There are 1189 total results for your 親 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
親爺川 see styles |
oyajigawa おやじがわ |
(place-name) Oyajigawa |
親王塚 see styles |
shinnouzuka / shinnozuka しんのうづか |
(surname) Shinnouzuka |
親王妃 see styles |
shinnouhi / shinnohi しんのうひ |
Imperial princess |
親王家 see styles |
shinnouke / shinnoke しんのうけ |
(See 親王) imperial prince's family; family of a prince of royal blood |
親王寺 see styles |
shinnouji / shinnoji しんのうじ |
(personal name) Shinnouji |
親田町 see styles |
oyadachou / oyadacho おやだちょう |
(place-name) Oyadachō |
親画面 see styles |
oyagamen おやがめん |
{comp} main screen; parent screen |
親睦会 see styles |
shinbokukai しんぼくかい |
informal social gathering |
親細胞 see styles |
shinsaibou; oyasaibou / shinsaibo; oyasaibo しんさいぼう; おやさいぼう |
{biol} parent cell |
親縁寺 see styles |
shinenji しんえんじ |
(personal name) Shin'enji |
親船東 see styles |
oyafunehigashi おやふねひがし |
(place-name) Oyafunehigashi |
親船町 see styles |
oyafunechou / oyafunecho おやふねちょう |
(place-name) Oyafunechō |
親衛兵 see styles |
shineihei / shinehe しんえいへい |
a personal guard or bodyguard |
親衛隊 亲卫队 see styles |
qīn wèi duì qin1 wei4 dui4 ch`in wei tui chin wei tui shineitai / shinetai しんえいたい |
SS or Schutzstaffel, paramilitary organization in Nazi Germany (1) bodyguards; elite guards; imperial guards; (2) (hist) Schutzstaffel; SS; (3) groupies; ardent fans |
親要素 see styles |
oyayouso / oyayoso おやようそ |
{comp} containing element |
親譲り see styles |
oyayuzuri おやゆずり |
(noun - becomes adjective with の) inheritance from a parent (property, trait, physique, etc.) |
親近感 see styles |
shinkinkan しんきんかん |
affinity; feeling of closeness (with someone); feeling of kinship |
親近處 亲近处 see styles |
qīn jìn chù qin1 jin4 chu4 ch`in chin ch`u chin chin chu shinkonsho |
the range (of living beings with whom) one is on intimate terms |
親野井 see styles |
oyanoi おやのい |
(place-name) Oyanoi |
親離れ see styles |
oyabanare おやばなれ |
(noun/participle) independence from parents |
親項目 see styles |
oyakoumoku / oyakomoku おやこうもく |
(See 親見出し,子項目) main entry (in dictionary) |
親馬鹿 see styles |
oyabaka おやばか |
over-fond parent; doting parent |
親鼻橋 see styles |
oyahanabashi おやはなばし |
(place-name) Oyahanabashi |
親鼻駅 see styles |
oyahanaeki おやはなえき |
(st) Oyahana Station |
ご両親 see styles |
goryoushin / goryoshin ごりょうしん |
your (honorable, honourable) parents |
ご親拝 see styles |
goshinpai ごしんぱい |
(honorific or respectful language) worship by the emperor at a shrine |
ふた親 see styles |
futaoya ふたおや |
both parents |
ラス親 see styles |
rasuoya ラスおや |
{mahj} (See 親・おや・2) dealer of the final round |
一人親 see styles |
hitorioya ひとりおや |
single parent; one parent |
一等親 see styles |
ittoushin / ittoshin いっとうしん |
first-degree relative; member of one's immediate family |
一親等 see styles |
isshintou / isshinto いっしんとう |
first degree of kinship |
三等親 see styles |
santoushin / santoshin さんとうしん |
third degree of kinship |
三親等 see styles |
sanshintou / sanshinto さんしんとう |
kinsman of the third degree (of consanguinity) |
