun2 mo t`ien lun mo tien lun |
Ferris wheel; observation wheel |
操縦輪 see styles |
soujuurin / sojurin そうじゅうりん |
{aviat} (See 操縦桿) control wheel; yoke |
操舵輪 see styles |
soudarin / sodarin そうだりん |
steered wheel (e.g. at the front of a car); steering wheel |
救世輪 救世轮 see styles |
jiù shì lún jiu4 shi4 lun2 chiu shih lun kyūserin |
The wheel of salvation. |
旋火輪 旋火轮 see styles |
xuán huǒ lún xuan2 huo3 lun2 hsüan huo lun senkarin |
A whirling wheel of fire, a circle yet not a circle, a simile of the seeming but unreal, i.e. the unreality of phenomena. |
日輪子 see styles |
hiwako ひわこ |
(female given name) Hiwako |
日輪寺 see styles |
nichirinji にちりんじ |
(place-name) Nichirinji |
日輪男 see styles |
hiwao ひわお |
(given name) Hiwao |
日輪草 see styles |
nichirinsou / nichirinso にちりんそう |
(See ひまわり) sunflower (Helianthus annuus) |
日輪觀 日轮观 see styles |
rì lún guān ri4 lun2 guan1 jih lun kuan nichirinkan |
meditation on the setting sun |
明輪町 see styles |
meirinchou / merincho めいりんちょう |
(place-name) Meirinchō |
映輪奈 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
時々輪 see styles |
jijiwa じじわ |
(surname) Jijiwa |
普輪崎 see styles |
fuwasaki ふわさき |
(surname) Fuwasaki |
曲輪沢 see styles |
kuruwasawa くるわさわ |
(place-name) Kuruwasawa |
曲輪田 see styles |
kuruwada くるわだ |
(place-name) Kuruwada |
曲輪町 see styles |
kuruwachou / kuruwacho くるわちょう |
(place-name) Kuruwachō |
月の輪 see styles |
tsukinowa つきのわ |
(1) moon (esp. full moon); (2) circle fashioned after the moon; (3) (See 袈裟・1) decorative ring on the chest of a monk's stole; (4) straw trivet; (5) (See 月の輪熊) white crescent-shaped chest patch of an Asiatic black bear |
月輪寺 see styles |
getsurinji げつりんじ |
(place-name) Getsurinji |
月輪山 see styles |
tsukinowayama つきのわやま |
(personal name) Tsukinowayama |
月輪熊 see styles |
tsukinowaguma つきのわぐま |
(kana only) Asian black bear (Selenarctos thibetanus); moon bear |
月輪町 see styles |
tsukinowachou / tsukinowacho つきのわちょう |
(place-name) Tsukinowachō |
月輪觀 月轮观 see styles |
yuè lún guān yue4 lun2 guan1 yüeh lun kuan gatsurinkan |
(or 月輪三昧) The moon contemplation ( or samādhi) in regard to its sixteen nights of waxing to the full, and the application of this contemplation to the development of bodhi within, especially of the sixteen kinds of bodhisattva mind of the lotus and of the human heart. |
月輪陵 see styles |
tsukinowanoryou / tsukinowanoryo つきのわのりょう |
(place-name) Tsukinowanoryō |
未輪子 see styles |
miwako みわこ |
(female given name) Miwako |
本名輪 see styles |
honnawa ほんなわ |
(place-name) Honnawa |
本輪西 see styles |
motowanishi もとわにし |
(place-name) Motowanishi |
東の輪 see styles |
tounowa / tonowa とうのわ |
(place-name) Tōnowa |
東大輪 see styles |
higashioowa ひがしおおわ |
(place-name) Higashioowa |
東箕輪 see styles |
higashiminowa ひがしみのわ |
(place-name) Higashiminowa |
東花輪 see styles |
higashihanawa ひがしはなわ |
(place-name) Higashihanawa |
東風輪 see styles |
kochiwa こちわ |
(surname) Kochiwa |
東高輪 see styles |
higashitakawa ひがしたかわ |
(place-name) Higashitakawa |
楚輪博 see styles |
sowahiroshi そわひろし |
(person) Sowa Hiroshi |
業鏡輪 业镜轮 see styles |