上親田 see styles |
kamioyada かみおやだ |
(place-name) Kamioyada |
下親田 see styles |
shimooyada しもおやだ |
(place-name) Shimooyada |
不親切 see styles |
fushinsetsu ふしんせつ |
(noun or adjectival noun) unkindness; unfriendliness |
二等親 see styles |
nitoushin / nitoshin にとうしん |
second-degree relative |
二親等 see styles |
nishintou / nishinto にしんとう |
relation in the second degree |
亡き親 see styles |
nakioya なきおや |
deceased parent |
仮の親 see styles |
karinooya かりのおや |
foster parent; expedient parent |
似非親 see styles |
eseoya えせおや |
distant disinterested parent |
内親王 see styles |
naishinnou / naishinno ないしんのう |
imperial princess; royal princess; (personal name) Naishinnou |
勿親近 勿亲近 see styles |
wù qīn jìn wu4 qin1 jin4 wu ch`in chin wu chin chin mochishinkon |
to get rid of |
古親田 see styles |
furushinden ふるしんでん |
(place-name) Furushinden |
名付親 see styles |
nazukeoya なづけおや |
(noun - becomes adjective with の) godparent |
善親友 善亲友 see styles |
shàn qīn yǒu shan4 qin1 you3 shan ch`in yu shan chin yu zen shinyū |
good friend |
四親近 四亲近 see styles |
sì qīn jìn si4 qin1 jin4 ssu ch`in chin ssu chin chin shi shingon |
The four bodhisattvas associated with the five dhyāni-buddhas in the Vajradhātu. |
堀親良 see styles |
horichikayoshi ほりちかよし |
(person) Hori Chikayoshi |
大親友 see styles |
daishinyuu / daishinyu だいしんゆう |
best friend; very close friend |
大親寺 see styles |
taishinji たいしんじ |
(personal name) Taishinji |
娃娃親 娃娃亲 see styles |
wá wa qīn wa2 wa5 qin1 wa wa ch`in wa wa chin |
arranged betrothal of minors |
安親班 安亲班 see styles |
ān qīn bān an1 qin1 ban1 an ch`in pan an chin pan |
after-school program (Tw) |
実の親 see styles |
jitsunooya じつのおや |
(exp,n) biological parent; real parent |
実両親 see styles |
jitsuryoushin / jitsuryoshin じつりょうしん |
biological parents |
御両親 see styles |
goryoushin / goryoshin ごりょうしん |
your (honorable, honourable) parents |
御親拝 see styles |
goshinpai ごしんぱい |
(honorific or respectful language) worship by the emperor at a shrine |
思親山 see styles |
shishinzan ししんざん |
(personal name) Shishinzan |
恭親王 恭亲王 see styles |
gōng qīn wáng gong1 qin1 wang2 kung ch`in wang kung chin wang kyoushinnou / kyoshinno きょうしんのう |
Grand Prince (Qing title) (person) Kyōshinnou (Prince) (1832-1898) |
慶親王 see styles |
keishinnou / keshinno けいしんのう |
(person) Keishinnou (Prince) (1836-1916) |
懇親会 see styles |
konshinkai こんしんかい |
social gathering; get-together; (friendly) meeting |
所親昵 所亲昵 see styles |
suǒ qīn nǐ suo3 qin1 ni3 so ch`in ni so chin ni shoshinjitsu |
lovable |
指腹親 指腹亲 see styles |
zhǐ fù qīn zhi3 fu4 qin1 chih fu ch`in chih fu chin shifuku no shin |
Related by the betrothal of son and daughter still in the womb. |
提親事 提亲事 see styles |
tí qīn shì ti2 qin1 shi4 t`i ch`in shih ti chin shih |
to propose marriage |
最近親 see styles |
saikinshin さいきんしん |
nearest kin; nearest of blood; next of kin; nearest relative |
東親田 see styles |
agarioyada あがりおやだ |
(surname) Agarioyada |
正親町 see styles |
oogimachi おおぎまち |
(surname) Oogimachi |
母親業 see styles |
hahaoyagyou / hahaoyagyo ははおやぎょう |
mothering; job of being a mother |
母親節 母亲节 see styles |
mǔ qīn jié mu3 qin1 jie2 mu ch`in chieh mu chin chieh |
Mother's Day |
泉親平 see styles |
izumichikahira いずみちかひら |
(person) Izumi Chikahira |
源義親 see styles |
minamotoyoshichika みなもとよしちか |
(person) Minamoto Yoshichika |
源通親 see styles |
minamotonomichichika みなもとのみちちか |
(person) Minamoto No Michichika (1149-1202) |
熊親戚 熊亲戚 see styles |
xióng qīn qi xiong2 qin1 qi5 hsiung ch`in ch`i hsiung chin chi |
(coll.) busybody relative |
父母親 父母亲 see styles |
fù mǔ qīn fu4 mu3 qin1 fu mu ch`in fu mu chin fumoshin |
parents father, mother, and relatives |
父親節 父亲节 see styles |
fù qīn jié fu4 qin1 jie2 fu ch`in chieh fu chin chieh |
Father's Day |
狸親父 see styles |
tanukioyaji たぬきおやじ |
sly (cunning) old man |
田口親 see styles |
taguchichikashi たぐちちかし |
(person) Taguchi Chikashi |
由喜親 see styles |
yukichika ゆきちか |
(given name) Yukichika |
相親角 相亲角 see styles |
xiāng qīn jiǎo xiang1 qin1 jiao3 hsiang ch`in chiao hsiang chin chiao |
"matchmaking corner", a gathering in a park for parents who seek marriage partners for their adult children by connecting with other parents who put up posters displaying their unmarried child's details |
睿親王 see styles |
eishinnou / eshinno えいしんのう |
(person) Eishinnou (Prince) (1612-1650) |
竹親会 see styles |
chikushinkai ちくしんかい |
(place-name) Chikushinkai |
継親子 see styles |
keishinshi / keshinshi けいしんし |
stepparent-stepchild relationship; stepparent and stepchild |
義両親 see styles |
giryoushin / giryoshin ぎりょうしん |
parents-in-law |
育て親 see styles |
sodateoya そだておや |
foster parent |
自親屬 自亲属 see styles |
zì qīn shǔ zi4 qin1 shu3 tzu ch`in shu tzu chin shu ji shinzoku |
one's own family |
若尾親 see styles |
wakaochikashi わかおちかし |
(person) Wakao Chikashi |
裙帶親 裙带亲 see styles |
qún dài qīn qun2 dai4 qin1 ch`ün tai ch`in chün tai chin |
relatives of the wife (slightly pejorative) |
豊見親 see styles |
toyomiya とよみや |
(personal name) Toyomiya |
走親戚 走亲戚 see styles |
zǒu qīn qi zou3 qin1 qi5 tsou ch`in ch`i tsou chin chi |
to visit relatives |
起代親 see styles |
kiyochika きよちか |
(personal name) Kiyochika |
輝親子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
辻親八 see styles |
tsujishinpachi つじしんぱち |
(person) Tsuji Shinpachi (1956.10.20-) |
近親姦 see styles |
kinshinkan きんしんかん |
(See 近親相姦) incest |
近親婚 see styles |
kinshinkon きんしんこん |
consanguineous marriage |
近親者 see styles |
kinshinsha きんしんしゃ |
near relative |
近親調 see styles |
kinshinchou / kinshincho きんしんちょう |
{music} related key |
里親会 see styles |
satooyakai さとおやかい |
(1) adoption event for homeless animals; (2) foster parents association |
金親町 see styles |
kaneoyachou / kaneoyacho かねおやちょう |
(place-name) Kaneoyachō |
開親橋 see styles |
kaishinbashi かいしんばし |
(place-name) Kaishinbashi |
雷親父 see styles |
kaminarioyaji かみなりおやじ |
snarling old man; irascible old man |
養い親 see styles |
yashinaioya やしないおや |
godparents; foster parents |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "親" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.