yè jìng lún ye4 jing4 lun2 yeh ching lun gōkyōrin |
mirror of karma |
横輪川 see styles |
yokowagawa よこわがわ |
(personal name) Yokowagawa |
横輪橋 see styles |
yokowabashi よこわばし |
(place-name) Yokowabashi |
横輪町 see styles |
yokowachou / yokowacho よこわちょう |
(place-name) Yokowachō |
母衣輪 see styles |
horowa ほろわ |
(place-name) Horowa |
水ノ輪 see styles |
mizunowa みずのわ |
(place-name) Mizunowa |
江戸輪 see styles |
edowa えどわ |
(surname) Edowa |
汲井輪 汲井轮 see styles |
jí jǐng lún ji2 jing3 lun2 chi ching lun kōseirin |
The round of reincarnations is like the waterwheel at the well ever revolving up and down. |
汽輪機 汽轮机 see styles |
qì lún jī qi4 lun2 ji1 ch`i lun chi chi lun chi |
steam turbine |
河輪町 see styles |
kawawachou / kawawacho かわわちょう |
(place-name) Kawawachō |
法輪功 法轮功 see styles |
fǎ lún gōng fa3 lun2 gong1 fa lun kung hourinkou; farungon / horinko; farungon ほうりんこう; ファルンゴン |
Falun Gong (Chinese spiritual movement founded in 1992, regarded as a cult by the PRC government) Falun Gong; Falun Dafa |
法輪印 法轮印 see styles |
fǎ lún yìn fa3 lun2 yin4 fa lun yin hōrin in |
preaching mudrā |
法輪寺 法轮寺 see styles |
fǎ lún sì fa3 lun2 si4 fa lun ssu hourinji / horinji ほうりんじ |
(personal name) Hourinji Dharma Wheel Temple |
洞輪沢 see styles |
borawazawa ぼらわざわ |
(place-name) Borawazawa |
浮き輪 see styles |
ukiwa うきわ |
swim ring; (rubber) swimming ring; life buoy; life belt; float |
海底輪 海底轮 see styles |
hǎi dǐ lún hai3 di3 lun2 hai ti lun |
muladhara, the root or Saturn chakra, residing in the coccyx |
淡輪港 see styles |
tannowakou / tannowako たんのわこう |
(place-name) Tannowakou |
淡輪駅 see styles |
tannowaeki たんのわえき |
(st) Tannowa Station |
渡輪船 渡轮船 see styles |
dù lún chuán du4 lun2 chuan2 tu lun ch`uan tu lun chuan |
ferry ship |
火の輪 see styles |
hinowa ひのわ |
(See 環太平洋火山帯) Ring of Fire (circum-Pacific volcanic belt) |
火輪印 火轮印 see styles |
huǒ lún yìn huo3 lun2 yin4 huo lun yin karin in |
A sign made by putting the doubled fists together and opening the index fingers to form the fire-sign, a triangle. |
火輪子 see styles |
hiwako ひわこ |
(female given name) Hiwako |
火輪船 火轮船 see styles |
huǒ lún chuán huo3 lun2 chuan2 huo lun ch`uan huo lun chuan karinsen かりんせん |
steamboat (archaism) paddle steamer |
照法輪 照法轮 see styles |
zhào fǎ lún zhao4 fa3 lun2 chao fa lun shō hōrin |
illuminate the wheel of the dharma |
獨輪車 独轮车 see styles |
dú lún chē du2 lun2 che1 tu lun ch`e tu lun che |
wheelbarrow; unicycle |
生死輪 生死轮 see styles |
shēng sǐ lún sheng1 si3 lun2 sheng ssu lun shōjirin |
The wheel of births-and-deaths, the round of mortality. |
生殖輪 生殖轮 see styles |
shēng zhí lún sheng1 zhi2 lun2 sheng chih lun |
svadhisomethingana, the navel or libido chakra, residing in the genitals |
白輪地 see styles |
shirawachi しらわち |
(surname) Shirawachi |
眉心輪 眉心轮 see styles |
méi xīn lún mei2 xin1 lun2 mei hsin lun |
ājñā or ajna, the brow or third eye chakra 查克拉, residing in the forehead; also written 眉間輪|眉间轮[mei2 jian1 lun2] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "輪" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.